Apa yang dimaksud dengan 신문 dalam Korea?

Apa arti kata 신문 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 신문 di Korea.

Kata 신문 dalam Korea berarti koran, Koran, surat kabar, harian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 신문

koran

noun

그들은 여기저기 흩어져 있는 종이들을 사진으로 찍어서 수용소 신문에 실었습니다.
Mereka mengambil foto dari halaman yang berserakan dan menerbitkannya di koran kamp.

Koran

noun

신문들은 금지령과 신청서의 내용을 대대적으로 보도했으며, 대법원은 그 사건을 심리하기로 했습니다.
Koran-koran meliput pelarangan dan isi petisi tersebut, dan Mahkamah Agung setuju untuk memeriksa kasus ini.

surat kabar

noun

여러 신문사에서도 신문 구독자들에게 한 부씩 보내 주겠다고 약속하였다.
Sejumlah surat kabar setuju untuk mengirimkan sebuah eksemplar risalah itu kepada setiap langganan mereka.

harian

noun

우리는 그들을 사흘 동안 그들의 신문과 멀리하게 했습니다.
Kami mengambil mereka dari suratkabar tempat mereka bekerja selama tiga hari.

Lihat contoh lainnya

최근에 어느 신문 편집부에서 취재를 나온 아주 유능하고 쾌활한 여성 한 분이 우리 교회 여성의 역할에 대해 설명해 달라는 요청을 해 왔습니다.
Baru-baru ini, seorang wanita yang menyenangkan dan amat mumpuni dalam dewan pengurus editorial surat kabar bertanya tentang deskripsi peranan wanita di Gereja.
“체스 선수들 중에는 경기 규칙을 항상 중요하게 여기지만은 않는 사람들이 많다”고 「프랑크푸르트 종합 신문」은 보도한다.
”Banyak pemain catur tidak selalu menaati peraturan,” lapor Frankfurter Allgemeine Zeitung.
남아프리카 공화국의 한 신문은, 2000년 7월에 남아프리카 공화국의 더반에서 열린 제13차 국제 에이즈 회의에 관해 보도하면서, 고아가 된 그 네 소녀의 사진을 제1면에 실었습니다.
Foto empat gadis yatim piatu itu dipampang di halaman depan surat kabar Afrika Selatan yang melaporkan tentang Konferensi Aids Internasional ke-13, yang diadakan pada bulan Juli 2000 di Durban, Afrika Selatan.
이 좋은 소식은 세상의 신문에서 읽을 수 있는 것입니까?
Apakah kita membaca kabar baik ini dalam surat-surat kabar di dunia ini?
저는 신문이 아니라 포스터를 만들고 싶었습니다.
Saya ingin membuat poster, bukan surat kabar.
당시에 나부 시장이었던 조셉 스미스와 나부시 평의회 대다수 의원들은 이 선동적인 신문이 시에 반대하는 폭도의 폭동으로 이어질 수 있음을 감지했다.
Joseph Smith, bertindak sebagai walikota Nauvoo, dan sebagian besar dewan kota Nauvoo mengenali bawa surat kabar yang memanas-manasi itu akan menuntun pada kekerasan gerombolan perusuh menentang kota.
오늘날 마타투는 화려한 자동차이며, 케냐의 한 일간 신문의 묘사대로 “유선형으로 잘 생긴 모습에 색깔도 화려하게 잘 달리는 차”입니다.
Ya, matatu yang sekarang adalah kendaraan cepat yang digambarkan oleh sebuah surat kabar harian di Kenya sebagai ”proyektil ramping yang berwarna-warni”.
몸집이 뚱뚱한 클라이언트는 몇 가지 작은 자부심의 모습이 그의 가슴을 부풀하고 그의 두꺼운 천으로 만든 큰 외투 안쪽 주머니에서 더럽고 주름이 신문을 뽑아.
Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu.
“2020년에는 결혼 적령기에 이른 사람들 중에 남자가 여자보다 약 3000만 명이나 더 많을 것”이며, 이러한 성비 불균형은 “사회 안정에 좋지 않은 영향”을 미치게 될 것이라고 그 신문은 지적한다.
”Menjelang tahun 2020, akan ada sekitar 30 juta lebih banyak pria usia menikah dibandingkan dengan wanita,” kata surat kabar itu, dan ketidakseimbangan ini akan ”mempengaruhi kestabilan sosial”.
1950년에 사제가 신문 기사에서 여호와의 증인들을 비난한 후에 워치 타워 협회 지부 감독자가 내무 치안 장관에 의해 소환되었다.
Pada tahun 1950, sesudah artikel-artikel surat kabar yang ditulis oleh imam-imam mengecam Saksi-Saksi Yehuwa, pengawas cabang dari Lembaga Menara Pengawal dipanggil menghadap oleh Menteri Dalam Negeri dan Kepolisian.
신문은 지난해 10월에 이와 같이 보도하였습니다. “저술가이자 철학자인 알렉산드루 팔레올로구는 교회의 교직자들에 대한 신뢰심이 결핍되어 있음을 지적하면서, 종교가 형식은 중요시하고 내용은 도외시하게 되었다고 말하였다.
”Alexandru Paleologu, seorang penulis dan filsuf,” demikian surat kabar itu melaporkan pada bulan Oktober lalu, ”menyoroti kurangnya kepercayaan kepada kalangan berwenang gereja, dan mengatakan bahwa ciri dan dasar agama telah tercemar.
지부 사무실은 그 신문 편집인과 접촉하는 방법에 관한 지침으로부터 도움을 받아, “편집인에게 보내는 편지”의 견본을 마련하였습니다.
Kantor cabang diberi pedoman tentang caranya menghubungi redaktur surat kabar itu, berikut sebuah sampel ”surat untuk redaksi” disediakan.
예를 들어, 예시일보의 편집자는 예제신문의 허가를 받아 사용하는 기사가 Google 뉴스에 포함되지 않도록 설정하기 위해 해당 기사 페이지의 HTML에 다음 코드를 구현할 수 있습니다.
Misalnya, jika editor The Example Times ingin memastikan bahwa artikel yang digunakan dengan izin dari The Gazet Contoh tidak termasuk dalam Google Berita, editor akan menerapkan kode berikut dalam HTML halaman artikel itu:
“아마 세계 도처에서 현재 진행중인 전쟁의 과반수는 공공연한 종교적 분쟁이거나 종교적 논쟁과 관련된 것”이라고, 현대의 한 신문 칼럼니스트는 지적하였다.
”Mungkin separuh atau lebih dari perang-perang yang sekarang dipertarungkan di seluruh dunia merupakan konflik agama terbuka atau yang menyangkut perselisihan agama,” kata kolumnis surat kabar zaman sekarang.
예수 그리스도는 우리가 현재 신문 보도에서 보게 되는 일의 상당수를 예언하셨다
Yesus Kristus menubuatkan tentang banyak hal yang sekarang kita lihat dimuat dalam koran
그리스도인 희랍어 성경의 마지막 책을 설명하는 이 출판물이 모든 인류의 생명과 직접 관련되는 세계 사건들에 대한 오늘날의 신문, 라디오 및 텔레비전 뉴스 보도만큼이나 최신의 것임을 세계 사건들은 확증한다.
Peristiwa-peristiwa dunia membuktikan bahwa publikasi ini, yg menjelaskan buku terakhir dr Kitab-Kitab Yunani Kristen, sama up to date dng surat kabar hari ini, radio, dan laporan berita di televisi tt peristiwa-peristiwa dunia yg memperlihatkan secara langsung kehidupan umat manusia.
잡지 「현대 노년기」(Modern Maturity)는 이렇게 기술하였습니다. “노인 학대는 세상에 알려지면서 미국 신문들의 지면에서 폭로되는 유일한 최근 [가족 폭력]이다.”
Majalah Modern Maturity menyatakan, ”Penganiayaan orang-orang lanjut usia hanyalah [kekerasan keluarga] terbaru yang disingkapkan dalam halaman surat-surat kabar negeri ini (AS).”
다른 신문인 「파포스」는 1950년 5월 4일자에 교회를 조롱하는 것임이 분명한 이러한 글을 실었다. “일부 마을을 휩쓸고 있는 가난과 참상, 수도원과 교회가 소유한 광대한 토지, 이 모든 것이 어우러져 천년 왕국파의 믿음이 성장하기에 알맞은 환경이 조성되었다.
Sebuah surat kabar lain, Paphos, jelas memuat suatu cemoohan terhadap gereja, dan menyatakan pada terbitan 4 Mei 1950, ”Kondisi kemelaratan dan kesengsaraan yang terdapat di beberapa desa, maupun kekayaan besar yang dimiliki biara-biara serta gereja-gereja, semua ini telah menciptakan iklim yang tepat bagi bertumbuhnya kepercayaan chiliastik.
이건 데일리 메일 (Daily Mail)에 난 기사입니다. 모든 나라들은 이것과 비슷한 신문이 있죠
Setiap negara di dunia punya surat kabar seperti ini.
그놈들은 지역 신문에 광고를 했다
Pablo sudah selesai.
“유감스럽게도 인도는 전 세계 맹인의 25퍼센트에 해당하는 1200만 명의 맹인이 있다는 오명을 지니고 있다”고, 인도의 신문인 「데칸 헤럴드」는 전한다.
”India terkenal karena memiliki 12 juta tunanetra, yang merupakan 25 persen dari seluruh populasi tunanetra di dunia,” kata surat kabar India Deccan Herald.
잡지나 신문 전체를 보관할 것이 아니라, 흥미있어 보이는 기사를 오려서 “읽을 거리” 서류철에 넣어 둔다.
Daripada menyimpan seluruh majalah atau surat kabar, lebih baik gunting artikel yang tampak menarik dan letakkan dalam map ”Untuk Dibaca”.
그 강연 내용의 사본이 미국과 캐나다 전역의 신문사에 보내졌다.
Salinan-salinan dari surat kabar itu dikirim untuk dimuat dalam surat-surat kabar di seluruh Amerika Serikat dan Kanada.
정말 놀라운 것은 그 분은 제 유년시절 동안의 신문기사들을 스크랩해서 보관해 왔다는 겁니다. 철자맞추기 대회에서 2등을 한 거라던가, 걸스카우트들과 행진한거, 할로윈 퍼레이드 같은거요, 대학 장학금 받은거나, 체육대회 수상한 것들, 그런 것들을 한데 모아서 수련의들이랑, Hahnemann 의대, Hershey 의대 학생들을 가르칠 때 써왔던 거죠.
Yang luar biasa adalah ketika dia bilang dia mengumpulkan kliping tentang saya sejak saya kecil Ketika saya juara dua lomba mengeja baris berbaris sbg pramuka, biasalah, parade halloween dapat beasiswa kampus atau prestasi olah raga lainnya dan dia menggunakannya untuk mengajar di sekolah lokal pada siswa kedokteran di Hahnemann dan Hershey
해발 4미터밖에 안 되는 투발루 제도에 사는 사람들에게는 지구 온난화가 과학 이론에 불과한 것이 아니라 “매일의 현실”이라고 그 신문은 알려 줍니다.
BAGI penduduk Tuvalu, yaitu kepulauan yang tingginya hanya empat meter di atas permukaan laut, pemanasan global bukan sekadar bahan perbincangan para ilmuwan, melainkan ”kenyataan hidup sehari-hari”, kata surat kabar Herald.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 신문 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.