Apa yang dimaksud dengan 구울 dalam Korea?
Apa arti kata 구울 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 구울 di Korea.
Kata 구울 dalam Korea berarti Ghoul. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 구울
Ghoul
|
Lihat contoh lainnya
유아 시절에 모세는 나일 강둑에 있는 갈대 사이에 숨겨짐으로, 애굽의 바로의 명에 따른 이스라엘 사내 아기들에 대한 살육을 면하였다. Bayi Musa disembunyikan di antara alang-alang di tepi Sungai Nil dan dengan demikian terhindar dari pembunuhan bayi lelaki Israel seperti yang diperintahkan oleh Firaun Mesir. |
하지만 파라오는 빵 굽는 시종장은 ‘머리를 끊어서 들어 올려’ 죽이고 말았다.—창 40:13, 19-22. Tetapi Firaun ’mengangkat kepala’ pengawas juru roti dengan cara membunuhnya.—Kej 40:13, 19-22. |
“온 애굽 땅에 일곱해 큰 풍년이 있겠고 후에 일곱해 흉년이 들므로 애굽 땅에 있던 풍년을 다 잊어버리게 되고 이 땅이 기근으로 멸망되리[이다] ··· 바로께서 꿈을 두번 겹쳐 꾸신 것은 하나님이 이 일을 정하셨음이라 속히 행하시리[이다.]”—창세 41:25-32. Sampai dua kali mimpi itu diulangi bagi tuanku Firaun berarti: hal itu telah ditetapkan oleh Allah dan Allah akan segera melakukannya.”—Kejadian 41:25-32. |
그런 신뢰를 보였기 때문에 모세는 현세적인 시련을 극복하고 이스라엘 백성을 애굽에서 이끌어 낼 힘을 얻었습니다. Kepercayaan itu menyediakan baginya kekuatan untuk mengatasi pencobaan-pencobaan duniawi dan memimpin Israel ke luar dari Mesir. |
집시들을 비롯하여 시골에 사는 얼마의 사람들은 고슴도치를 진흙으로 싸서 구워 먹습니다. Kaum gipsi dan beberapa penduduk desa lain menyantap landak susu yang dipanggang dalam tanah liat. |
그후에, 하나님께서는 아브라함에게 약속하신 대로 이스라엘 백성을 애굽에서 이끌어 내어 그들에게 가나안 땅을 주셨읍니다. Kemudian, Allah membebaskan orang-orang Israel dari Mesir dan memberi mereka negeri Kanaan sesuai dengan janjiNya kepada Abraham. |
이름, 칭호, 가정 총무로서의 요셉의 지위, 그 나라의 두번째 치리자 및 식량 관리관으로서 요셉에게 주어진 지위, 이집트인의 매장 관습, 심지어는 빵 굽는 사람들이 빵을 머리 위에 얹어서 나르는 관습에 이르기까지, 이 모든 것이 그 당시 이집트인들의 풍습과 일치한다는 사실이 발견되었다.—창세 39-47장; 50:1-3. Nama-nama, gelar-gelar, kedudukan Yusuf sebagai kepala rumah tangga, kedudukan yang diberikan kepadanya sebagai penguasa kedua di negeri itu dan sebagai pengurus pangan, kebiasaan pemakaman di Mesir, dan bahkan kebiasaan dari tukang-tukang roti untuk membawa keranjang-keranjang roti di atas kepala mereka—semua ini telah diketemukan selaras dengan kebiasaan-kebiasaan Mesir pada jaman itu.—Kejadian, pasal 39–47; 50:1-3. |
(5-16절) 애굽(이집트)에서 구출된 얼마의 이스라엘인들은 믿음이 부족했기 때문에 멸망당하였다. (Ayat 5-16) Karena beberapa orang Israel yang diselamatkan dari Mesir kurang beriman, mereka dibinasakan. |
여성이라면 구두 굽의 경사에 특히 신경을 써야 하는데, 그러한 경사에 따라 몸무게의 하중선이 굽의 어느 부분을 통과하는지가 결정되기 때문입니다. Para wanita khususnya harus memikirkan kemiringan tumit, yang menentukan di mana garis berat tubuh melewati tumit. |
(더 2:21-23; 7:9, 10) 파라오의 빵 굽는 시종장을 매단 일에도 이 동일한 히브리어 단어가 사용되어 있다.—창 40:22; 41:13. (Est 2:21-23; 7:9, 10) Kata Ibrani yang sama digunakan untuk tindakan menggantung pengawas juru roti Firaun.—Kej 40:22; 41:13. |
그러므로 우리는, 세계화의 시대를 열었던 말굽소리에 대한 이야기를 할 수 있습니다. Kita dapat bercerita mengenai suara derap kuda dalam globalisasi. |
그러므로 그는 사람들을 애굽에서 인도해 낼 수 있는 훌륭한 자격을 갖추었다. 출애굽기에 언급된 여러 장소의 위치를 확실히 알 수 없기 때문에, 애굽에서 떠난 후의 자세한 노정을 오늘날 정확히 추적할 수는 없다. Rute perjalanan keluar yang tepat tidak dapat ditelusuri dengan pasti dewasa ini, karena lokasi berbagai tempat yang disebutkan dalam kisah itu tidak dapat diketemukan dengan pasti. |
(사 29:16; 45:9; 64:8; 로 9:21) 진흙은 아무리 불에 구워 단단하게 만든다 해도 견고한 물질이 될 수 없으며, 철과 진흙을 섞어 놓은 것은 아무것에도 쓸 수가 없다. (Yes 29:16; 45:9; 64:8; Rm 9:21) Tanah liat, sekalipun dibakar hingga keras, bukan bahan yang kuat, dan campuran besi dan tanah liat tidak ada nilainya. |
이러한 방식으로 구운 빵은 매우 얇았다. Roti yang dipanggang dengan cara ini sangat tipis. |
* 출애굽기 12:40에 관한 「참조주 신세계역 성경」 각주는 마소라 본문보다 오래 된 히브리어 본문에 근거한 희랍어 「칠십인역」(Septuagint)이 “애굽”이라는 말 뒤에 “그리고 가나안 땅에서”라는 말을 덧붙였음을 알려 준다. * Catatan kaki New World Translation mengenai Keluaran 12:40 menunjukkan bahwa Septuagint Yunani, yang didasarkan atas naskah-naskah Ibrani yang lebih tua daripada naskah Masoretik, menambahkan kata-kata ”dan di negeri Kanaan” sesudah kata ”Mesir.” |
32 또 이제 보라, 우리는 우리에 의하여 전해져 내려오며 우리의 말하는 방식을 좇아 변경된 바, 우리 중에 ᄀ개정된 애굽어라 일컬어지는 글자로 우리가 알고 있는 바를 따라 이를 기록하였느니라. 32 Dan sekarang, lihatlah, kami telah menulis catatan ini menurut pengetahuan kami, dalam aksara yang disebut di antara kami abahasa Mesir yang diperbarui, yang diturunkan dan diubah oleh kami, menurut cara berbicara kami. |
레위기 18:3에서 하나님께서는 이렇게 명하셨다. “너희는 그 거하던 애굽 땅의 풍속을 좇지 말며 내가 너희를 인도할 가나안 땅의 풍속과 규례도 행하지 말[라.]” Di Imamat 18:3, Allah memerintahkan, ”Janganlah kamu berbuat seperti yang diperbuat orang di tanah Mesir, di mana kamu diam dahulu; juga janganlah kamu berbuat seperti yang diperbuat orang di tanah Kanaan, ke mana aku membawa kamu; janganlah kamu hidup menurut kebiasaan mereka.” |
(열왕 하 16:5-9) 그후 유다는 바벨론 군대의 위협을 받자, 애굽에 지원을 호소하였고, 바로는 그러한 호소에 응하여 도움을 베풀려고 군대를 보내 주었습니다.—예레미야 37:5-8; 에스겔 17:11-15. (2 Raja 16:5-9) Kemudian, ketika diancam oleh pasukan tentara Babel, ia meminta dukungan dari Mesir. Firaun menanggapinya dengan mengirimkan tentara Mesir untuk membantu.—Yeremia 37:5-8; Yehezkiel 17:11-15. |
여자들은 희생의 빵을 굽고, 아들들은 땔나무를 모으고 아버지들은 불을 피웠다. Para wanita memanggang kue korban, putra-putra mengumpulkan kayu bakar, dan para bapak menyalakan api. |
신을 믿지 않던 타락한 사람과 맞섰던 애굽의 요셉이 보여 준 예처럼 말입니다.( 창세기 39:9, 12 참조) 하나님께서는 요셉을 영화롭게 하시고 그에게 맞서는 모든 악의 계획을 이겨내도록 도와주셨습니다. Nafsu jasmani semacam itu dapat diatasi dengan suatu tekad untuk menepati perjanjian-perjanjian kita dengan Allah, sebagaimana diperlihatkan oleh Yusuf dari Mesir ketika dia berhadapan dengan seorang yang tidak percaya yang penuh nafsu (lihat Kejadian 39:9, 12). |
3 이러한 나팔 소리는 여호와께서 고대 애굽에 쏟으셨던 재앙을 생각나게 합니다. 3 Tiupan sangkakala tersebut mengingatkan kita kepada tulah-tulah yang Yehuwa curahkan atas Mesir pada zaman dulu. |
이들은 솔로몬이 징발한 역군들과 함께, 솔로몬 통치 제4년 곧 이스라엘 사람들이 애굽에서 나온 지 480년째 되는 해에 여호와의 전 건축 공사를 시작한다. Mereka ini, bersama pekerja-pekerja rodi dari Salomo, mulai membangun rumah Yehuwa pada tahun keempat dari pemerintahan Salomo, tahun ke-480 sejak bangsa Israel meninggalkan Mesir. |
리하이가 애굽의 요셉이 선지자 조셉 스미스에 관해 예언한 내용을 들려주다 Lehi menuturkan kembali nubuat oleh Yusuf dari Mesir mengenai Nabi Joseph Smith |
아브람이 85세가 되자, 그때까지도 자녀가 없는 아내 사래는 애굽 여종 하갈을 그에게 주어 하갈을 통하여 자녀를 가질 수 있게 한다. Ketika Abram berumur 85 tahun, Sarai istrinya, yang masih belum mempunyai anak, memberikan budak perempuannya Hagar seorang Mesir kepada Abram agar ia dapat memperoleh anak melalui dia. |
어머니는 가족을 위해 정말 맛있는 식사를 준비하시고 빵과 쿠키, 파이를 구우셨다. Dia akan mengolah makanan yang paling lezat, roti, kukis, dan pai bagi keluarga kami. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 구울 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.