Apa yang dimaksud dengan 위에 dalam Korea?

Apa arti kata 위에 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 위에 di Korea.

Kata 위에 dalam Korea berarti atas, di atas, di, di dalam, untuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 위에

atas

(upon)

di atas

(aloft)

di

(on)

di dalam

(on)

untuk

(on)

Lihat contoh lainnya

부유하고 영향력 있는 사람들은 흔히 언덕 의 호화 저택에서 살았는데, 그들의 집은 때로는 수백 명에 달하는 종들과 노예들로 이루어진 많은 집안사람들에 의해 유지되었다.
Orang-orang kaya dan berpengaruh sering kali tinggal di rumah-rumah yang seperti istana di perbukitan; rumah-rumah mereka dipelihara oleh sekelompok besar hamba dan budak, adakalanya berjumlah ratusan.
마누는 배를 만들고, 물고기는 그 배를 히말라야 산맥의 한 산 에 닿을 때까지 끌고 간다.
Manu membangun sebuah perahu yang ditarik oleh ikan tadi sampai perahu tersebut kandas di sebuah gunung di pegunungan Himalaya.
“백성의 남녀와 유치[를] ··· 모으고 그들로 듣고 배우”게 하라는 하나님의 법을 따랐던 이스라엘인들과 같이, 오늘날 여호와의 증인은 남녀 노소를 불문하고 함께 모여서 동일한 가르침을 받는다. 의 성구는 그 이유를 제시하면서 이렇게 계속된다.
Sama seperti bangsa Israel mengikuti hukum ilahi yang berbunyi, ”Seluruh bangsa itu berkumpul, laki-laki, perempuan dan anak-anak, . . . supaya mereka mendengarnya dan belajar,” Saksi-Saksi Yehuwa dewasa ini, tua, muda, pria dan wanita, berkumpul bersama dan menerima pengajaran yang sama.
의 목록에 나온 국가에 거주 중이라면 SEPA 지급 관련 도움말을 읽어보시기 바랍니다.
Jika negara Anda tercantum di sini, sebaiknya baca petunjuk pembayaran SEPA ini.
예를 들어, 에 언급된 사고가 있기 불과 5년 전에, 존의 어머니는 친구의 아들이 바로 그 도로를 건너려고 하다가 목숨을 잃은 것을 알고 있었습니다!
Sebagai contoh, lima tahun sebelum kecelakaan yang diceritakan di atas, ada teman ibu John yang anaknya tewas karena mencoba menyeberangi jalan raya yang sama!
“육체의 영혼은 그 피에 있기 때문이다. 나는 너희가 너희 영혼을 위하여 속죄를 하도록 그것을 제단 에 두었다. 피가 그 안에 있는 영혼으로 속죄를 하기 때문이다.”
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
날개가 등 에 겹쳐져 있어서 보통 파리보다 좀더 유선형으로 보였습니다.
Sayap-sayapnya bersilangan di atas punggungnya, sehingga ia kelihatan lebih ramping dibandingkan dengan lalat biasa.
(삼둘 20:15) 이 누벽은 때때로 돌로 겉을 마무리하기도 했으며, 누벽 에 세워진 성벽을 향하여 비스듬한 경사 곧 비탈을 이루었다.
(2Sam 20:15) Kubu ini kadang-kadang ditutupi lapisan batu dan membentuk suatu lereng, atau bidang miring, yang menanjak ke tembok yang dibangun di puncak kubu itu.
그날 밤, 예수님은 갈릴리 바다 로 걸어서, 강풍을 만나 고난을 겪고 있는 제자들에게로 오셨다.
Malam itu, Yesus berjalan di atas danau menuju para murid-Nya yang sedang berjuang di Danau Galilea melawan badai yang kuat.
그가 살아 있습니다”* 하고 말했다. + 11 바울은 로 올라가 식사를 시작했다.
*+ 11 Setelah itu Paulus naik lagi, memulai acara makan itu,* kemudian makan.
“군비 축소를 평화와 혼동하는 것은 대단히 큰 잘못이다.” 윈스턴 처칠은 나라들이 제 2차 세계 대전에 뛰어들기 다섯해 전에 와 같이 말하였다.
”BENAR-BENAR suatu kesalahan besar untuk menyamakan perlucutan senjata dengan perdamaian,” kata Winston Churchill lima tahun sebelum bangsa-bangsa mencemplungkan diri ke dalam perang dunia kedua.
+ 그러므로 나는 나의 약함에 관해 더없이 기쁜 마음으로 자랑하겠습니다. 그것은 그리스도의 능력이 천막처럼 내 에 머무르게 하려는 것입니다.
+ Maka, dengan senang hati saya akan membanggakan kelemahan saya, supaya kuasa Kristus terus menaungi saya seperti kemah.
로 자라 대기 중의 공기를 직접 흡수하는 이러한 뿌리는 모양이 매우 다양합니다.
Bentuk akar ini bervariasi.
자신의 계정이 일괄 작업의 소유자라면 자신의 계정, 혹은 계층 구조에서 자신의 계정 에 있는 관리자 계정에서만 '모든 일괄 작업' 페이지에서 일괄 작업 기록을 볼 수 있습니다.
Jika akun Anda merupakan pemilik tindakan massal, artinya hanya akun Anda, atau akun manajer di atas akun Anda di hierarki, yang dapat melihat histori tindakan massal yang tercantum di halaman "Semua tindakan massal".
이어 그의 신앙을 알 수 있는 말이 뒤따릅니다. “오셔서 그 에 손을 얹으사 그로 구원을 받아 살게 하소서”.
Kemudian datanglah pengakuan iman yang luar biasa: “Datanglah kiranya dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, supaya ia selamat dan tetap hidup.”
머리 로는 낙하산 부대를 태운 소련군 전투기들이 시끄러운 소리를 내며 하늘을 가득 메우고 있었습니다.”
Angkasa dipenuhi deru pesawat tempur Soviet yang dijejali pasukan terjun payung.”
기기나 전원 어댑터 에서 잠을 자면 안 되며 담요나 베개로 기기나 전원 어댑터를 덮지 않도록 하세요.
Jangan tindih perangkat atau adaptor daya, atau menutupinya dengan selimut atau bantal.
“원 희랍어로 된 누가 복음의 행간 번역들은 목자들에게 나타난 수많은 천사들이 사실은 ‘그리고 땅 에서는 선의자들 가운데 평화로다’라고 말했음을 알려 준다.
”Terjemahan harfiah dari injil Lukas dari bahasa Yunani asli memperlihatkan bahwa sejumlah malaikat yang menampakkan diri di hadapan para gembala sesungguhnya berkata, ’dan damai di bumi di kalangan orang-orang yang berkemauan baik’.
모든 감방의 문 에는 창문이 나 있었는데, 창문에는 철망이 쳐 있고 일곱 개의 쇠창살이 수직으로 박혀 있었습니다.
Di atas setiap pintu sel ada jendela dengan kasa kawat dan tujuh palang vertikal.
에서 오시는 분은 다른 모든 사람 에 계신다.” 그리고 “하늘에서 오시는 분은 다른 모든 사람 에 계신다.
”Ia yang datang dari atas adalah di atas semua yang lain,” demikian ia menulis, dan, ”Ia yang datang dari surga adalah di atas semua yang lain.
현미경 슬라이드를 가지고 와서 매우 조심스럽게 슬라이드 에 녹입니다.
Kami mengambil kaca objek mikroskop.
많은 사람은 삼일체 교리가 기원 325년의 니케아 공의회에서 공식화되었다고 생각합니다.
Banyak orang berpikir bahwa ini dirumuskan pada Konsili di Nicea pada tahun 325 M.
예후가 오고 있다는 소식을 들은 이세벨은 화장을 하고 머리를 손질한 뒤 층 창가에서 기다렸어요.
Ketika tahu bahwa Yehu akan datang, Izebel merias mukanya, menata rambutnya, dan menunggu di jendela atas.
단계가 문제를 완전하게 해결하지 못하는 경우 Outlook 및 GSSMO를 제거하고 다시 설치하세요.
Jika langkah-langkah di atas tidak sepenuhnya mengatasi masalah, uninstal lalu instal ulang Outlook dan GSSMO.
사도 바울이 놓은 기초 에 세우는 일을 한 일부 사람들은 견고하고 내구성 있는 건축물이 아니라 천한 건축물을 세우고 있었다.
Beberapa orang yang melanjutkan pembangunan di atas fondasi yang Paulus letakkan membangun secara asal-asalan, tidak mendirikan struktur-struktur yang kuat dan tahan lama.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 위에 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.