Apa yang dimaksud dengan 害羞 dalam Cina?
Apa arti kata 害羞 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 害羞 di Cina.
Kata 害羞 dalam Cina berarti pemalu, malu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 害羞
pemaluadjective 由于生性害羞,起初她要作出很大努力才行。 Pada mulanya, dibutuhkan upaya yang besar, karena saudari ini pemalu. |
maluadjective 你不需要害羞。 Seharusnya kamu tak perlu merasa malu. |
Lihat contoh lainnya
由于有机会跟保罗共事,提摩太获得莫大的裨益。 他从一个害羞的小伙子长大成为具备资格的基督徒监督。 Ia mendapatkan banyak sekali manfaat dari pergaulan dengan Paulus, bertumbuh dari seorang remaja yang pemalu menjadi seorang pengawas. |
你不需要害羞。 Seharusnya kamu tak perlu merasa malu. |
有些传道员很想传道,但是个性害羞,也不知道该说什么。 Bagaimana kartu kesaksian membantu para penyiar? |
在迷信中羊年出生的人都很害羞、 內向、有創造性,且是個完美主義者。 Mereka yang lahir pada tahun kambing di kenal pemalu, penyendiri, dan kreatif. |
这应当大大激励你,继续放胆采取主动与害羞的人交谈。” Dan hal itu hendaknya membangkitkan keberanian Anda untuk terus mendekati orang-orang yang pemalu pada lain waktu.” |
“科技使人越来越害羞” ”Epidemi Sifat Pemalu” |
如果害羞的性格妨碍你参与服事职务,你可以怎么办呢? Jika sifat ini sampai mempengaruhi partisipasi sdr dlm pelayanan, apa yg dapat sdr lakukan? |
我很害羞,但即使我在颤抖,我仍然经常在《守望台》研究班里回答问题。 Saya sangat pemalu, tetapi meskipun saya mungkin gemetar, saya selalu menjawab pertanyaan-pertanyaan di Pelajaran Menara Pengawal di sidang. |
你 这样 看着 我会 害羞 Boleh aku balikkan kamu? |
现在我不再害羞了。 Sekarang tidak lagi. |
我 最酷 愛 害羞 的 男人 Dan aku tolol untuk mau bersama bocah pemalu. |
她说:“虽然我很害羞,但我定下一个目标,每次聚会都要跟一个人说话。 Elizabeth mengatakan, ”Meskipun pemalu, aku membuat tujuan untuk berbicara kepada satu orang pada setiap pertemuan. |
有些移民可能比较害羞,或认为自己的成长背景不好、社会地位不高,而不如其他种族的人,所以不太主动跟人来往。 Karena kebudayaan atau status sosial mereka, mereka mungkin merasa rendah diri. |
从斯特娜的事例可以说明这点。 斯特娜是个十分害羞的基督徒女子。 Hal ini diperlihatkan oleh kasus Stella, seorang wanita Kristen yang sangat pemalu. |
其中的一些 走进房间时非常害羞的女孩 已经大胆地迈出脚步,像那些年轻妈妈们, 挺身而出 为其他年轻女性争取权利 Dan beberapa dari gadis itu yang berjalan melangkah malu ke dalam ruangan telah mengambil langkah besar, sebagai ibu muda, untuk pergi keluar dan bersuara untuk hak perempuan muda lainnya. |
杜可 , 进来 , 不要 害羞 Masuklah, Tuco. |
他说:“我非常害羞。” “Saya pemalu sekali,” dia berkata. |
虽然我很害羞,但还是很喜欢传道,多年来塞缪尔帮助我很多。” Suami saya, Sam, terus membantu saya mengatasi hal ini.” |
我还是很害羞,但是我祈求主帮助我。 “Saya masih pemalu, namun saya memohon kepada Tuhan untuk menolong saya. |
凯仪生于上海,在香港接受教育,生性害羞。 Helen adalah seorang wanita pemalu yang lahir di Shanghai dan bersekolah di Hong Kong. |
“虽然我生性害羞,却可以登入网上聊天室,跟那些平常我不会跟他们说话的人交谈。 ”Aku orangnya pemalu, tapi aku bisa ke Internet dan ngobrol dengan orang-orang di ’chat room’ yang biasanya tidak akan aku ajak bicara. |
很多时候,年轻人要是太沉静、害羞或忸怩,就很难结交新朋友。 Namun, sangat sering, seorang remaja begitu pendiam, dan pemalu, sampai-sampai sulit mencari teman. |
除了害羞之外,我知道还有另外三种恐惧,会让有些人说:“我很担心如果谈论福音,我会失去朋友。” Selain perasaan malu, saya tahu tiga ketakutan lainnya yang menyebabkan beberapa dari kita mengatakan, “Saya takut bahwa jika saya berbicara tentang Injil, saya akan kehilangan teman-teman saya.” |
提摩太跟保罗亲密共事了大约十五年,其间不断进步。 这个本来缺乏经验、也许还有点害羞的小伙子,最终成了优秀的基督徒监督。( Selama kira-kira 15 tahun bergaul dengan Paulus, pemuda yang tak berpengalaman dan mungkin pemalu ini membuat kemajuan hingga menjadi pengawas yang sangat cakap. —Flp. |
也 就 没 那么 害羞 了 Aku tidak memalukan lagi. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 害羞 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.