Apa yang dimaksud dengan 갈라지다 dalam Korea?
Apa arti kata 갈라지다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 갈라지다 di Korea.
Kata 갈라지다 dalam Korea berarti belah, membagi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 갈라지다
belahverb 이러한 방식의 무성 생식에서는 두 개로 갈라진 양편 모두의 조직을 상당히 재구성할 필요가 있다. Metode perkembangbiakan aseksual ini membutuhkan pengorganisasian jaringan yang cukup rumit pada setiap belahan. |
membagiverb 살아 있을 때 두 사람은 갈라져 있지 아니하였고 죽을 때도 그들은 헤어져 있지 아니하였도다. Dalam kehidupan mereka tidak terbagi, dan dalam kematian mereka tidak terpisahkan! |
Lihat contoh lainnya
2 또 백성들은 서로 나뉘어져, 각기 그 가족과 그 친척과 친구를 따라 서로 갈라져 부족을 이루었으니, 이같이 그들이 그 땅의 정부를 무너뜨렸더라. 2 Dan orang-orang terbagi yang satu melawan yang lain; dan mereka berpisah yang satu dari yang lain menjadi suku-suku, setiap orang menurut keluarganya dan kerabat dan teman-temannya; dan demikianlah mereka menghancurkan pemerintahan negeri. |
나일 강에서 갈라진 관개용 운하. Saluran-saluran irigasi yang bercabang dari S. |
통나무를 끌고 포구로 향하면서, 등 뒤로 숨 막힐 듯 아름답게 물들어 있는 석양을 배경으로 머리 위에서는 바다갈매기가 울고 있고 배 뒤로는 눈부신 물살이 갈라지고 해안에서는 불빛이 반짝이기 시작하는 것을 보고 있노라면, 말할 수 없는 평온함과 창조주와 하나가 되는 듯한 느낌에 젖어 들게 됩니다. Menyeret gelondongan kami kembali ke pelabuhan diiringi pesona matahari terbenam di belakang kami, camar laut yang memekik di angkasa, dan kemilau jejak riak-riak air yang ditinggalkan kapal kami, serta lampu-lampu yang mulai berkelap-kelip di pantai —ya, semua itu memberikan rasa damai dan kedekatan dengan sang Pencipta. |
예루살렘이 함락된 때로부터 솔로몬이 죽은 후 왕국이 갈라진 때로 거슬러 이 기간을 계산하는 데는 여러 가지 난점이 있다. Perhitungan waktu mundur dari kejatuhan Yerusalem hingga saat pecahnya kerajaan sesudah kematian Salomo mengalami banyak kesulitan. |
* 한편 오늘날의 언어들이 적어도 6000년 전에 사용되었던 여러 조상 언어로부터 갈라져 나온 것이라고 주장하는 학자들도 있습니다. * Ada juga yang mengatakan bahwa bahasa-bahasa sekarang berasal dari beberapa bahasa yang digunakan setidaknya 6.000 tahun yang lalu. |
18 또 보라 ᄀ바위들은 둘로 갈라지고, 그것들이 온 지면 위에 깨어졌더라, 그 깨진 조각들과 그 이음새와 갈라진 틈이 온 땅 위에 발견되었더라. 18 Dan lihatlah, abatu-batu karang terkoyak menjadi dua; itu terpecah-pecah di atas permukaan seluruh daratan, sedemikian rupa sehingga ditemukan dalam kepingan yang terpecah-pecah, dan dalam lapisan dan dalam retakan, di atas seluruh permukaan negeri. |
둘째 날에는 하느님이 “물과 물 사이”가 갈라지게 하여 공간을 만드셨다. Pada Hari Kedua, Allah menjadikan angkasa dengan membuat pemisahan ”antara air dengan air”. |
우리는 길이 여러 방향으로 갈라지는 교차점에서 멈추는데, 각각의 길마다 양쪽에 큰 포도주 통들이 줄줄이 길게 늘어서 있습니다. Kami berhenti di sebuah persimpangan dan ada beberapa jalan, yang kedua sisinya diimpit oleh jajaran panjang drum-drum besar anggur, yang menuju ke arah berbeda. |
다니엘 11:5-19은 기원전 323년에 알렉산더가 죽은 후에 알렉산더의 헬라 제국에서 갈라져 나온 에굽파와 셀레우코스파 사이의 적대 관계를 정확히 묘사한다. Daniel 11:5-19 dengan saksama menggambarkan persaingan yang terjadi antara Mesir dan Seleucus yang merupakan bagian dari Kerajaan Yunani dari Iskandar setelah ia mati pada tahun 323 S.M. |
종종 그러한 기도는 마음을 열어 주고 어떤 갈라진 틈을 보수하는 솔직한 대화로 인도할 수 있습니다. Sering kali, doa-doa semacam itu membuka hati dan membawa kepada percakapan yang terus terang yang dapat memperbaiki keretakan apa pun. |
하지만 온천이나 화산의 갈라진 틈에서 가까운 곳에 사는 사람들은 지구의 열을 더 쉽게 이용할 수 있다. Tetapi, bagi orang-orang yang tinggal di dekat mata air panas atau celah vulkanis, panas bumi lebih mudah tersedia. |
“올리브나무 산”이 갈라지는 것은 무엇을 상징합니까? Apa yang dilambangkan oleh terbelahnya ”gunung pohon-pohon zaitun”? |
그러다가 마침내 이 협곡들의 경계를 이루고 있던 절벽들의 일부가 점차 침식되고 갈라져 수많은 원뿔 모양의 바위기둥이 형성되었으며, 그로 인해 이곳에는 지구의 다른 그 어느 곳에서도 찾아볼 수 없는 기이한 바위기둥들이 있게 되었습니다. Akhirnya, beberapa dari tebing ngarai lambat laun terbelah-belah menjadi banyak sekali bebatuan kerucut, menghiasi tanah itu dengan pahatan yang tidak ada duanya di dunia. |
판과 사티로스는 호색적인 숲의 신들로서 뿔과 염소 꼬리와 염소 다리를 지닌 것으로 묘사되기에 이르렀다. 그런 이교 신들이 이처럼 반은 짐승의 형태로 되어 있기에 사탄을 꼬리와 뿔과 갈라진 굽이 있는 존재로 묘사하는 관행이 중세 암흑기의 소위 그리스도인들 사이에 널리 퍼졌던 것으로 여기는 견해도 있다. Ada yang berpendapat bahwa dewa-dewa kafir berbentuk setengah binatang ini mengilhami kebiasaan orang untuk menggambarkan Setan sebagai makhluk berekor, bertanduk, dan berkuku belah; kebiasaan ini sangat umum di kalangan orang-orang yang mengaku Kristen pada Abad Kegelapan. |
나일 강이 갈라지는 지점(현대의 카이로 지역)으로부터 해안까지는 약 160킬로미터이다. Dari tempat S. Nil mulai bercabang (di daerah Kairo modern) sampai pesisir laut jaraknya kira-kira 160 km. |
협곡과 갈라진 틈은 단단하게 석재로 메웠고, 산간 지대에 있는 폭이 좀더 넓은 시내는 양모나 섬유질 밧줄로 만든 현수교로 가로질렀다. Jurang sempit dan ngarai diisi dengan batu yang keras dan jembatan gantung dengan kabel-kabel dari wol dan serat melintasi aliran air yang lebih lebar di pegunungan. |
54 그렇습니다. 이 사람들은 “이 세상에서 나왔”읍니다. 왜냐하면 이 모든 ‘여호와의 증인’들은 “각 나라와 족속과 백성과 방언”으로부터 모였으며 또 지나가는 이 세상에서 갈라져 나왔기 때문입니다. 54 Memang, ”di luar dunia ini”, sebab saksi-saksi Yehuwa ini; yang dihimpun dari segala bangsa, suku umat dan bahasa, telah memisahkan diri dari dunia yang sedang lalu. |
11세기에 베니스에서 비잔틴의 공주가 손가락으로 음식을 먹는 대신 두 갈래로 갈라진 포크를 사용하자 구경꾼들은 충격을 받았습니다! Pada abad ke-11, di Venesia, sewaktu seorang putri Bizantium menggunakan garpu bercabang dua dan bukannya makan menggunakan tangannya, orang-orang yang melihatnya terkejut! |
그 결과, 형제들 사이에 편이 갈라지고 왕국회관의 분위기가 긴장될 수 있습니다.” Akibatnya, saudara-saudari terpecah belah, dan suasana Balai Kerajaan dapat menjadi tegang.” |
19 땅이 갈라지고 19 Tanah terbelah; |
‘에덴에서 흘러나온 강’에서부터 갈라진 네 강 중 하나. 금, 브델륨 고무, 줄마노의 산지로 알려진 땅인 하윌라 온 땅을 돌아 흘렀다. Salah satu di antara empat sungai yang merupakan cabang ”sungai yang mengalir dari Eden” dan setelah itu mengelilingi seluruh tanah Hawila, tanah yang dikatakan merupakan sumber emas, damar bedolah, dan batu oniks. |
세워 주는 영을 가진 사람은 갈라진 틈을 치료하고, 결혼 생활이 계속 올바른 방향으로 가도록 조처를 취할 것입니다. Jika bersifat membina, seseorang akan bertindak guna memulihkan hubungan yang retak, menjaga agar perkawinannya tetap pada jalurnya. |
그 후에는 일반 철사를 사용하였는데, 이것 역시 녹이 스는 바람에 코르크가 온통 갈라져 버렸습니다. Upaya berikutnya menggunakan kawat logam biasa, tetapi kawat itu berkarat dan membelah sumbat gabus. |
또한 갈라진 굽은 의로운 사람이 “이 세상에서 삶의 길을 걸어”가면서 동시에 하늘의 삶을 고대하는 것을 상징한다고 했습니다. Kuku belah, kata si penulis, melambangkan bahwa orang yang adil-benar ”hidup di dunia ini” namun pada waktu yang sama menantikan kehidupan di surga. |
4 또 이렇게 되었나니 나는 약속의 땅 위에 ᄀ어둠의 ᄂ안개를 보았으며, 또 번개를 보았으며, 또 천둥과 지진과 온갖 종류의 요란한 소리를 들었으며, 또 땅과 바위들이 갈라지는 것을 보았으며, 또 산들이 산산조각으로 무너짐을 보았으며, 또 땅의 평지들이 갈라지는 것을 보았으며, 또 많은 성읍들이 ᄃ가라앉는 것을 보았으며, 또 많은 성읍들이 불에 타는 것을 보았으며, 또 많은 성읍들이 땅의 흔들림으로 인하여 땅에 무너지는 것을 보았느니라. 4 Dan terjadilah bahwa aku melihat akabut bkegelapan di atas permukaan tanah yang dijanjikan; dan aku melihat kilat, dan aku mendengar guntur, dan gempa bumi, dan segala macam bunyi yang gaduh; dan aku melihat tanah dan batu karang, bahwa itu terkoyak; dan aku melihat gunung-gunung ambruk berkeping-keping; dan aku melihat dataran-dataran di bumi, bahwa itu terpecah-pecah; dan aku melihat banyak kota bahwa itu ctenggelam; dan aku melihat banyak bahwa itu dibakar dengan api; dan aku melihat banyak yang ambruk ke tanah, karena guncangannya. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 갈라지다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.