Apa yang dimaksud dengan 가리다 dalam Korea?
Apa arti kata 가리다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 가리다 di Korea.
Kata 가리다 dalam Korea berarti menyembunyikan, sembunyi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 가리다
menyembunyikanverb 그 다음 날 아침 직장에서 그는 수술 마스크로 그것을 가려여만 했습니다. Esok paginya di tempat kerja, ia memakai masker bedah untuk menyembunyikannya. |
sembunyiverb 어미 호랑이는 새끼를 낳을 때가 되자, 무성한 초목으로 잘 가려진 알맞은 은신처를 찾아냈습니다. Ketika induk harimau hendak melahirkan, ia mencari liang yang cocok, tersembunyi dengan baik oleh tetumbuhan yang rimbun. |
Lihat contoh lainnya
스리랑카에서는 회중들이 개인 집에서나, 코코넛 잎을 엮어 만든 조그마한 가건물에서, 또는 뒤뜰에다 햇볕을 가리는 차일을 치고 그 아래서 집회를 갖곤 하였습니다. Di Sri Lanka, sidang-sidang berhimpun di rumah pribadi, di bangunan darurat yang kecil dari anyaman daun kelapa, dan di bawah naungan awning di halaman belakang. |
루르데스는 떨리는 입을 손으로 가린 채 아파트 창문에서 도시를 바라보고 있습니다. Lourdes menatap pemandangan kota dari jendela apartemennya, jari-jarinya menutupi mulutnya yang gemetar. |
전 학생들에게 머리를 내놓고 다니도록 강제하는 사람들이 머리를 가리도록 강제하는 사람들과 별반 다를 게 없다고 생각합니다. Saya pikir memaksa orang untuk tidak membuka jilbab sama tiraninya dengan memaksa mereka untuk menggunakannya. |
압살롬이 계속 간청했지만 왕은 가려 하지 않고 압살롬을 축복해 주었다. Meskipun Absalom terus membujuk, Raja tetap tidak mau datang, tapi memberkati dia. |
안타깝게도, 예수의 생일에 대한 논란 때문에 그때를 즈음하여 일어난 더 주목할 만한 일들이 가려질 가능성이 있습니다. Sungguh menyedihkan, perdebatan seputar tanggal kelahiran Yesus dapat mengaburkan peristiwa-peristiwa yang lebih penting yang berlangsung di sekitar saat itu. |
한 사람당 5번 사격한다 승자는 점수로 가린다 Masing-masing punya lima tembakan. |
나병일 경우에, 그 사람은 옷을 찢고, 머리를 풀고 콧수염(또는 윗입술)을 가리고 “부정하다, 부정하다!” Penderita kusta harus merobek pakaiannya, membiarkan rambut di kepalanya tidak terurus, menutupi kumisnya (atau bibir bagian atas), berseru ”Najis, najis!” |
우리가 배를 타고 가까이 가는 동안, 그 폐허는 맹그로브나무와 빽빽한 열대 초목에 가려 보이지 않습니다. * Seraya mendekati tempat itu dengan perahu, kami melihat pohon-pohon bakau serta tumbuh-tumbuhan tropis lebat yang menutupi reruntuhan. |
52 첫째에게 이르되, 너는 가서 밭에서 일하라. 첫째 시각에 내가 네게 가리니, 네가 나의 기뻐하는 얼굴을 보리라 하고, 52 Dan dia berkata kepada yang pertama: Pergilah kamu dan bekerjalah di ladang, dan pada jam yang pertama aku akan datang kepadamu, dan kamu akan melihat sukacita air muka-Ku. |
아마 베일로 빈틈없이 얼굴을 가리고 있었을 레아가 아버지의 지시에 따라 지난밤을 보낸 방은 실은 야곱과 라헬을 위해 마련된 신방이었던 것입니다. Atas permintaan ayahnya, Lea, yang kemungkinan besar mengenakan selubung yang tertutup rapat, berbaring pada malam sebelumnya di ranjang pengantin yang diperuntukkan bagi Yakub dan Rakhel. |
예: 등을 선정적으로 구부리거나 두 다리를 벌린 자세, 두 손으로 성기를 가린 자세, 가려진 성기나 가슴에 중점을 둔 이미지, 성행위와 유사한 자세, 성행위가 묘사된 그림 Contoh: Lekukan punggung, kaki terbuka lebar, atau tangan yang menutupi alat kelamin; fokus pada gambar alat kelamin atau payudara yang ditutupi; meniru posisi seks; gambar posisi seks |
영원한 계획의 일환으로 우리의 전세의 삶, 즉 1막에 대한 기억은 휘장으로 가려져 있습니다. “Sebagai bagian dari rencana kekal tersebut, ingatan mengenai kehidupan prafana kita, babak 1, ditutupi dengan tabir. |
다윗은, 자신이 ‘어머니의 뱃속에 가려져’ 있었다고 기술하면서, 그때 진행된 자신의 형성 과정에 관해 고찰하였습니다. Daud merenungkan dalam-dalam pembentukan dirinya sendiri sewaktu menulis bahwa ia telah ’dinaungi dalam perut ibunya’. |
그들은 이 대회 동안 진지한 마음으로 주님께 더 가까이 가려 노력할 것입니다. Mereka akan berusaha dengan sungguh-sungguh untuk lebih mendekat kepada Tuhan selama konferensi ini. |
그들이 모두 콧수염*을 가릴 수밖에 없을 것이다.’” Sebab tidak ada jawaban dari Allah.’” |
「성서·종교 사전」(The Dictionary of Bible and Religion)에 의하면, 그 단어는 “대개 그 생물 전체, 그 개체 전체를 가리”킵니다. Menurut The Dictionary of Bible and Religion, itu ”biasanya memaksudkan makhluk hidup seutuhnya, individu itu secara keseluruhan”. |
우리 집에는 창문에 가리개가 달린 마차가 있었기 때문에 날씨에 관계없이 일요일 아침에는 교회에 갈 수 있었습니다. Kami punya kereta kuda dengan jendela bergorden, maka bagaimanapun cuacanya, kami dapat pergi ke gereja pada hari Minggu pagi. |
그래서 마비된 팔을 그루터기처럼 사용해서 숫자들을 가리고, 번호를 눌러감에 따라 누른 번호들을 가렸어요. 정상적인 현실로 돌아오면, "그래. 이 번호는 이미 눌렀어."라고 말할 수 있게. 결국, 번호를 모두 눌렀고, 결국, 번호를 모두 눌렀고, Jadi saya harus memegang tangan saya yang lumpuh seperti balok dan menutupi nomor-nomor selagi saya menekan tombol-tombol itu, agar saat saya kembali realitas sebenarnya saya bisa berkata, "Ya, saya sudah menekan nomor itu." |
이 성구들에서 “하느님의 아들들”은 누구를 가리킵니까? Berdasarkan ayat-ayat itu, apa yang bisa kita simpulkan tentang ”putra-putra dari Allah”? |
구름이 시야를 가릴 때면, 선원들은 일정하게 부는 바람에 의해 생기는 길고 규칙적인 바다의 너울을 기준으로 방향을 잡았습니다. Sewaktu awan menghalangi pandangan mereka, para pelaut menentukan arah mereka dengan alun samudra yang panjang dan teratur, yang dihasilkan oleh angin yang stabil. |
방금 전에 예수 그리스도께서는 그들 가운데서 오르셨으며, 그분의 형체는 희미해지다가 마침내 구름에 의해 가려졌습니다. Hanya beberapa saat sebelumnya Kristus Yesus diangkat dari antara mereka, sosoknya perlahan-lahan menghilang sampai ia tertutup oleh awan. |
4 7년째 되는 해에 여호야다가 가리아 사람 경호대와 궁전 호위대*의+ 백부장들을 불러 자기가 있는 여호와의 집으로 오게 했다. 4 Pada tahun ketujuh, Imam Yehoyada memanggil para pemimpin pasukan seratus, yang mengepalai pengawal kerajaan* dan penjaga istana,*+ untuk datang kepadanya di rumah Yehuwa. |
이러한 기술들은 남녀를 가릴 것 없이 청소년들이 익혀 두면 좋은 기술들입니다. 언젠가 독립했을 때 성공적으로 살아가는 데 도움이 될 수 있기 때문입니다. Itu adalah keterampilan yang sebaiknya diketahui oleh pria maupun wanita muda, keterampilan yang dapat membantumu berhasil hidup mandiri kelak. |
각기 두 날개가 있는데, 이 날개를 펼쳐서 덮개를 지키고 보호하는 방식으로 가렸다. Masing-masing memiliki dua sayap yang membentang ke atas dan menaungi tutup Tabut seolah-olah menjaga dan melindunginya. |
“주는 포학자의 기세가 성벽을 충돌하는 폭풍과 같을 때에 빈궁한 자의 보장이시며 환난 당한 빈핍한 자의 보장이시며 폭풍 중에 피난처시며 폭양을 피하는 그늘이 되셨사오니 마른 땅에 폭양을 제함 같이 주께서 외인의 훤화를 그치게 하시며 폭양을 구름으로 가리움 같이 포학한 자의 노래를 낮추시리이다.”—이사야 25:4, 5. Kegaduhan orang-orang luar Kaudiamkan; seperti panas terik ditiadakan oleh naungan awan, demikianlah nyanyian orang-orang yang gagah sombong ditiadakan.”—Yesaya 25:4, 5. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 가리다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.