Apa yang dimaksud dengan 존경 dalam Korea?

Apa arti kata 존경 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 존경 di Korea.

Kata 존경 dalam Korea berarti resfect. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 존경

resfect

Lihat contoh lainnya

하지만 당신을 존경하는 아들의 마음은 시간이 지나도 변함이 없습니까?
Tetapi, seraya tahun-tahun berlalu, apakah anak Anda masih mengagumi Anda?
벽은 며칠 내에 수리될 수 있으며, 그의 손도 몇 주일 내에 치료될 수 있습니다. 하지만 그가 아내의 신뢰심과 존경심을 되찾는 데는 얼마나 걸릴 것입니까?
Dinding dapat diperbaiki dalam beberapa hari, dan tangannya dapat sembuh dalam beberapa minggu; tetapi berapa lama dibutuhkan untuk mendapatkan kembali kepercayaan dan respek dari istrinya?
그렇지만 여호와를 두려워하는 “유능한 아내”로서 그는 남편을 존경할 것이며 남편과 경쟁하는 것이 아니라 남편을 보완하는 데 자신의 재능을 사용할 것입니다.
Meskipun demikian, sebagai ”istri yang cakap” yang takut akan Yehuwa, ia akan merespek suaminya dan menggunakan talentanya untuk melengkapi, bukannya untuk menyaingi sang suami.
(솔로몬의 노래 8:6, 7) 청혼을 받아들이는 모든 여자들도 자신의 남편에게 계속 충성을 나타내고 남편을 깊이 존경하겠다고 굳게 결심하기 바랍니다.
(Kidung Agung 8:6, 7) Semoga semua yang telah menerima lamaran menikah juga bertekad untuk tetap loyal dan memperlihatkan respek yang dalam kepada suami mereka.
‘그 집을 세우는’ 일 한 가지는, 그 아내가 언제나 남편의 좋은 점을 말하는 것이며, 그렇게 하여 남편에 대한 다른 사람들의 존경심을 증가시키는 것입니다.
Salah satu sikap yang akan ”membangun rumahnya” antara lain bahwa ia selalu mengatakan hal-hal positif tentang suaminya dan dengan demikian meningkatkan respek orang lain kepada sang suami.
내가 어울렸던 사교계에서는 부유하고 존경받는 사람들이 도둑, 마약 밀매자 마피아 단원들과 밀접히 교제하고 있었다.
Di lingkungan sosial tempat saya bergaul, orang-orang kaya dan terhormat bergaul erat dengan para pencuri, pengedar narkotik, dan tokoh-tokoh mafia.
이처럼 소중한 존재인 연로한 그리스도인들이 마음에서 우러나온 관심을 나타낼 때, 그러한 연로한 사람들에게 존경심을 보이는 것은 참으로 즐거운 일이 됩니다.
Keprihatinan tulus yang diperlihatkan oleh orang-orang Kristen lansia yang kita kasihi ini membuat kita merasa senang untuk memperlihatkan respek kepada mereka.
하지만 존경심을 나타내고, 연구생의 인격을 존중해 줄 필요가 있다는 점을 잊지 마십시오.
Namun, ingatlah selalu bahwa kita perlu bersikap respek, memperlakukan pelajar itu dengan bermartabat.
하지만, 어머니에 대한 존경심으로 인해, 마침내 성서와 워치 타워 협회의 출판물을 연구하기 시작했다.
Namun karena respek kepada Ibu, akhirnya saya mulai belajar Alkitab, dibantu dengan bacaan-bacaan dari Lembaga Menara Pengawal.
지금 수많은 방법으로, 때로는 소리 없이 “가난한 사람에게 친절”을 베풀고, 굶주린 사람들을 먹이며, 헐벗은 이들을 입히고, 병든 사람을 돌보고, 속박된 사람을 찾아가는 분들을 존경합니다.
Kita menghormati mereka yang, pada zaman kita, mengulurkan tangan dengan cara-cara yang tak terhitung dan sering tanpa banyak bicara untuk “berbaik hati kepada yang miskin,” memberi makan yang lapar, memberi pakaian yang telanjang, melayani yang sakit, dan mengunjungi yang tertawan.
아내인 당신은 남편을 공경하고 존경하라는 권고를 받고 있읍니다.
Sebagai isteri, anda harus menghormati suami.
6 존경하는 태도를 나타내야 할 둘째 부면은 우리의 직장입니다.
6 Bidang kedua yang menuntut agar kita memberikan penghormatan adalah di tempat pekerjaan kita.
존경하는 부분, 사람들이 말하는 것처럼, 젊음, 그리고 고귀 train'd, Stuff'd 공정 demesnes의,
Dari demesnes adil, muda, dan mulia train'd, Stuff'd, sebagaimana yang mereka katakan, dengan bagian- bagian terhormat,
“온화한 성품과 깊은 존경심으로” 대답해야 한다고 성서는 조언합니다.
”Dengan cara yang lembut dan respek yang dalam,” demikian nasihat Alkitab.
아니타라는 여성이 매우 존경받고 있던 남편으로부터 학대를 당하고 있다고 솔직히 이야기했을 때 어떤 일이 있었는지 고려해 보십시오.
Perhatikanlah apa yang terjadi pada seorang wanita bernama Anita sewaktu ia menceritakan penganiayaan yang ia terima dari suaminya yang dihormati masyarakat.
저는 선생님들을 존경했고 그분들도 절 좋아하셨죠.”
Aku menghormati mereka, dan mereka menyukaiku.”
그 결과, 많은 사람들은 여호와의 백성을 존경하기 시작하였습니다.
Hasilnya, banyak orang mulai memperlihatkan respek kepada umat Yehuwa.
그런 점은 아버지를 존경하는 데 도움이 되었지요.”
Hal itu membantu saya untuk menaruh respek kepadanya.”
고넬료는 유대인은 아니었지만 유대인들의 존경을 받았어요.
Dia bukan orang Yahudi, tapi orang Yahudi menghormati dia.
1992년 7월에 사회 교육에 종사하는 한 강사는 출판물에 대한 “최고의 존경과 따뜻한 감사”를 표하는 편지를 썼는데, 그 여자는 강연을 준비하는 데 그 출판물을 사용한다.
Pada bulan Juli 1992, seorang dosen dalam pendidikan sosial menulis surat untuk menyatakan ”respeknya yang dalam dan ucapan terimakasihnya yang sungguh-sungguh” atas publikasi, yang ia gunakan untuk mempersiapkan bahan kuliah.
하지만 자녀들은 비록 벌을 받는다 하더라도 부모의 “예”가 “예”를 의미하고 “아니오”가 “아니오”를 의미한다는 것을 알 때, 더 안전감을 느끼며 부모를 더 존경하고 사랑하게 됩니다.—마태 5:37.
Tetapi, anak-anak akan merasa lebih aman dan akan lebih merespek serta mengasihi orang tua mereka apabila mereka tahu bahwa ”Ya” yang dikatakan orang tua berarti ya dan ”Tidak” berarti tidak —sekalipun mereka akan dihukum. —Matius 5:37.
그러나 마음을 애타게 하는 가정 문제들을 가진 부유한 사람 혹은 자기를 사랑하는 아내 및 자기를 존경하고 자기에게 순종하는 자녀를 둔 가난한 사람 중 당신은 어느 쪽이 되기를 더 원하는가?
Tetapi anda lebih suka jadi apa—pria kaya dengan problem-problem keluarga yang meremukkan hati atau pria miskin dengan seorang istri yang mencintainya serta anak-anak yang menyegani dan mematuhinya?
백발은 “의의 길에 있을 때에 아름다운 면류관”, 영광스러운 면류관과 같다. 여호와를 두려워하며 보낸 인생은 그분이 보시기에 아름다우며 또한 좋은 본을 통해 모든 사람에게서 존경을 받을 만하다.
Uban di kepala adalah bagaikan ”mahkota keindahan” yang mulia ”apabila didapati di jalan keadilbenaran”, sebab kehidupan yang dijalani dalam takut akan Yehuwa memang indah di pandangan-Nya dan layak direspek oleh semua orang untuk diteladani.
합당한 존경을 나타내는 숭배자들만이 그러한 허락을 받는다.
Hanya penyembah-penyembah yang menunjukkan respek yang sepatutnya akan diterima.
가정에서 성공을 이루기 위해 부모는 서로 사랑하고 존경해야 합니다.
Untuk meraih keberhasilan dalam keluarga, orangtua harus saling memiliki kasih dan respek.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 존경 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.