Apa yang dimaksud dengan 예식 dalam Korea?
Apa arti kata 예식 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 예식 di Korea.
Kata 예식 dalam Korea berarti seremoni, upacara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 예식
seremoni
|
upacara
문을 두드리는 예식이 어떻게 진행되는지를 보여 주는 아주 간단한 예를 들면, 다음과 같습니다. Kisah berikut ini adalah sebuah versi yang sangat singkat yang terjadi pada upacara mengetuk pintu. |
Lihat contoh lainnya
하지만 아내는 결혼식 케이크가 없는 소박한 예식을 원했습니다. Sebaliknya, Delwyn menginginkan acara pernikahan yang kecil dan sederhana tanpa kue pengantin. |
성전에서의 정결예식 Penyerahan di Bait Suci |
실용성과 경제성을 이유로, 요즘은 문을 두드리는 예식과 결혼식을 같은 날에 치르기도 합니다. Demi kenyamanan dan penghematan, beberapa orang kini menggabungkan upacara mengetuk pintu dengan perkawinan pada hari yang sama. |
예식이 끝난 다음, 신부의 부모는 간단한 식사를 할 수 있도록 하객들을 집으로 초대하였습니다. Setelah upacara, orang tua pengantin perempuan mengundang para tamu untuk mencicipi beberapa makanan ringan. |
이 예식은 대략 서양식 약혼에 해당되며, 어떤 경우에는 약혼 반지가 요구되기도 합니다. Upacara ini kira-kira sama dengan pertunangan gaya Barat, dan dalam beberapa kasus sebuah cincin pertunangan ditetapkan. |
(창세 24:67; 이사야 61:10; 마태 1:24) 이러한 공개적인 행동으로 결혼이 성립되었으며, 오늘날 많은 결혼에서 흔히 볼 수 있는 공식적인 예식은 없었습니다. (Kejadian 24:67; Yesaya 61:10; Matius 1:24) Tindakan di hadapan umum ini menunjukkan bahwa pasangan tersebut telah menikah, tanpa upacara formal seperti halnya banyak pernikahan dewasa ini. |
음식이 제공되면서 이 예식이 끝납니다. Upacara tersebut diakhiri dengan dihidangkannya makanan ringan. |
(마 22:21) 성서 기록 어디에서도 종교 의식이나 교직자가 주재하는 예식을 요구 조건으로 제시하지 않는다. (Mat 22:21) Tidak ada ayat dalam Alkitab yang menyebutkan tuntutan untuk melakukan upacara keagamaan oleh seorang pemimpin agama. |
공간 기억을 넘어서, 전체 뇌를 통해 격자 모양의 작동 패턴을 찾아보면, 예를들어, 지난번에 갔었던 예식장을 기억하는것 처럼 자신 기억속에 있는 모든 일들을 기억해 낼때 활성화되는 일련의 위치들에서 찾아 볼 수 있습니다. Lalu, di luar ingatan spatial, jika kita melihat pada pola tembakan yang menyerupai kisi ini di seluruh otak, kita melihatnya di berbagai tempat yang selalu aktif saat kita melakukan semua tugas mengingat seperti mengingat kapan terakhir kali Anda menghadiri pernikahan. |
예수님께서 태어나신 지 몇 주 후, 예수님의 부모님은 성전에서 정결예식을 하기 위해 예수님을 데리고 예루살렘으로 갔습니다. Ketika Yesus baru berusia beberapa minggu, orang tua-Nya membawa-Nya ke Yerusalem untuk menyerahkan-Nya di bait suci. |
성스러운 의례와 예식. Ritus dan upacara sakral. |
(계시 18:2, 4) 로이스는 결혼식이 열릴 그 교회에 다닌 적이 있으며, 예식 중에 모든 참석자가 기도, 노래 혹은 어떤 몸짓과 같은 종교적 행동을 함께 해 달라는 요청을 받을 것임을 알고 있습니다. (Penyingkapan 18:2, 4) Ia dulu adalah anggota gereja di mana pernikahan tersebut akan diadakan dan tahu bahwa selama upacara seluruh hadirin diminta untuk berpartisipasi, misalnya berdoa, atau bernyanyi, dan melakukan berbagai isyarat keagamaan. |
* 신혼부부가 민법에 따른 예식에서 서약을 하였지만 여호와와 회중 앞에서도 서약하기를 원한다면, 자신들이 이미 “멍에를 함께 메”고 있음을 나타내기 위해 과거 시제로 서약을 할 것입니다.—마태 19:6; 22:21. * Jika ikrar telah diucapkan pada upacara sipil tetapi pasangan yang baru menikah itu ingin mengucapkan ikrar di hadapan Yehuwa dan sidang, mereka akan menggunakan kata-kata dalam bentuk lampau, yang menunjukkan bahwa mereka telah ’diletakkan di bawah satu kuk’. —Matius 19:6; 22:21. |
시장은 예식장을 사용할 수 있게 해 주면서 자신은 선거 운동을 해야 하기 때문에 사람들을 초대하는 일은 형제들과 함께 해 줄 수 없다고 미안해하였습니다. Ia menawarkan sebuah gedung perkawinan tetapi ia meminta maaf karena tidak bisa menemani saudara-saudara untuk mengundang orang-orang, karena ia sedang sibuk dalam kampanye pemilihan umum. |
따라서 여호와의 증인은 법적 예식을 여러 번 치름으로 결혼을 반복하지 않으며, 결혼 25주년이나 50주년 기념일과 같은 때에 결혼 서약을 다시 하지도 않습니다. Jadi, Saksi-Saksi Yehuwa tidak mengulangi perkawinan dengan beberapa kali mengadakan upacara resmi, ataupun mengucapkan kembali ikrar perkawinan, seperti pada peringatan perkawinan perak atau emas. |
예식은 계속 진행됩니다. Upacara dilanjutkan. |
고백하는 일은 단순한 예식으로 시작될 수 있다. Pada mulanya pengakuan mungkin hanya bersifat ritual (tata cara dalam agama). |
하나님께서 모세에게 주신 율법에 따르면, 산모는 아들을 낳은 지 40일째 되는 날 성전에서 정결 예식의 제물을 바치게 되어 있습니다. Menurut Taurat Allah kepada Musa, 40 hari setelah melahirkan anak laki-laki, seorang ibu diwajibkan untuk mempersembahkan korban pentahiran di bait. |
어떤 이유로 신부 가족 가운데 주요 성원이 예식에 참석할 수 없었다면, 선물로 받은 음료 얼마를 보내어 결혼이 성사되었음을 확증하게 합니다. Jika karena alasan tertentu beberapa anggota inti dari keluarga sang gadis tidak dapat menghadiri upacara, beberapa minuman yang disajikan dikirimkan kepada mereka untuk menegaskan selesainya upacara perkawinan itu. |
24 그리고 이렇게 되었나니 예식을 끝내고 나서, 그들은 그들의 아내와 그들의 자녀들이 죽임을 당하지 아니한 까닭에 기뻐하며, 니파이 땅으로 돌아와 기드온에게 그들이 왕에게 어떻게 행하였는지를 고하니라. 24 Dan terjadilah bahwa setelah mereka mengakhiri upacara, maka mereka kembali ke tanah Nefi, bersukacita, karena istri mereka dan anak mereka tidak dibunuh; dan mereka memberi tahu Gideon apa yang telah mereka lakukan terhadap raja. |
양가 부모들 사이에 상호 교류가 있고 나서 부모들이 결혼을 승낙하면 양가가 정식으로 예식을 치르게 되는데, 흔히 이 예식은 가나의 여러 언어로 문을 두드리는 일, 즉 결혼의 문을 두드리는 일이라고 알려져 있습니다. Setelah terdapat kesepakatan di antara orang-tua mereka dan setelah orang-tua sendiri yakin bahwa ini adalah pasangan yang serasi, keluarga itu melanjutkan dengan upacara resmi yang umumnya dikenal dalam berbagai bahasa di Ghana sebagai mengetuk pintu, pintu perkawinan. |
많은 종교들이 국제 연합을 위해 특별한 기원(祈願), 기도, 찬가 및 예식을 가지고 있다. Banyak agama memiliki permohonan, doa, hymne dan kebaktian khusus bagi Perserikatan Bangsa-Bangsa. |
어떤 사람들은 예식장이나 피로연장을 빌리고 음식을 맞추는 일을 포함해서, 결혼식 날에 거액의 돈을 씁니다. Beberapa orang mengeluarkan uang dalam jumlah besar untuk hari pernikahan, termasuk menyewa balai atau restoran untuk pesta dan menggunakan jasa katering. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 예식 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.