Hvað þýðir ansöka í Sænska?
Hver er merking orðsins ansöka í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ansöka í Sænska.
Orðið ansöka í Sænska þýðir biðja, spyrja, biðja um, sækja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ansöka
biðjaverb |
spyrjaverb |
biðja umverb |
sækjaverb |
Sjá fleiri dæmi
De äldste skulle till exempel kunna ta reda på vilken hjälp samhället erbjuder och hjälpa föräldrarna att ansöka om den. Öldungarnir geta hugsanlega hjálpað foreldrunum að kanna hvaða aðstoð þeir gætu átt rétt á frá hinu opinbera. |
Om du bara ansöker... Ūú ūarft bara ađ sækja um... |
Paret ansökte om skilsmässa i april 2013. Hjónabandinu lauk með skilnaði árið 2004. |
Hon ansökte omedelbart om hjälppionjärtjänst och blev senare reguljär pionjär. Hún gerðist strax aðstoðarbrautryðjandi og varð seinna reglulegur brautryðjandi. |
5 I slutet på 30-talet försökte flera städer och delstater i USA tvinga Jehovas vittnen att ansöka om tillstånd för att få predika. 5 Nokkru fyrir 1940 reyndu yfirvöld í borgum og ríkjum um öll Bandaríki Norður-Ameríku að þvinga votta Jehóva til að fá einhvers konar opinbert leyfi til að boða fagnaðarerindið. |
• Hur man ansöker: Om den här skolan finns i landet hålls ett möte vid kretssammankomsten med dem som är intresserade av att få gå den. • Umsókn: Ef boðið er upp á þennan skóla á vegum deildarskrifstofunnar ykkar er haldinn fundur fyrir áhugasama á svæðismótinu. |
13 Avdelningskontoret kommer att sända dig sådan information om landet som du kan behöva för att bestämma dig, men bröderna där har inte möjlighet att ordna fram blanketter, sponsorsdokument och andra handlingar för att till exempel ansöka om uppehållstillstånd, visum eller något annat av juridiskt slag. 13 Deildarskrifstofan sendir þér gagnlegar upplýsingar um landið sem hjálpa þér að taka ákvarðanir, en hún getur ekki gengist í ábyrgð fyrir þig, aðstoðað þig við að fá dvalarleyfi, vegabréfsáritanir, nauðsynleg eyðublöð eða húsnæði. |
Och om du är pionjär, har du funderat på att ansöka till Skolan för kristna förkunnare? Ef þú ert brautryðjandi, hefurðu þá hugsað um að sækja um í Skólanum fyrir boðbera Guðsríkis? |
Sedan, återigen, jag har hört det inte är använda din ansöker om ditt hår är ljusröd eller mörk rött eller något utan riktiga ljus, flammande, eldröd. Þá, aftur, ég hef heyrt það er ekkert að nota að sækja ef hár þitt er ljós rauður, eða dökk rauð eða neitt en alvöru björt, logi, eldrauðhærð. |
■ Ansök om ledighet från arbetet. ■ Fáðu frí frá vinnu. |
Vid varje veckas möten uppmanade de förkunnarna att under bön begrunda om de kunde ansöka som hjälppionjärer. Á samkomunum í hverri viku hvöttu þeir boðberana til að hugleiða í bænarhug hvort þeir gætu gerst aðstoðarbrautryðjendur. |
Är det dig som jag ansöker hos? Sæki ég ekki um hjá ūér? |
Jag ser att du även har ansökt till stjärnflottan. Ég sé ađ ūú hefur líka sķtt um í Stjörnuflotanum. |
Bragg ansökte om att stryka domen. Han hävdade att bevisen var hörsägen. Lögmađur Braggs áfrũjađi sakfellingunni, sagđi réttarhöldin ķsanngjörn, engin lík hefđu fundist og ađ vitnisburđurinn byggđist á sögusögnum. |
* Uppmuntra de unga att ansöka om att få bli hjälppionjärer under våren och sommarmånaderna. * Hvetjið unglinga til að sækja um aðstoðarbrautryðjandastarf á vor- og sumarmánuðum. |
Men våra bröder ansökte inte om något tillstånd. En bræður okkar og systur sóttu ekki um slík leyfi. |
Det fick honom att ansöka om att få bli pionjär. Það fékk hann til að sækja um brautryðjandastarfið. |
På bara några veckor hade nästan 600 frivilliga ansökt om att få hjälpa till, inställda på att själva stå för flygbiljetten till Japan! Á fáeinum vikum sóttu næstum 600 sjálfboðaliðar um að fá að hjálpa og lýstu sig reiðubúna að fljúga til Japans á eigin kostnað. |
De ansökte kanske med vissa tvivel och reservationer. Þegar þeir sóttu um bjuggu ef til vill með þeim ýmsar efasemdir. |
De som ansöker om att få gå den här skolan måste vara villiga att flytta vart som helst. Þeir sem sækja um í skólanum þurfa að vera reiðubúnir að þjóna hvar sem er eftir að þeir útskrifast. |
Du kanske tidigare har tänkt på att ansöka som hjälppionjär eller reguljär pionjär, men det har då varit hinder i vägen. Hér áður fyrr kannt þú að hafa hugleitt að taka upp þetta starf en hindranir staðið í veginum. |
Av dessa ansökte 142 omedelbart om att få tjäna som hjälppionjärer. Af þeim sóttu 142 um aðstoðarbrautryðjandstarf þegar í stað. |
Gladys, fortsätt att ansöka. Glódís, mættu í fleiri áheyrnarpróf. |
Har han ens ansökt om licens än? Hefur hann nokkurn tíma fengiđ leyfiđ sitt stađfest? |
Tack vare att hans pappa hade italienskt ursprung, kunde Possebon ansöka om italienskt medborgarskap. Móðir hans var af ítölskum uppruna en faðir hans, Publius Septimius Geta, var af púnverskum uppruna og tilheyrði valdaætt af svæðinu. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ansöka í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.