Apa yang dimaksud dengan 타인 dalam Korea?
Apa arti kata 타인 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 타인 di Korea.
Kata 타인 dalam Korea berarti asing, luar biasa, orang asing, pendatang, ruang angkasa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 타인
asing(stranger) |
luar biasa(stranger) |
orang asing(stranger) |
pendatang(stranger) |
ruang angkasa
|
Lihat contoh lainnya
변화하겠다는 결심은 자기 자신만의, 타인이 아닌 여러분의 일인 것입니다. Keputusan untuk berubah sepenuhnya milik Anda, dan hanya Anda. |
영적 은사에 대한 여러분의 간증과 감사를 표현하고, 학생들에게 영적 은사를 간절히 구하여 타인에게 봉사하고 교회를 강화하는 데 사용하라고 권한다. Nyatakan kesaksian dan rasa syukur Anda atas karunia-karunia rohani, dan imbaulah siswa untuk dengan sungguh-sungguh mengupayakan dan menggunakan karunia-karunia rohani mereka untuk melayani orang lain dan memperkuat Gereja. |
하지만 우리가 이런 선택을 하는 이유는 이런 행동들이 쌓이다보면 우리의 선택으로 타인에게 영향을 줄 수 있고 크게 보면, 영향력을 가질 수 있다고 믿기 때문입니다. Kita melakukannya karena kita percaya bahwa hal itu penting, bahwa tindakan kita berarti, pilihan kita mungkin mempengaruhi orang lain dan secara kolektif dampak yang bisa kita buat besar. |
* 사람이 진정으로 하나님을 사랑할 때 타인에 대해서도 사랑을 보이게 되는 이유는 무엇일까? * Menurut Anda mengapa kita akan menunjukkan kasih kita kepada orang lain jika kita benar-benar mengasihi Allah? |
아인시타인, 모짜르트, 테슬라 모두가 오늘날엔 자폐적 스폑트럼 장애로 Asperger, yang merupakan autisme ringan? |
진정한 사랑으로 타인에게 봉사하고 타인을 용서할 때, 우리는 치유되고 강화될 수 있습니다. Dan saya tahu bahwa melalui pelayanan dan pengampunan terhadap sesama dengan kasih yang nyata, kita dapat disembuhkan dan dikuatkan untuk mengatasi tantangan kita sendiri. |
그리스도의 온전한 사랑은 타인을 해치거나 강요하거나 괴롭히거나 억압하려는 유혹을 이깁니다. Kasih Kristus yang sempurna mengurangi godaan untuk menyakiti, mengintimidasi, merisak, atau menindas. |
우리가 구주를 위해서 순수한 사랑으로 타인에게 봉사할 때 그분께 가까이 갈 수 있음을 증거합니다. Saya bersaksi bahwa kita menjadi lebih dekat kepada Juruselamat sewaktu kita, karena kasih murni, melayani sesama bagi Dia. |
그리고 모두는 자신이 힘써 일한 것의 열매를 즐기게 될 것입니다. “그들이 ··· 포도원을 재배하고 열매를 먹을 것이며 ··· 그들의 재배한 것을 타인이 먹지 아니하리[라.]” Semua orang akan menikmati hasil jerih lelahnya sendiri, ”Mereka akan membuat kebun anggur dan memakan buahnya. . . . mereka tidak akan menanam dan orang lain yang makan.” |
여러분은 아픈 것이지 약한 것이 아니라는 것도 알아두세요. 그것은 문제점이지 여러분 자신을 나타내지 않아요. 여러분이 두려움과 비웃음, 타인의 편견이나 낙인을 넘어선다면 우울증의 정체를 똑바로 볼 수 있을 테니까요. 그건 인생의 일부분일 뿐이에요. 그저 일부분일 뿐이죠. 제가 그것을 싫어하는 것 만큼이나, 제가 어떤 장소들을 싫어하는 것처럼, 우울증이 제 인생의 어느 부분들을 끌어내린 것 만큼이나, 다른 많은 부분에선 저는 감사해요. Dan ketahuilah bahwa Anda sakit, Anda tidak lemah, dan depresi adalah suatu masalah, bukan identitas, karena apabila Anda menaklukan rasa takut dan cemoohan dan anggapan dan stigma orang lain, Anda dapat melihat apa depresi yang sesungguhnya, dan itu hanyalah bagian dari hidup, hanya bagian dari hidup, dan sebenci-bencinya saya, sebenci-bencinya saya pada beberapa tempat, sebagian dari hidup yang dibawa oleh depresi kepada saya, saya mensyukurinya dalam berbagai hal. |
* 여러분은 타인에게 좀 더 관대한 사람이 되기 위해 무엇을 하겠는가? * Apa yang akan Anda lakukan agar lebih murah hati kepada orang lain? |
그리하여 말라이타인인 이 특별 파이오니아들이 전파하기 위해 마음대로 아무 곳이나 가기가 어렵게 되었다. Maka timbul kesulitan bagi para perintis istimewa Malaita ini pergi sendirian ke mana pun untuk mengabar. |
개인의 권리는 천부인권으로 타인에게 피해를 끼치지 않는다면 함부로 침해해서는 안되는 신성불가침의 권리라 하였다. Jika benar apa yang didakwakan dajjal (dajjal mengaku sebagai tuhan) tentulah dajjal tidak akan dapat dibunuh oleh Isa. |
진실한 마음으로 타인을 대할 때, 우리와 친분을 맺는 사람들은 우리와 주님의 교회에 대해 호의적인 견해를 형성하게 될 것이다. Melalui interaksi yang tulus, mereka yang dengannya kita bergaul dapat dituntun untuk membentuk opini yang baik terhadap kita dan Gereja Tuhan. |
경건한 사랑과 타인의 감정에 대해 예리한 배려를 나타낸다면 자기에게 있다고 생각되는 재능과 장점을 과시하지 않으려고 할 것이다. Kasih yang saleh dan kepekaan terhadap perasaan orang-orang lain akan menggerakkan kita untuk tidak memamerkan keahlian dan harta kita. |
아인시타인은 과학이 국가적이고 인종적인 분할을 과학이 초월시켜야 한다고 깊이 믿은 사람입니다. Einstein percaya sedalam-dalamnya bahwa sains harus transenden terhadap perbedaan negara dan etnik. |
요즈음엔 타인에 의해 우리의 권리가 짓밟히는 일이 너무 흔한 것 같습니다. 다른 사람들에게 일어나는 일에 관심조차 기울이지 않는 사람들이 많습니다. Dewasa ini, begitu sering hak-hak kita diinjak-injak oleh orang-orang lain; banyak orang sama sekali tidak peduli akan apa yang terjadi atas orang-orang lain. |
또한 타인의 존엄성에 대해 존중심을 나타내는 법과 이해심을 보이고 용서하며 자비를 베푸는 법도 가르치셨습니다. Ia juga mengajarkan caranya menunjukkan respek terhadap martabat orang lain serta caranya berempati, mengampuni, dan berbelaskasihan. |
“구주의 모범을 따른다면, 집안 식구든 친구든 직장 동료이든, 아니면 단순히 아는 사람이든, 또는 처음 보는 사람이든 간에, 우리는 타인의 삶에 빛이 될 기회를 얻게 됩니다. “Sewaktu kita mengikuti teladan Juruselamat, akanlah menjadi peluang bagi kita untuk menjadi terang dalam kehidupan orang lain, apakah mereka adalah anggota keluarga atau teman kita sendiri, rekan kerja, sekadar kenalan, atau orang asing sama sekali. |
신앙이 발전하는 과정에서 우리는 분명히 부모, 교사, 또는 신권 지도자들과 같은 타인의 말과 신앙에 의지하기도 합니다.( Kita semua memerlukan kesaksian pribadi akan kebenaran. |
‘아인시타인’이 말한 대로, ‘국가주의의 장벽을 극복’한 사람들이 이미 있읍니다. Sudah ada suatu umat yang melakukan seperti yang dikatakan Einstein, ’mengatasi rintangan-rintangan nasionalisme’. |
불쌍히 여겼다는 것은 타인의 필요 사항이나 어려움을 알아보고 그 사람을 돕기 위해 할 수 있는 일이면 무엇이든 하겠다는 소망을 느끼는 것이라고 설명한다. Tandaskan bahwa memiliki rasa iba berarti memerhatikan kebutuhan atau tantangan orang lain dan merasakan suatu hasrat untuk melakukan apa pun semampu kita untuk menolong orang itu. |
종교적 자유는 우리 자신을 명백히 드러내고 양심에 따라 생활하는 동시에 타인의 권리를 존중하면서 우리의 믿음과 행동을 선택할 수 있는 성스러운 특권이다.( 교리와 성약 134:4 참조) 학생들은 이 과에서 하나님의 교회를 전복시키려 했고 종교의 권리와 자유를 무너뜨리려 했던 사람들과 무리들에 관한 몰몬경의 기사를 고찰하게 될 것이다. Kebebasan beragama adalah privilese sakral untuk memercayai dan bertindak sewaktu kita memilih—untuk menentukan bagi diri kita sendiri dan kemudian hidup dengan cara yang suara hati kita diktekan—sementara pada waktu yang sama menghormati hak-hak orang lain (lihat A&P 134:4). |
* 우리가 아무런 대가를 기대하지 않고 타인에게 선행을 한다면, 어떤 일이 일어날 것이라고 주님께서는 약속하시는가? * Jika kita melakukan kebaikan kepada orang lain tanpa mengharapkan imbalan apa pun, apa yang Tuhan janjikan akan terjadi? |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 타인 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.