Apa yang dimaksud dengan cadre dirigeant dalam Prancis?

Apa arti kata cadre dirigeant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cadre dirigeant di Prancis.

Kata cadre dirigeant dalam Prancis berarti pengarah, pelaksana, orang kaya, eksekutif, hartawan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cadre dirigeant

pengarah

(executive)

pelaksana

(executive)

orang kaya

(top executive)

eksekutif

(executive)

hartawan

(top executive)

Lihat contoh lainnya

Dans le cadre de la conspiration pour tuer Jésus-Christ, les dirigeants juifs l’emmènent devant Ponce Pilate, le gouverneur romain.
Sebagai bagian dari konspirasi untuk membunuh Yesus Kristus, para pemimpin orang Yahudi membawa Yesus kepada Pilatus, wali negeri yang ditunjuk Kekaisaran Romawi.
Nous savons très bien que les cadres dirigeants de Suez et Veolia sont reliés à la BCE,
Kita tahu betul bahwa para eksekutif Suez dan Veolia terkait dengan ECB,
Il y a différents programmes pour les nouveaux diplômés, pour les cadres dirigeants de différentes entreprises.
Ada beberapa program untuk mahasiswa pascasarjana, untuk eksekutif dari perusahaan yang berbeda.
Nous savons très bien que les cadres dirigeants de Suez et Veolia sont des cadres et des consultants du FMI.
Kita tahu betul bahwa eksekutif senior Suez dan Veolia adalah eksekutif dan konsultan dari IMF.
Demandez-leur de mettre en pratique ce qu’ils ont appris aujourd’hui en participant à des conseils (en rapport avec leurs appels, dans le cadre de leur famille ou en tant que dirigeants de séminaire).
Undanglah remaja untuk menerapkan apa yang telah mereka pelajari dan praktikkan saat ini sewaktu mereka berperan serta dalam dewan (sehubungan dengan pemanggilan mereka, keluarga mereka, atau peran kepemimpinan seminari mereka).
Le 8 février, la police allemande a arrêté un résident du centre d'accueil de la petite ville de Sankt Johann, soupçonné d'être un cadre dirigeant de l'Etat Islamique.
Pada 8 Februari, polisi Jerman menangkap seseorang yang diduga komandan ISIS yang berdiam di tempat pengungsian di kota kecil, Sankt Johann.
Récemment, j’ai prononcé un discours dans le cadre d’un séminaire pour les nouveaux présidents de mission et j’ai donné à ces dirigeants ce conseil :
Baru-baru ini, saya berbicara di seminar presiden misi yang baru dan menasihati para pemimpin ini:
Alors j'ai beaucoup de discussions intenses avec le PDG et les cadres dirigeants, et les thèmes de la diversité et de l'inclusion y sont récurrents, ce qui me fait toujours plaisir.
Jadi, saya menghabiskan banyak waktu untuk berdiskusi dengan para pejabat tinggi dan senior eksekutif, dan diskusi tersebut sering kali mengarah pada keberagaman dan inklusi, topik pembahasan yang saya sukai.
Nous, parents et dirigeants, devons nous impliquer dans la vie de nos jeunes et essayer de leur créer un cadre de vie sûr.
Sebagai orang tua dan pemimpin, kita harus terlibat dalam kehidupan para remaja kita, dengan berusaha menciptakan lingkungan yang aman bagi mereka.
Nous travaillons en collaboration étroite avec les dirigeants de la prêtrise en invitant les étudiants à participer et en leur offrant un cadre spirituel où ils peuvent se rencontrer et apprendre ensemble.
Kita bekerja secara erat dengan para pemimpin imamat ketika kita mengundang para siswa untuk berperan serta dan ketika kita menyediakan lingkungan yang rohani dimana para siswa dapat saling bergaul dan belajar bersama.
Dans le cadre de nos efforts pour faire du sabbat un délice, nous avons demandé aux dirigeants locaux et aux membres de l’Église de se souvenir que la réunion de Sainte-Cène appartient au Seigneur et doit être enracinée et ancrée dans ses enseignements.
Sebagai bagian dari upaya kami untuk menjadikan hari Sabat hari kenikmatan, kami telah meminta para pemimpin dan anggota Gereja setempat untuk mengingat bahwa pertemuan sakramen adalah milik Tuhan dan hendaknya berakar dan berlandaskan pada ajaran-Nya.
Les dirigeants mondiaux ont la possibilité d’y remédier ce mois-ci à l’occasion du rassemblement de l’Assemblée générale – et plus précisément dans le cadre de l’actuel et tout premier sommet sur les migrations et les réfugiés.
Para pemimpin dunia dapat memperbaiki situasi ini pada pertemuan Majelis Umum PBB bulan ini – dan secara khusus hari ini pada pertemuan mengenai migrasi dan pengungsi yang belum pernah terjadi sebelumnya.
Ces méthodes d’enseignement sont plus adaptées au cadre d’une classe ou des réunions de dirigeants.
Metode pengajaran seperti itu lebih sesuai dalam lingkup kelas dan pertemuan kepemimpinan.
Sauf indication contraire sur la documentation, les instructeurs et les dirigeants peuvent copier et montrer des films, des vidéos, des illustrations produits par l’Église et copier et passer des enregistrements musicaux produits par l’Église pour une utilisation non commerciale dans le cadre de l’Église, du séminaire et de l’institut.
Kecuali dinyatakan sebaliknya pada materi produksi Gereja, guru dan pemimpin dapat mengopi dan memperlihatkan film, video, gambar, dan rekaman musik yang diproduksi oleh Gereja untuk penggunaan Gereja dan seminari serta institut yang tidak komersial.
S’exprimant dans le cadre de la conférence annuelle de l’Association d’Histoire Mormone le 26 mai 2007, frère Jensen, nommé historien de l’Église en avril 2005, a raconté en détail l’évolution du département d’histoire et les contributions de ses nombreux dirigeants qui ont pris à coeur le commandement du Seigneur, donné le jour ou l’Église a été organisée, d’écrire l’histoire de l’Église.
Berceramah dalam konferensi tahunan Asosiasi Sejarah Mormon pada tanggal 26 Mei 2007, Penatua Jensen, yang mendapat sebutan sejarawan dan pencatat Gereja pada April 2005, mengungkapkan secara terperinci perkembangan departemen sejarah dan kontribusi dari banyak pemimpin yang melaksanakan dengan serius perintah yang diberikan Tuhan pada hari Gereja diorganisasi untuk menyimpan catatan Gereja.
Dans le cadre d’un effort continu visant à aider les membres à progresser en édifiant leur foi en notre Père céleste et en Jésus-Christ et en améliorant le culte du sabbat, la Première Présidence et le Conseil des douze apôtres ont annoncé au cours des réunions des dirigeants de la conférence générale, une nouvelle mesure pour améliorer l’apprentissage et l’enseignement de l’Évangile.
Sebagai bagian dari upaya yang berkesinambungan untuk menolong para anggota bertumbuh sewaktu mereka membangun iman kepada Bapa Surgawi dan Yesus Kristus serta meningkatkan peribadatan Sabat, Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas Rasul memperkenalkan selama pertemuan kepemimpinan konferensi umum sebuah upaya baru untuk meningkatkan pengajaran dan pembelajaran Injil.
Mais dans un cadre tout autre, propre, fonctionnel et attrayant, on se retrouve entre dirigeants du monde pour débattre de l’avenir des hommes, femmes et enfants qui, juste à côté, vivent dans le dénuement complet.
Sungguh kontras bahwa para pemimpin dunia berkumpul di lingkungan UN-HABITAT yang bersih, nyaman, dan asri ini untuk memperdebatkan masa depan pria, wanita, dan anak-anak miskin yang tinggal persis di area sebelahnya.
11 L’Encyclopédie de littérature biblique, théologique et ecclésiastique (angl.) de McClintock et Strong déclare : “ Dans le cadre d’une vision prophétique, le ciel désigne [...] l’ensemble des puissances dirigeantes qui [...] dominent et dirigent leurs sujets, comme le ciel, au sens propre du terme, domine la terre.
11 Cyclopædia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature, karya M’Clintock dan Strong, menyatakan, ”Apa pun konteks penglihatan nubuatnya, langit memaksudkan . . . suatu badan penguasa secara keseluruhan . . . yang menjadi atasan dan memerintah rakyatnya, sebagaimana langit harfiah berada di atas dan memerintah bumi.”
C’est l’une des raisons pour lesquelles nos dirigeants ont recommandé que toutes les activités organisées par l’Église aient lieu dans un cadre où l’Esprit du Seigneur peut être présent.
Ini adalah satu alasan para pemimpin kita telah menasihati bahwa setiap kegiatan yang disponsori Gereja hendaknya diadakan di lingkungan dimana Roh Tuhan dapat hadir.
Nous travaillons en collaboration étroite avec les dirigeants de la prêtrise en invitant les étudiants à participer et en leur offrant un cadre spirituel où ils peuvent se rencontrer et apprendre ensemble.
Kita bekerja secara erat dengan para pemimpin imamat ketika kita mengundang para siswa untuk berperan serta dan ketika kita menyediakan lingkungan yang rohani supaya para siswa dapat saling bergaul dan belajar bersama.”
ISTANBUL/KUALA LUMPUR – En septembre dernier, les dirigeants du monde se sont engagés à mettre un terme à la faim d'ici à 2030, dans le cadre des Objectifs de Développement Durable des Nations Unies (ODD).
ISTANBUL/KUALA LUMPUR – Bulan September lalu, para pemimpin dunia menyatakan komitmennya untuk mengakhiri kelaparan pada tahun 2030, sebagai bagian dari Tujuan Pembangunan Berkelanjutan atau SDGs (Sustainable Development Goals) yang telah disahkan PBB.
En accord avec les règles et les modalités établies, les dirigeants et les instructeurs du séminaire et de l’institut travaillent également en étroite collaboration avec les dirigeants de la prêtrise pour fournir des locaux pour les cours et un cadre spirituel et social convenable où les témoignages seront renforcés et la connaissance de l’Évangile accrue.
Dalam keselarasan dengan kebijakan dan prosedur yang telah ditetapkan, pemimpin serta guru seminari dan institut juga bekerja erat bersama pemimpin imamat untuk menyediakan fasilitas bagi kelas serta suatu lingkungan rohani dan sosial sehingga kesaksian dapat dikuatkan serta pengetahuan tentang Injil ditingkatkan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cadre dirigeant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.