पुर्तगाली में sustentar का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में sustentar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में sustentar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में sustentar शब्द का अर्थ पकड़ना, रखना, सहारा, खिलाना, सहना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
sustentar शब्द का अर्थ
पकड़ना(hold) |
रखना(bear) |
सहारा(shore) |
खिलाना(feed) |
सहना(bear) |
और उदाहरण देखें
Quando a força de vida pára de sustentar o corpo humano, o homem — a alma — morre. — Salmo 104:29; Eclesiastes 12:1, 7. जब जीवन-शक्ति मानव देह को क़ायम रखना बन्द कर देती है, तब मनुष्य पूरी तरह मर जाता है।—भजन १०४:२९; सभोपदेशक १२:१, ७. |
Para alimentar os da sua casa e para sustentar as suas servas. जो पत्थर लुढ़काता है, वह पत्थर खुद उस पर लुढ़क आता है। + |
Para me sustentar, primeiro trabalhei numa loja de departamentos. मैंने अपने खर्च के लिए सबसे पहले एक बड़े स्टोर में नौकरी की। |
“Mesmo até a velhice da pessoa, eu sou o Mesmo; e até as cãs da pessoa, eu mesmo continuarei a sustentar.” — ISAÍAS 46:4. “तुम्हारे बुढ़ापे में भी मैं वैसा ही बना रहूंगा और तुम्हारे बाल पकने के समय तक तुम्हें उठाए रहूंगा।”—यशायाह 46:4. |
Jeová Deus usa seu poder para sustentar os que fazem a sua vontade. यहोवा परमेश्वर अपनी शक्ति का इस्तेमाल उन लोगों की मदद करने के लिए करता है, जो उसकी मरज़ी के मुताबिक चलते हैं। |
Aos 18 anos, era viciado em drogas e já cumprira sentença de prisão por roubar para sustentar o vício. अठारह वर्ष की उम्र तक, उसे नशीली दवाओं की लत लग चुकी थी और इस आदत का खर्च चलाने के लिए चोरी करने के कारण जेल भी जा चुका था। |
Já pensou em como se irá sustentar no ministério? लेकिन क्या आपने सोचा है कि पायनियर सेवा करते हुए आप अपना खर्च कैसे उठाएँगे? |
O objetivo principal desse incentivo é para que os jovens consigam se sustentar decentemente quando forem adultos, e servir a Jeová o mais plenamente possível, especialmente no ministério de tempo integral. उनका मकसद होना चाहिए कि वे बड़े होकर अपने पैरों पर खड़े हों, साथ ही यहोवा की सेवा में अपना भरसक कर सकें, खासकर पूर्ण समय की सेवा करने के ज़रिए। |
‘Enquanto isso, como vou sustentar minha família?’ इस बीच मैं अपने परिवार का खर्चा कैसे चलाऊँगा?’ |
O historiador grego Heródoto diz que os babilônios tinham condições de sustentar um cerco bem prolongado. यूनानी इतिहासकार हेरोदोतस कहता है कि बाबेली बहुत लम्बी घेराबन्दी करने के लिये सुसज्जित थे। |
É difícil sustentar uma amizade íntima — quanto mais um casamento — se não for assim. एक घनिष्ठ मित्रता बनाए रखना कठिन है—विवाह तो और भी अधिक—जब ऐसा नहीं होता। |
TENTE O SEGUINTE: Se possível, de vez em quando, leve seu filho ao seu local de trabalho e mostre o que você faz para sustentar a família. इसे आज़माइए: अगर मुमकिन हो तो कभी-कभार बच्चे को अपने साथ काम की जगह ले जाइए और दिखाइए कि आप परिवार का पेट पालने के लिए कितनी मेहनत करते हैं। |
Eu queria me tornar pioneiro, como são chamados os ministros das Testemunhas de Jeová que trabalham por tempo integral, mas também sentia a obrigação de ajudar a sustentar minha família. मैं पायनियर बनना चाहता था यानी यहोवा के साक्षियों का पूर्ण-समय प्रचारक, मगर दूसरी तरफ मुझे इस बात का भी एहसास था कि अपने परिवार को सँभालना मेरी ज़िम्मेदारी है। |
Era um verdadeiro desafio sustentar a família e cursar a universidade. पढ़ाई के साथ-साथ परिवार की देखभाल करना मेरे लिए एक चुनौती थी। |
(2 Pedro 3:13) Oro para que Jeová continue a me sustentar até chegar o seu novo mundo, pois ainda sou frágil e não faço quase nada com minhas próprias forças. (2 पतरस 3:13) मैं यहोवा से प्रार्थना करता हूँ कि वह मुझे नयी दुनिया तक ले जाने में इसी तरह मदद करता रहे क्योंकि मैं तो अब भी दुर्बल और कमज़ोर हूँ और अपनी ताकत से कुछ नहीं कर सकता। (g03 4/22) |
Cresci acreditando que Deus não cuida das necessidades das pessoas, que se deve fazer o que for preciso — certo ou errado — para sustentar a si mesmo e a sua família. बचपन से मेरा मानना था कि परमेश्वर इंसानों का पेट नहीं पालता। अगर अपने लिए और परिवार के लिए रोटी-कपड़ा चाहिए, तो हमें ही कुछ करना होगा, फिर चाहे इसके लिए हम ईमानदारी का रास्ता इख्तियार करें या बेईमानी का। |
Por exemplo, se você perder o emprego, não se esforçará para encontrar outro adequado, a fim de sustentar a si mesmo e a sua família? उदाहरण के लिए, अगर आप बेरोज़गार हैं तो क्या आप एक अच्छी नौकरी की तलाश नहीं करेंगे, ताकि आप अपना और अपने परिवार का गुज़ारा कर सकें? |
Os homens enfrentam longas e exaustivas jornadas de trabalho para sustentar a família. पुरुष परिवार को चलाने के लिए घंटों मेहनत-मशक्कत करते हैं। |
Assim, se você consegue se sustentar, precisa mesmo gastar tempo, dinheiro e esforço na busca de mais educação secular só para satisfazer suas próprias aspirações ou as de seus pais ou de outros parentes? अगर आप अपनी बुनियादी ज़रूरतें पूरी करने के काबिल हैं, तो क्या आपको ऊँची शिक्षा हासिल करने के लिए अपना वक्त, पैसा और ताकत लगानी चाहिए, सिर्फ इसलिए कि आपको अपने या अपने माँ-बाप या रिश्तेदारों के सपने पूरे करने हैं? |
9 Jeová, o Grande Provisor, promete sustentar seus servos, cuidando deles espiritual e materialmente. ९ महान दाता, यहोवा प्रतिज्ञा करता है कि वह अपने सेवकों को पोषित करेगा, और आध्यात्मिक तथा भौतिक रूप से उनकी देखभाल करेगा। |
Alguns eruditos continuam a sustentar que o Jesus da História era um escatológico profeta judeu que exortava ao arrependimento. कुछ विद्वान आज भी यह दावा करते हैं कि इतिहास का यीशु, दुनिया के अंत का प्रचार करनेवाला एक यहूदी भविष्यवक्ता था जो लोगों को पश्चाताप करने के लिए उकसाता था। |
□ A julgar pela situação econômica, com inflação galopante em alguns países, a carga anual por pessoa para sustentar as forças militares é assombrosa: Argentina, US$ 210; Chile, US$ 120; Venezuela, US$ 67; México, US$ 19; Brasil, US$ 17. □ कई देशों की आर्थिक स्थिति और अनियंत्रित मुद्रास्फीति पर विचार करते हुए सेना को बनाए रखने के लिए जो व्यय का वार्षिक बोझ प्रति व्यक्ति को उठाना पड़ता है वह चौंका देनेवाला है; अर्जन्टीना २१० डालर; चिली १२० डालर; वेनेज़ुएला ६७ डालर; मेक्सीको १९ डालर; ब्राज़ील १७ डालर। |
Em especial os chefes de família se preocupam em trabalhar arduamente para sustentar a família. खासकर परिवार के मुखिया को अपने परिवार की ज़रूरतें पूरी करने के लिए फिक्रमंद होना चाहिए और मेहनत करनी चाहिए। |
Isso desempenha “um papel vital em proporcionar à Terra condições para sustentar a vida”, declarou o escritor científico Andrew Hill. विज्ञान के लेखक आन्ड्रू हिल कहते हैं, यह झुकाव “पृथ्वी पर ऐसे हालात पैदा करने में एक अहम भूमिका” अदा करता है “जो ज़िंदगी को मुमकिन बनाता है।” |
Essas injustiças prevalecem quando as pessoas, por causa da cor da pele, da origem étnica, da língua, do sexo ou da religião, têm poucas oportunidades de melhorar sua condição ou mesmo de sustentar a si mesmas. ऐसे अन्याय का बोलबाला तब होता है जब लोगों के पास अपनी त्वचा के रंग, नृजातीय पृष्ठभूमि, भाषा, लिंग, या धर्म के कारण अपनी स्थिति सुधारने का अवसर नहीं होता, यहाँ तक कि गुज़ारा करना दूभर होता है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में sustentar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
sustentar से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।