Apa yang dimaksud dengan 끼다 dalam Korea?

Apa arti kata 끼다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 끼다 di Korea.

Kata 끼다 dalam Korea berarti mendarat, duduk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 끼다

mendarat

duduk

Lihat contoh lainnya

(로마 12:2; 고린도 둘째 6:3) 지나친 평상복이나 몸에 꼭 는 옷은 우리의 소식으로부터 주의를 딴 데로 돌릴 수 있습니다.
(Roma 12:2; 2 Korintus 6:3) Pakaian yang terlalu santai atau ketat dapat mengalihkan perhatian dari berita kita.
성서에 나오는 므깃도라는 장소가 그러한 묘사에 가장 잘 부합될 것이다. 므깃도는 매우 중요한 무역로와 군사로를 고 있었기 때문이다.
Tempat bernama Megido dalam Alkitab cocok benar dengan gambaran itu, karena dari tempat ini kita dapat melihat ke rute perdagangan dan rute militer yang penting.
이스라엘에서는 6월 중순부터 9월 중순까지 하늘이 대체로 맑은데, 다만 사막에서 불어오는 뜨거운 동풍 때문에, 특히 건기가 끝날 무렵에는 먼지구름이 는 때가 있다.
Di Israel, dari pertengahan bulan Juni hingga pertengahan September, langit biasanya cerah, kadang-kadang saja ada awan debu, yang muncul khususnya menjelang akhir musim kering karena adanya angin timur yang panas dari arah gurun.
그 모직물은 올이 아주 가늘기 때문에 그것으로 만든 숄이 집게손가락에 는 반지의 구멍으로도 빠져나갈 수 있을 정도입니다.
Wol ini begitu halus sehingga syal yang dibuat darinya dapat ditarik melewati cincin jari telunjuk.
우리는 때의 긴급성을 인식하며 깨어 살피는 그리스도인으로서 팔짱을 고 구출되기를 기다리고만 있어서는 안 된다.
Sbg orang Kristen yg berjaga-jaga dan yg menyadari mendesaknya waktu, kita tidak hanya berpangku tangan dan menunggu diselamatkan.
만약 저 안에 어도 못 꺼내줘
Cuma itu saja.
그들은, 내가 불결한 농담과 음탕한 말장난에 지 않았기 때문에 다른 간수들과는 다르다는 것을 알았음이 분명하다.
Rupanya mereka memperhatikan bahwa saya berbeda dari sipir-sipir yang lain, karena saya tidak ikut dalam lelucon kotor dan senda-gurau cabul.
증조할머니의 팔짱을 기도 했습니다.
Saya memerhatikan lengannya tertaut dengan lengannya.
어린 뱀은 신속히 자라 얼마 안 있어서 너무 꼭 게 된 외피를 벗어 버립니다. 이 특이한 현상이 주기적으로 되풀이됩니다.
Ular-ular kecil itu cepat besar dan dalam waktu yang singkat melepaskan kulit luarnya, yang telah menjadi terlalu sempit.
멀리가서 축제에 는 것도 좋답니다
Ini dia.
당신과 당신의 가족은 어떻게 하나님의 새 제도의 축복을 즐길 사람들 중에 수 있읍니까?
Cara bagaimana anda serta keluarga anda dapat turut serta menikmati berkat-berkat yang terdapat dalam susunan baru Allah?
우리는 바닥에 누워 자야 했고 하루에 한 밖에 먹지 못했는데, 녹색 바나나를 먹고 차를 마시는 것이 고작이었습니다.
Kami harus tidur di lantai dan hanya diberi makan sekali sehari, yaitu pisang hijau dan teh.
그러나 남아 있던 40명은 불행하게도 형주에서 화형을 당했는데, 그중에는 그 나라로 성서를 밀반입했던 바로 그 사람도 어 있었다.
Namun, 40 dari antara mereka yang tetap tinggal kurang beruntung dan dibakar di tiang kayu, termasuk di antaranya adalah orang yang telah menyelundupkan Alkitab ke negeri itu.
따라서 다친 새를 도와줄 경우에는 장갑을 껴야 하며 나중에 손을 씻어야 한다.
Jadi, jika Anda ingin menolong burung yang terluka, gunakanlah sarung tangan dan cucilah tangan Anda setelahnya.
벤, 어른들 얘기에 는 거 아니야
Orang dewasa sedang berbicara, Ben.
하지만 몸에 꽉 거나 노출이 심한 수영복은 남자에게든, 여자에게든 적절하지 않을 것입니다.
Namun, pakaian renang yang sangat minim atau tidak cukup menutupi tubuh tentu tidak patut, bagi pria ataupun bagi wanita.
차 안에서 두 사람이 나오는 게 어렴풋이 보이는데, 장갑을 고 장화를 신었으며 아래위가 붙은 옷을 입은데다 얼굴은 망사로 가린 채 차양이 넓은 모자를 쓰고 있습니다.
Dua sosok manusia muncul dari antara kabut —mengenakan sarung tangan, sepatu bot, pakaian kerja dari katun, dan topi kerudung dengan sisi lebar.
솟아 있는 석회암 봉우리들이 리 강을 따라 겹겹이 늘어서 있는 아름다운 모습은 관광객들에게 깊은 인상을 심어 줍니다. 안개가 이 산들 사이를 흘러가는 맑은 강물을 보노라면, 시편 필자의 이런 말이 떠오를지 모릅니다.
Deretan puncak batu kapur yang menyembul di sepanjang Sungai Li mengesankan para pengunjung dengan keindahan mereka.
하지만 더 이상 어 들기는 안돼.
Tapi jangan menggangguku lagi.
장갑을 고 방진 안경을 착용한다.
Kenakan sarung tangan dan kacamata pelindung.
아내가 말하는 도중에 남편이 “글쎄, 단지 ··· 해 보면 어떨까?” 하고 어 들 경우, 아내는 자기가 품은 의혹이 틀림없다고 확신하게 된다.
Kecurigaannya terbukti manakala, tepat di tengah-tengah sebuah kalimat, suaminya berkata, ”Nah, sebaiknya kamu melakukan . . . ?”
3일이 지나자, 번개가 치고 산에 시커먼 구름이 기 시작했어요.
Dua hari kemudian, orang Israel melihat kilat dan awan hitam di gunung itu.
아니면, 데이트하는 대열에 는 것이 동배들과 더 잘 어울리는 데 도움이 되겠다고 생각하고 있을지 모릅니다.
Atau, Anda mungkin merasa bahwa bila Anda sudah mulai berkencan, Anda akan lebih diterima dalam pergaulan.
거기에 어 들어 어느 한 쪽을 편들어야 할까요?—
Mestikah kita turut campur dan berpihak kepada yang satu atau kepada yang lainnya?—
아직 거기 자격은 없는 게 확실해 보이네요
Sepertinya saya belum mendapatkan hak istimewa itu.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 끼다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.