Apa yang dimaksud dengan 주인 dalam Korea?

Apa arti kata 주인 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 주인 di Korea.

Kata 주인 dalam Korea berarti master. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 주인

master

noun

주인이 은발과 가슴을 달고 있다고 해서 그녀가 주인이 아니라는건 아니야.
Hanya karena Pemilikmu berambut perak dan berpayudara bukan berarti dia bukan Master.

Lihat contoh lainnya

주인이 손을 들어 인사하지 않는 것을 보고 형제는 그 여자가 앞을 보지 못한다는 것을 알게 되었습니다.
Melihat wanita itu tidak bereaksi, saudara kita baru menyadari bahwa wanita itu buta.
주인은 인터폰을 통해서 응답만 할 뿐, 하쓰미를 만나러 한 번도 나오지 않았다.
Penghuni rumah tersebut hanya menjawab melalui interkom, tidak pernah keluar menemui Hatsumi.
읽은 것에 대해 집주인의 반응을 물어 본다.
Tanyakan tanggapan penghuni rumah thd apa yg sdr bacakan.
5 심지어 아주 어린 자녀들까지도 흔히 집주인에게 강연 초대장이나 전도지를 제공할 수 있다.
5 Sering kali bahkan mereka yg masih kecil dapat membacakan ayat atau menawarkan Alkitab kepada tuan rumah.
7 토의를 늘 간단하게 하고 기회가 있을 때마다 집주인을 칭찬하는 것이 중요합니다.
7 Penting agar pembahasan dijaga tetap sederhana dan puji penghuni rumah setiap kali ada kesempatan.
가게 주인은 마을에서 믿을 수 있는 사람은 그 증인뿐이기 때문이라고 설명하였습니다.
Pemilik toko itu menjelaskan bahwa Saksi tersebut adalah satu-satunya orang di desa yang dapat ia percaya.
레이철은 이렇게 권합니다. “당신이 그리스도인이라는 사실을 주인집 사람들이 알고 있는지 확인해 보십시오.
Rachel menyarankan, ”Pastikan bahwa mereka tahu Anda seorang Kristen.
이 새로운 관심자들이 집주인들에게 무슨 말을 하는지 우리는 알 도리가 없었지요.”
Sampai sekarang, kami tidak tahu apa yang dikatakan para peminat ini kepada penghuni rumah.”
7 사람이 아니라 여호와*께 하듯이+ 훌륭한 태도로 주인을 섬기십시오. 8 종이든 자유인이든 각 사람이 무엇이든 선한 일을 하면 여호와*로부터 그대로 되돌려받으리라는 것을+ 여러분은 압니다.
*+ 7 Layani majikan kalian dengan rela, seperti untuk Yehuwa,*+ bukan untuk manusia, 8 karena kalian tahu bahwa setiap orang, budak maupun orang merdeka, akan mendapat balasan dari Yehuwa*+ untuk setiap perbuatan baik mereka.
··· 종이 주인보다 크지 못[합니다].
Seorang budak tidak lebih besar daripada majikannya.
그는 이제 자신이 여주인보다 더 중요한 사람이 되었다고 생각했는지, 사라를 업신여기기 시작했습니다.
Karena dia hamil, dia mungkin merasa lebih hebat daripada Sara. Maka dia mulai memandang rendah Sara.
나귀들도 곧바로 자기 집 문으로 걸어가서 ‘제 주인의 구유’로 향했다.”
Sedangkan keledai, ia berjalan langsung ke pintu, menuju ’palungan tuannya’.”
주인이 돌아왔을 때, 그는 종들에게 자신이 준 달란트로 무엇을 했는지 물어보았습니다.
Ketika orang itu kembali, dia menanyakan kepada para hambanya apa yang telah mereka lakukan dengan talenta-talenta mereka.
(고린도 전 9:27) 바울처럼, 우리도 불완전한 육체가 우리의 주인이 되게 하는 것이 아니라 불완전한 육체를 지배하지 않으면 안 됩니다.
(1 Korintus 9:27) Seperti Paulus, kita pun perlu menguasai tubuh kita yang tidak sempurna sebaliknya daripada membiarkannya menjadi majikan kita.
뗏목의 주인은 증인들이 그 마을에 상륙하는 것을 사제가 원하지 않은 이유가 무엇인지 알고 싶어하였으며, 파이오니아들은 사람들이 성서를 이해하는 것을 사제가 원하지 않는 이유가 무엇인지 알 수 없다고 대답하였다.
Pemilik rakit ingin tahu mengapa imam itu tidak menginginkan Saksi-Saksi mendarat di desa, dan para perintis menjawab bahwa mereka tidak tahu alasannya mengapa ada imam yang tidak ingin orang-orang mengerti Alkitab.
주인과 추리함
Bertukar pikiran dng penghuni rumah
그러나 하늘을 감사, 그 순간에 주인이 손에 방 빛을 온 그리고 침대에서 뛰어드는 그에게 달려 나왔다.
Tapi terima surga, pada saat itu pemilik datang ke lampu kamar di tangan, dan melompat dari tempat tidur, aku berlari ke arahnya.
두 종은 동일한 칭찬을 받았습니다. 둘 다 주인을 위해 영혼을 다하여 일하였기 때문입니다.
Kedua budak mendapat pujian yang sama, karena keduanya bekerja sepenuh jiwa bagi majikan mereka.
주인이 짜증이나 화를 내는 것처럼 보일지 모릅니다.
Ia mungkin bahkan tampak kesal atau marah.
브라질에서는 선교인들이 집주인을 불러내기 위해서는 대개 문을 두드리는 것이 아니라 대문에서 손뼉을 쳐야 함을 알게 되었다.
Di Brasil, para utusan injil biasanya harus bertepuk tangan di depan gerbang, bukan mengetuk pintu, untuk memanggil penghuni rumah.
주인과 그의 종
Sang Majikan dan Hambanya
다시 말해, 아직 주인이 없는것들이란거야 게다가 집주인은 테니스 치러 갔잖아
Secara teknis, Dia belum punya hak kepemilikan.
갈고리형의 날카로운 부리가 있어서 고기를 잘 잡으며, 고대부터 오리엔트 지역과 인도 일부 지역에서는 어부들이 가마우지를 훈련시켜 가마우지가 주인을 위하여 물고기를 잡아 오게 하였으며, 목에 끈을 좀 느슨하게 매어 두어서 아주 작은 물고기 외에는 삼키지 못하게 하였다.
Ia dapat berenang dengan cepat serta gesit di dalam air, terutama karena menggunakan telapak kakinya yang berselaput.
■ 하나 혹은 그 이상의 성구를 읽고 토의한다. 집주인의 관심사와 필요에 맞게 제공 방법을 조절한다.
▪ Baca dan bahas satu atau lebih ayat, sesuaikan persembahan Saudara dengan minat dan kebutuhan orang itu.
일부 사람들은 악한 종과 유사하게 암암리에 “나의 주인이 지체되는구나” 하고 말합니다.
Ada yang menyerupai ”budak yang jahat”, yang berkata dalam hatinya, ”Majikanku tertunda.”

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 주인 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.