Apa yang dimaksud dengan 토기 dalam Korea?
Apa arti kata 토기 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 토기 di Korea.
Kata 토기 dalam Korea berarti tembikar, keramik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 토기
tembikar(earthenware) |
keramik
|
Lihat contoh lainnya
동굴 안에서 그는 많은 토기 항아리를 보게 되었는데, 대부분은 비어 있었습니다. Di dalamnya, ia menemukan sejumlah tempayan tembikar, kebanyakan dari antaranya kosong. |
그러면 “얼마는 토기장이의 진흙이요 얼마는 철인” 발 부분은 무엇을 의미합니까? Tetapi bagaimana dengan kakinya, yang ”sebagian” terbuat ”dari besi dan sebagian lagi dari tanah liat”? |
(이사야 29:16; 예레미야 18:2-6) 그러므로 시편 필자는, 위대한 토기장이이신 여호와께서 우리가 질그릇 처럼 쉽게 손상될 수 있음을 아시고 우리를 부드럽게 다루신다는 점을 상기시켜 준다.—비교 고린도 후 4:7. (Yesaya 29:16; Yeremia 18:2-6) Jadi pemazmur mengingatkan kita bahwa Yehuwa, Tukang Periuk Agung berurusan dengan kita secara lemah lembut, karena mengetahui bahwa kita sama rapuhnya seperti bejana-bejana tanah liat.—Bandingkan 2 Korintus 4:7. |
“토기장이가 진흙 한 덩이로 하나는 귀히 쓸 그릇을, 하나는 천히 쓸 그릇을 만드는 권이 없느냐 만일 하나님이 그 진노를 보이시고 그 능력을 알게 하고자 하사 멸하기로 준비된 진노의 그릇을 오래 참으심으로 관용하시고 또한 영광 받기로 예비하신바 긍휼[“자비”, 「신세」]의 그릇에 대하여 그 영광의 부요함을 알게 하고자 하셨을찌라도 무슨 말 하리요 이 그릇은 우리니 곧 유대인 중에서 뿐아니라 이방인 중에서도 부르신 자니라.”—로마 9:21-24. Jadi, kalau untuk menunjukkan murkaNya dan menyatakan kuasaNya, Allah menaruh kesabaran yang besar terhadap benda-benda kemurkaanNya, yang telah disiapkan untuk kebinasaan—justru untuk menyatakan kekayaan kemuliaanNya atas benda-benda belas kasihanNya yang telah dipersiapkanNya untuk kemuliaan, yaitu kita, yang telah dipanggilNya bukan hanya dari antara orang Yahudi, tetapi juga dari antara bangsa-bangsa lain.”—Roma 9:21-24. |
“너는 함께 가는 자의 목전에서 그 오지병을 깨뜨리고 그들에게 이르기를 만군의 여호와께서 이같이 말씀하시되 사람이 토기장이[“도공”]의 그릇을 한번 깨뜨리면 다시 완전하게 할 수 없나니 이와 같이 내가 이 백성과 이 성을 파하리[라 하셨다 하라].”—예레미야 19:10, 11, 「신세」 참조. Katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN semesta alam: Demikianlah akan Kupecahkan bangsa ini dan kota ini, seperti orang memecahkan tembikar tukang periuk, sehingga tidak dapat diperbaiki lagi.” —Yeremia 19: 10, 11. |
멀리 도로가 가까운 접근이 중 하나 이상의 숲에서 연못, 와이 먼 포터는 squatted, 그리고 토기와 함께 자신의 시민을 가구 왼쪽 자손이 그를 성공. Lebih jauh di hutan daripada ini, di mana jalan pendekatan terdekat ke kolam, Wyman tukang periuk berjongkok, dan dilengkapi orang- orang kota dengan gerabah, dan keturunan kiri untuk menggantikannya. |
그래서 함께 의논한 후 그 돈으로 나그네의 묘지로 사용할 토기장이의 밭을 삽니다. Maka, setelah berunding, dengan uang itu mereka membeli tanah tukang periuk untuk dijadikan tempat pekuburan orang-orang asing. |
그러므로 위대한 토기장이이신 여호와께서도 우리의 죄짓는 본성의 연약함을 감안하여 우리를 부드럽게 대하십니다.—비교 고린도 둘째 4:7. Maka, juga, Yehuwa, Tukang Tembikar Agung, mengendalikan cara Ia berurusan dengan kita menurut kelemahan dari sifat bawaan kita yang berdosa. —Bandingkan 2 Korintus 4:7. |
오랫동안 제 아내는 제가 예수 그리스도의 더 나은 제자가 되도록 마치 토기장이가 진흙을 빚듯 저를 다듬어 주었습니다. Selama bertahun-tahun, dia telah membantu membentuk saya untuk menjadi murid Yesus Kristus yang lebih baik. |
(시 145:10) 하나님께서 창조하신 것들이 그분을 “찬미”합니다. 잘 지어진 집이 그 집을 지은 사람에게 그리고 아름다운 토기가 능숙하게 그 토기를 만든 사람에게 영예가 되는 것과 같습니다. (Mazmur 145:10, NW) Karya ciptaan Allah ”memuliakan” Dia, sama seperti sebuah rumah yang dibangun dengan baik akan mendatangkan pujian bagi orang yang membangunnya dan sebuah bejana yang indah bagi tukang yang membentuknya dengan terampil. |
여기에 나오는 “체질”로 번역된 말은 창세기 2:7에 사용된 ‘지으시다’라는 동사와 관련이 있고, 진흙으로 빚는 일을 하는 사람을 가리키는 데 사용하는 “토기장이”라는 명사와도 관련이 있다. Kata yang di sini diterjemahkan ”terbuat” ada hubungannya dengan kata kerja ”membentuk,” yang digunakan di Kejadian 2:7, dan dengan kata benda ”tukang periuk,” yang digunakan sehubungan dengan orang yang membentuk benda-benda dari tanah liat. |
로 9:19-24에서는 토기장이와 그가 만드는 토기 그릇의 비유를 들어 하느님의 탁월함을 더 설명한다. Di ayat 19-24 keunggulan Allah selanjutnya digambarkan dengan suatu kiasan mengenai tukang tembikar dan bejana-bejana tanah liat yang dibuatnya. |
거기서 예레미야는 토기장이가 잘못 빚어진 진흙 그릇으로 자기가 좋아하는 다른 그릇을 만드는 것을 본다. Di sana ia mengamati bagaimana tukang periuk melebur kembali sebuah bejana tanah liat yang sudah rusak dan mengubahnya menjadi sebuah bejana lain menurut keinginannya. |
그때 여호와께서는 자신이 이스라엘 집에 대하여 부수기도 하고 세우기도 할 능력을 가진 토기장이심을 선언하신다. Yehuwa kemudian menyatakan diri-Nya sebagai Tukang Periuk bagi kaum Israel, dengan kekuasaan untuk merombak atau membangun. |
(삼첫 17:40, 49) 여기에 사용된 히브리어는 매우 일반적인 의미를 가지고 있으며, 단지 물건을 담는 것, 그릇, 또는 토기나 목기, 금속 물품이나 가죽 물품을 가리키는 데 사용되는 경우가 흔하다.—레 6:28; 11:32, 33; 민 31:20; 왕첫 10:21. (1Sam 17:40, 49) Kata Ibrani yang digunakan di ayat-ayat itu mempunyai arti yang sangat umum dan lebih sering hanya memaksudkan sebuah wadah, atau bejana dari tembikar, kayu, logam, atau kulit.—Im 6:28; 11:32, 33; Bil 31:20; 1Raj 10:21. |
그 은전은 “핏값”(마태복음 27:6)이었으므로 성전고에 넣어 두는 것이 율법에 맞지 않았기에, 유대인 지도자들은 그 돈으로 토기장이의 밭을 사서 나그네(또는 외국인)의 묘지로 삼았다. Karena keping perak merupakan “uang darah” (Matius 27:6) dan karenanya tidak boleh menurut hukum untuk ditambahkan ke perbendaharaan, para pemimpin orang Yahudi menggunakan uang itu untuk membeli Tanah Tukang Periuk, di mana orang asing (atau orang bukan pribumi) dikuburkan. |
기원 1세기에 가정에서 흔히 사용하던 등잔은, 작은 물주전자 모양의 토기로서 둥근 손잡이 하나가 달려 있었습니다. Lampu rumah yang umum di abad pertama M adalah sebuah bejana tembikar seperti poci kecil dengan sebuah pegangan cangkir. |
틀잡아 주려는 여호와의 영향력으로부터 유익을 얻으려면 당신 자신이 자원하고 순종하는 반응을 나타낼 필요가 있다는 사실이, 여호와께서 예언자 예레미야에게 도공(토기장이)의 작업장을 방문하라고 명령하셨을 때 있었던 일을 통해 설득력 있게 잘 예시되었습니다. Jika saudara ingin memperoleh manfaat dari pengaruh Yehuwa yang bersifat membentuk, saudara perlu menyambutnya dengan rela dan taat; hal ini diilustrasikan dengan tepat sewaktu Yehuwa menyuruh nabi Yeremia mengunjungi sanggar seorang tukang periuk. |
(또한 참조 도공[토기장이]의 밭) (Lihat juga Tanah Tukang Tembikar) |
(ᄀ) 바울의 토기장이 예는 하나님의 인내와 자비를 어떻게 보여 줍니까? (ᄂ) 하나님의 자비가 잘못 사용된 것이 아님이 어떻게 증명될 것입니까? (b) Bagaimana belas kasihan Allah akan ternyata tidak sia-sia? |
여호와께서는 토기장이와 진흙 그릇의 예를 들어 무엇을 설명하시는가? Apa yang digambarkan oleh Yehuwa dengan tukang periuk serta bejana-bejana tanah liatnya? |
고고학적 발견물들은 문서를 토기에 넣어 보관하는 관습이 있었음을 확증해 줍니다. Temuan-temuan arkeologi menunjukkan bahwa di zaman itu ada kebiasaan menyimpan dokumen di dalam bejana tembikar. |
여호와께서는 예레미야에게 토기장이의 집으로 내려가라고 명하신다. Yehuwa memerintahkan Yeremia untuk pergi ke rumah tukang periuk. |
그 박물관에 있는 14개의 전시관에는 장신구, 조각품, 토기를 비롯한 여러 가지 값진 예술 작품들이 전시되어 있습니다. Di sana, ada 14 ruang pamer yang memajang perhiasan, pahatan, keramik, dan karya-karya seni lainnya yang bernilai tinggi. |
* (예레미야 18:2-6) 토기장이는 단호하지만 섬세하게 질그릇을 다루면서, 항상 질그릇의 특성에 유념합니다. * (Yeremia 18:2-6) Seorang tukang tembikar menangani bejana tanah liatnya dengan kokoh namun lembut, senantiasa menyadari sifat bahan dasarnya. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 토기 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.