Hvað þýðir αστικό δίκαιο í Gríska?

Hver er merking orðsins αστικό δίκαιο í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αστικό δίκαιο í Gríska.

Orðið αστικό δίκαιο í Gríska þýðir Borgaraleg réttindi, Samfélagsfræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αστικό δίκαιο

Borgaraleg réttindi

Samfélagsfræði

(civics)

Sjá fleiri dæmi

Δεν γινόταν καμιά διάκριση μεταξύ του αστικού δικαίου και του ποινικού δικαίου.
Enginn greinarmunur var gerður á lögum um einkamál og hegningarlögum.
Εν μέρει έλεγε: «Αλλαγές στο αστικό δίκαιο δεν μεταβάλλουν, πράγματι δεν μπορούν να μεταβάλουν, τον ηθικό νόμο τον οποίο έχει θεσπίσει ο Θεός.
Að hluta stóð í því: „Breytingar á landslögum fá ekki, og geta vissulega ekki, breytt því siðferðislögmáli sem innleitt er af Guði.
Λόγου χάρη, η περίφημη συλλογή των νομικών αρχών του Ιουστινιανού που ονομάζεται Σώμα Αστικού Δικαίου (Corpus Juris Civilis) αποτέλεσε το θεμέλιο του ρωμαϊκού δικαίου που ισχύει στην ηπειρωτική Ευρώπη σήμερα.
Frægt er til dæmis að Jústiníanus tók saman lögbók sem nefnd var Corpus juris civilis (einkamálalöggjöf) en hún er undirstaða réttarfars víða á meginlandi Evrópu enn í dag.
Ως εκ τούτου, σε μερικά μέρη όπου η εκκλησία είχε μεγάλη επιρροή, το αστικό δίκαιο δεν περιέχει πρόβλεψη για διαζύγιο, ακόμη και για το βάσιμο λόγο που ανέφερε ο Ιησούς.
Sums staðar, þar sem kirkjan hefur haft mikil ítök, er því ekki hægt að fá skilnað samkvæmt landslögum, ekki einu sinni á þeim grundvelli sem Jesús tiltók.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αστικό δίκαιο í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.