Apa yang dimaksud dengan repas de midi dalam Prancis?
Apa arti kata repas de midi di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan repas de midi di Prancis.
Kata repas de midi dalam Prancis berarti makan siang, Makan siang, makan malam, sarapan, makan pagi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata repas de midi
makan siang(lunch) |
Makan siang(lunch) |
makan malam
|
sarapan
|
makan pagi
|
Lihat contoh lainnya
Nous préparions aussi le repas de midi. Kami juga menyiapkan makan siang. |
▪ Repas de midi : Apportez- le plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
Il faut aussi préparer les musettes pour le repas de midi ; eh oui ! Juga, kantong-kantong makanan yang ditempatkan di hidung kuda disiapkan untuk makan siang mereka. |
Après cela il fut capable de maîtriser ses sentiments et il ordonna qu’on serve le repas de midi. Setelah itu, ia dapat mengendalikan perasaannya dan menyuruh agar makanan siang itu dihidangkan. |
Que prenaient-ils au petit déjeuner et au repas de midi ? Apa yang mereka makan untuk sarapan—dan makan siang? |
L'heure du repas de midi approchait. Saat ini hari mendekati waktu makan siang. |
Que sommes- nous priés de faire concernant le repas de midi, et pourquoi ? Kita diminta melakukan apa utk makan siang, dan mengapa? |
Pour y parvenir, je sautais parfois le repas de midi et m’entraînais à lire à voix haute. Untuk itu, saya kadang-kadang tidak makan siang agar dapat berlatih membaca dengan suara keras. |
Et le repas de midi ? Bagaimana dengan makan siang? |
▪ Repas de midi : Apporte un repas léger plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian untuk membeli makanan selama istirahat siang. |
Une jeune fille, que nous avions connue quand elle avait deux ans, aidait à préparer le repas de midi. Yang membantu menyiapkan makan siang di Betel adalah seorang Saksi muda yang telah kami kenal sejak ia berumur dua tahun. |
On peut donner le témoignage à d’autres moments, lors du repas de midi ou durant les pauses par exemple. (1 Timotius 6:1) Ada waktu-waktu lain, seperti misalnya selama makan siang atau waktu istirahat pada hari kerja, di mana kesaksian sedemikian dapat dilakukan. |
▪ Repas de midi : Apportez- le plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause pour aller l’acheter. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
La journée de travail commence à 8 heures et dure huit heures, avec une pause pour le repas de midi. Setiap hari kerja dimulai pukul 8.00 pagi dan berlangsung selama delapan jam, berhenti sejenak hanya untuk makan siang. |
À la cuisine, des volontaires s’affairaient à la préparation des repas de midi et du soir pour ces ouvriers affamés. Di dapur, para sukarelawan/wati membantu mempersiapkan makanan siang dan malam bagi para pekerja yang sudah lapar. |
Il donna aussi chaque jour une partie de son repas de midi à ce garçon pour qu’il n’ait pas faim. Pemuda ini juga memberikan bekal makan siangnya kepada anak lelaki itu setiap hari sehingga dia tidak kelaparan. |
Le lendemain matin, après le petit-déjeuner, le fermier nous a instamment invités à rester pour le repas de midi. Keesokan paginya setelah sarapan, sang petani berkeras agar kami tinggal untuk makan siang. |
▪ Repas de midi : Apportez votre repas plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause pour aller l’acheter. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
Vous voudrez également prévoir vos repas de midi afin de déjeuner sur les lieux de l’assemblée avec vos frères et sœurs. Sdr juga perlu merencanakan makan siang agar dapat makan bersama sdr-sdr lainnya di tempat kebaktian. |
Avez- vous réfléchi aux repas de midi que vous apporterez afin de déjeuner sur les lieux de l’assemblée avec vos frères ? Sudahkah Sdr merencanakan makan siang agar Sdr dapat makan di tempat kebaktian bersama saudara-saudara lainnya? |
▪ Repas de midi : Ne quittez pas le lieu de l’assemblée durant la pause pour aller acheter ou prendre votre repas. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
Le livre La vie dans l’Israël de la Bible (angl.) déclare : “ Le repas de midi était léger : pain, céréales, olives et figues. Buku Life in Biblical Israel mengatakan, ”Menu makan siang biasanya ringan, terdiri dari roti, biji-bijian, zaitun, dan ara.” |
Le nombre de celles qui sautent le repas de midi a lui aussi augmenté, passant de 2 % en 1984 à 18 % en 2001. Jumlah anak yang tidak makan siang juga meningkat, dari 2 persen pada tahun 1984 menjadi 18 persen pada tahun 2001. |
▪ Repas de midi : Veuillez apporter votre repas plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause de midi pour faire des courses. ▪ Makan Siang: Harap bawa makan siang ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti repas de midi di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari repas de midi
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.