Hvað þýðir αποκαλώ í Gríska?

Hver er merking orðsins αποκαλώ í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αποκαλώ í Gríska.

Orðið αποκαλώ í Gríska þýðir nefna, merkja, merki, merkimiði, merking. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αποκαλώ

nefna

(designate)

merkja

(label)

merki

(label)

merkimiði

(label)

merking

(label)

Sjá fleiri dæmi

Το μεσημέρι στο χώρο εργασίας, μας σέρβιραν ένα πειραματικό παρασκεύασμα που το αποκαλούσαν σούπα.
Um hádegi var okkur borið tilraunasamsull, sem kallað var súpa, þangað sem við vorum við vinnu.
Μάθετε το όνομά τους και αποκαλέστε τους με το όνομά τους κατά τη διάρκεια κάθε μαθήματος.
Lærið að þekkja þá með nafni og ávarpið þá með nafni í hverri kennslustund.
Και αυτό το αποκαλείς νίκη;
Kallarđu ūađ sigur?
Το καλοκαίρι του 1900, συνάντησε τον Ρώσσελ σε μια συνέλευση των Σπουδαστών της Γραφής, όπως αποκαλούνταν τότε οι Μάρτυρες του Ιεχωβά.
Sumarið 1900 hitti hann Russell á móti Biblíunemendanna eins og vottar Jehóva voru kallaðir á þeim tíma.
(Ησαΐας 41:8· Ιακώβου 2:23) Το όνομά του ήταν Αβραάμ, και η Γραφή τον αποκαλεί “πατέρα όλων εκείνων που έχουν πίστη”. —Ρωμαίους 4:11.
(Jesaja 41:8; Jakobsbréfið 2:23) Hann hét Abraham og Biblían kallar hann ‚föður allra þeirra sem trúa.‘ — Rómverjabréfið 4:11.
Όσον αφορά τις ιδέες, η Νέα Εγκυκλοπαίδεια Μπριτάνικα (The New Encyclopædia Britannica) αποκαλεί τη Βιέννη των αρχών του αιώνα «εύφορο έδαφος ανάπτυξης ιδεών οι οποίες—είτε προς το καλό είτε προς το κακό—επρόκειτο να διαμορφώσουν το σύγχρονο κόσμο».
Og um hugmyndir segir alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica að um síðustu aldamót hafi Vín verið „uppspretta hugmynda sem mótuðu heim nútímans til góðs eða ills.“
Στην οικογένεια Λίντελ, τους οποίους έχω την τύχη να αποκαλώ φίλους.
Fyrir Liddell fjölskyldunni, sem mér leyfist ađ telja til vina minna.
Επιπλέον, αυτό το κεφάλαιο του βιβλίου του Ησαΐα μάς βοηθάει να αποσαφηνίσουμε μια ζωτική πτυχή ενός «ιερού μυστικού», όπως το αποκαλεί η Αγία Γραφή.
Og þessi kafli Jesajabókar lýkur upp mikilvægum þætti merkilegs „leyndardóms“ sem Biblían kallar svo.
Τους αποκαλεί «καλούς οδηγούς αλλά κακούς αυτοκινητιστές».
Hann kallar þá „góða bílstjóra en afleita ökumenn.“
Η πρωτεύουσά της ήταν η Νινευή, η οποία ήταν τόσο διαβόητη για τη βάναυση μεταχείριση των αιχμαλώτων ώστε αποκαλούνταν ‘η πόλη των αιμάτων’.
Höfuðborgin Níníve var svo illræmd fyrir grimmilega meðferð fanga að hún var kölluð ‚hin blóðseka borg.‘
Ο Έμπρι τους αποκαλούσε ντοπαρισμένη εξουσία.
Embry kaIIaði þá gangaverði á sterum.
Ένας θαρραλέος Ισραηλίτης κριτής αποκαλεί τον εαυτό του τον μικρότερο στον οίκο του πατέρα του.
Hugrakkur dómari í Ísrael kallar sig lítilmótlegastan í sinni ætt.
Οι Βραζιλιάνοι της υπαίθρου τα αποκαλούν τρενάκια.
Í sveitum Brasilíu eru lirfurnar kallaðar litlu lestirnar.
Μολονότι ο Ιησούς δεν διαψεύδει το γεγονός ότι ο Δαβίδ είναι ο φυσικός πρόγονος του Χριστού, δηλαδή του Μεσσία, ρωτάει: ‘Πώς λοιπόν ο Δαβίδ τον αποκαλεί μέσω έμπνευσης [στον Ψαλμό 110] «Κύριο», λέγοντας, «Είπε ο Ιεχωβά στον Κύριό μου: ‘Κάθησε στα δεξιά μου μέχρι να βάλω τους εχθρούς σου κάτω από τα πόδια σου’»;
Jesús neitar ekki að Davíð sé holdlegur forfaðir Krists eða Messíasar en spyr áfram: „Hvernig getur þá Davíð, innblásinn andanum [í Sálmi 110], kallað hann drottin? Hann segir: [Jehóva] sagði við minn drottin: Set þig mér til hægri handar, þangað til ég gjöri óvini þína að fótskör þinni.
Με σαδισμό, οι στρατιώτες το αποκαλούσαν αυτό «πρωινό» ή «ζεστό πρωινό τσάι».
Í kvalafýsn sinn kölluðu hermennirnir það „morgunverð“ eða „heitt morgunte.“
ΕΚΕΙΝΑ τα βιβλία αποκαλούνταν «σειρά του ουράνιου τόξου».
BÆKURNAR voru kallaðar regnbogabækurnar.
Θα έλεγαν ότι ήταν ασυναρτησίες· και αν προφήτευε, θα τα αποκαλούσαν ανοησίες.
Þeir myndu segja mál hans vera þvaður og ef hann færi að spá, myndu þeir segja það rugl.
Θα αποκαλούμε την επιχείρηση " Μηλόπιτα ".
Viđ köllum ađgerđina eplaböku.
Αποκάλεσε τον εαυτό του “τον πιο μικρό από τους αποστόλους”, προσθέτοντας: «Δεν είμαι άξιος να αποκαλούμαι απόστολος, επειδή δίωξα την εκκλησία του Θεού».
Hann kallaði sig ‚sístan postulanna‘ og kvaðst ‚ekki þess verður að kallast postuli með því að hann ofsótti söfnuð Guðs.‘
Συχνά ζήλευα τα ανθρώπινα πλάσματα... γι'αυτό το πράγμα που αποκαλούσαν πνεύμα.
Ég fann oft fyrir afbrýðisemi mannveranna í garð þess sem þær nefndu anda.
Το αποκαλούν " εταιρική ανασυγκρότηση ", νομίζω
Það kallast víst viðskiptaleg uppbygging
Μέχρι σήμερα, το σύγχρονο κράτος του Ισραήλ στηρίζει την αξίωσή του για κρατική υπόσταση σε ένα ψήφισμα του ΟΗΕ, καθώς και σε αυτό που το ίδιο αποκαλεί φυσικό και ιστορικό δικαίωμα του εβραϊκού λαού.
Ísraelsríki nútímans byggir sjálfstæðiskröfu sína á yfirlýsingu Sameinuðu þjóðanna og því sem það kallar eðlileg og söguleg réttindi Gyðinga.
Σταματείστε να με αποκαλείτε έτσι.
Ekki kalla mig ūessu nafni.
Θυμάσαι τον άντρα τον οποίο η Αγία Γραφή αποκαλεί «Ιωσήφ από την Αριμαθαία»;
Manstu eftir manninum sem Biblían kallar „Jósef frá Arímaþeu“?
Τα παιδιά σας θα μεγαλώσουν και θα σας αποκαλούν ευλογημένους και το κάθε ένα από τα επιτεύγματά τους θα στέκεται σαν φόρος τιμής προς εσάς.
Börn ykkar munu vaxa úr grasi og vegsama ykkur og hvert afreksverk þeirra verður ykkur til virðingar.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αποκαλώ í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.