स्पेनिश में doble का क्या मतलब है?

स्पेनिश में doble शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में doble का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में doble शब्द का अर्थ दुगुना, दोहरा, दो, जुड़वाँ, हमशक्ल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

doble शब्द का अर्थ

दुगुना

(double)

दोहरा

(double)

दो

जुड़वाँ

(twin)

हमशक्ल

(look-alike)

और उदाहरण देखें

Eso es casi el doble de la población de EE.UU.
यह अमेरिकी आबादी के लगभग दोगुना है।
En los días del rey Saúl, las tribus que moraban al este del Jordán derrotaron a los hagritas, aunque el número de estos era más del doble.
राजा शाऊल के दिनों में, यरदन के पूरब में रहनेवाले गोत्रों ने हग्रियों को हराया जो गिनती में उनसे दुगने से भी ज़्यादा थे।
A José, el penúltimo de sus hijos, le dio la porción doble de la herencia que debía haber sido para el primero.
यूसुफ उसका ग्यारहवाँ बेटा था, लेकिन याकूब ने उसे विरासत में दो हिस्से दिए, जो कि आम तौर पर पहलौठे बेटे को दिया जाता था।
22 Sin embargo, puedes evitar todo esto si nunca empiezas a llevar una doble vida.
२२ फिर भी इन सारी बातों से बचकर रहा जा सकता है अगर आप शुरु से ही एक दोतरफ़ा जीवन ना जीएँ।
□✔ Si la cisterna del inodoro tiene doble pulsador, vacíela solo hasta la mitad cuando sea necesario. De esta forma, una familia de cuatro ahorrará más de 36.000 litros anuales.
□ अगर आपके टॉयलॆट में डबल फीचरवाला फ्लश है यानी जिससे आप पूरा या आधा फ्लश कर सकते हैं, तो जब आपको कम पानी इस्तेमाल करना हो तो आधे फ्लश के लीवर को ही दबाइए—इससे चार सदस्यों के एक परिवार में, साल-भर में 36,000 लीटर से भी ज़्यादा पानी बचेगा।
□ ¿Cómo pueden los jóvenes evitar una doble vida?
□ युवक एक दोतरफ़ा जीवन जीने से किस तरह बचे रह सकते हैं?
El apóstol Pablo declaró: “Que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en el cielo y de los que están sobre la tierra y de los que están debajo del suelo, y reconozca abiertamente toda lengua que Jesucristo es Señor, para la gloria de Dios el Padre” (Filipenses 2:10, 11).
प्रेरित पौलुस ने लिखा: “स्वर्ग में और पृथ्वी पर और जो पृथ्वी के नीचे हैं; वे सब यीशु के नाम पर घुटना टेकें। और परमेश्वर पिता की महिमा के लिये हर एक जीभ अंगीकार कर ले कि यीशु मसीह ही प्रभु है।”
PRINCIPIO BÍBLICO: “Mejor es un puñado de descanso que un puñado doble de duro trabajo y esforzarse tras el viento” (Eclesiastés 4:6).
पवित्र शास्त्र की सलाह: “थोड़ा-सा आराम करना, बहुत ज़्यादा काम करने और हवा के पीछे भागने से कहीं अच्छा है।” —सभोपदेशक 4:6.
Esto es más del doble del tamaño del sector agrícola mundial y supera el gasto total en ayuda exterior.
यह वैश्विक कृषि क्षेत्र की लागत के दुगुने से ज़्यादा है और विदेशी सहायता पर कुल ख़र्च इसकी तुलना में बहुत ही कम है।
“Mejor es un puñado de descanso que un puñado doble de duro trabajo y esforzarse tras el viento” (Eclesiastés 4:6).
जैसे शास्त्र में लिखा है, “थोड़ा-सा आराम करना, बहुत ज़्यादा काम करने और हवा के पीछे भागने से कहीं अच्छा है।”—सभोपदेशक 4:6.
Ryszard añade: “Mi esposa y yo decidimos que nunca llevaríamos una doble vida, que no nos comportaríamos de una manera en la congregación y de otra en la casa”.
रिशार्ड कहता है, “हमने ठान लिया था कि हम दोहरी ज़िंदगी नहीं जीएँगे, यानी घर में कुछ और, और मंडली में कुछ और।”
¡Jehová devolvió la salud a Job, lo bendijo con el doble de los rebaños que había tenido antes y le dio siete hijos y tres hijas que fueron las más hermosas de todo el país!
यहोवा ने अय्यूब को पुनःस्थापित किया, उसके झुण्डों की संख्या दुगुनी की और उसे सात बेटे तथा तीन बेटियाँ दीं—जो कि उस देश में सबसे सुन्दर थीं!
Y por el doble del precio gracias a ti.
और दो बार की कीमत के लिए, आप के लिए धन्यवाद ।
□ ¿Cómo contribuyen algunos padres a que sus hijos lleven una doble vida?
□ कुछ माता-पिता अपने बच्चों का एक दोतरफ़ा जीवन जीने में किस तरह सहायक होते हैं?
“Todo acababa costándome casi el doble —señala Kristin—.
क्रिस्टन कहती है, “देखा जाए तो, हर सामान के लिए मैं दो गुना दाम दे रही थी।
Dobla mis problemas con sus preocupaciones y no merezco ninguno.
बनाता है अपनी चिंताओं के साथ मेरी डबल मुसीबतों जब मैं निश्चित रूप से कोई नहीं'deservin नहीं है
Aun si nos hubiera costado el doble de esa cantidad, habría valido la pena”, respondieron.
और इतना हुआ है कि अगर हम इसका दुगना भी खर्च कर देते तो वह भी उस फायदे के आगे कुछ नहीं होता।”
¿Qué actitud imprudente de algunos padres contribuye a que sus hijos lleven una doble vida?
कुछ माता-पिताओं की कौनसी अविवेकी अभिवृत्ति उनके बच्चों का एक दोतरफ़ा जीवन जीने में सहायक होती है?
19 El apóstol Pablo escribió: “Que los ancianos que presiden excelentemente sean tenidos por dignos de doble honra, especialmente los que trabajan duro en hablar y enseñar”.
१९ प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जो प्राचीन अच्छा प्रबन्ध करते हैं, विशेष करके वे जो वचन सुनाने और सिखाने में परिश्रम करते हैं, दो गुने आदर के योग्य समझे जाएं।”
Como para enfatizar, el rey David responde por partida doble: “El insensato ha dicho en su corazón: ‘No hay Jehová’.
मानो ज़ोर देने के लिए राजा दाऊद ने दो बार इस सवाल का जवाब दिया: “मूर्ख ने अपने मन में कहा है, कोई परमेश्वर है ही नहीं।
Pero la vida enjambra “en todo lugar al cual el torrente de doble tamaño llegue” (Ezequiel 47:9).
लेकिन ‘जहां जहां यह नदी बहती है,’ वहाँ वहाँ जीवन फलने-फूलने लगता है।
Poniendo las cosas en perspectiva, el presupuesto de EE.UU. solo para las bandas de marcha militares es de casi el doble de todo el fondo nacional de las artes.
सब चीजों पे एक नज़र करे तो, संयुक्त अमेरीका के सेना के मार्चिंग बैंड का बजट पुरे उसके राष्ट्रीय शिक्षा सस्था से दुगना है
El llevar una doble vida
दोतरफ़ा ज़िन्दगी बिताना
Llevó una doble vida y se relacionó con un grupo de jóvenes impíos.
वह दोहरी ज़िंदगी जीती थी। उसने आवारा और बदचलन नौजवानों से दोस्ती बढ़ा ली।
12 De todo esto aprendemos una lección doble.
12 ऊपर दी मिसालों से हम दो सबक सीखते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में doble के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

doble से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।