पुर्तगाली में simpósio का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में simpósio शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में simpósio का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में simpósio शब्द का अर्थ संगोष्ठी, काँफ्रेंस, कांफ़्रेंस, विचार गोष्ठी, सम्मेलन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
simpósio शब्द का अर्थ
संगोष्ठी(symposium) |
काँफ्रेंस(conference) |
कांफ़्रेंस
|
विचार गोष्ठी(symposium) |
सम्मेलन(conference) |
और उदाहरण देखें
O programa de domingo de manhã destacará um simpósio de três partes, que considerará os capítulos finais do livro bíblico de Ezequiel, bem como sua aplicação profética. रविवार सुबह के कार्यक्रम की खासियत तीन-भाग की परिचर्चा होगी, जो यहेजकेल नामक बाइबल पुस्तक के अंतिम अध्यायों पर, साथ ही उनके भविष्यसूचक अनुप्रयोग पर चर्चा करेगी। |
Haverá também um simpósio sobre os diferentes aspectos da liberdade e, depois, o discurso concludente, que focalizará o Agente Principal de Deus para se conceder liberdade e vida eterna. स्वतंत्रता के विभिन्न पहलुओं पर भी एक विचारगोष्ठी होगी और फिर समाप्ति में एक भाषण होगा जो स्वतंत्रता और अनन्त जीवन प्रदान करने के लिए परमेश्वर के मुख्य कर्त्ता पर ध्यान केंद्रित करता है। |
Após a consideração do texto do dia, apresentou-se o segundo simpósio do congresso, com o tema “Refletimos como espelhos a glória de Jeová”. दैनिक पाठ की चर्चा के बाद, अधिवेशन की दूसरी परिचर्चा पेश की गयी जिसका शीर्षक था, “दर्पण की तरह यहोवा की महिमा प्रकट करें।” |
“O temor piedoso nos induz a obedecer aos requisitos divinos” foi o tema deste simpósio, que enfocava a família. इस परिचर्चा का विषय था, “ईश्वरीय भय हमें परमेश्वरीय माँगों को पूरा करने के लिए प्रेरित करता है,” जिसमें परिवार पर ध्यान केंद्रित किया गया। |
(Isaías 30:21) O programa começou com um emocionante simpósio de três discursos, enfocando a visão que Ezequiel teve do templo. (यशायाह ३०:२१) प्रोग्राम सिम्पोज़ियम की तीन ज़बरदस्त टॉक से शुरू हुआ, जिसमें, यहेजकेल द्वारा मन्दिर के दर्शन पर ध्यान खींचा गया था। |
(1 Coríntios 12:12-27) As duas partes finais do simpósio, apresentadas por Gerrit Lösch e Carey Barber, mostraram como a educação divina prepara ministros para falar com pessoas em toda a parte e instruí-las a também andar no caminho de Deus. — Isaías 2:1-4; 2 Coríntios 3:5. (१ कुरिन्थियों १२:१२-२७) सिम्पोज़ियम के आखिरी दो भागों में गरॆट लोश और कैरी बार्बर ने बताया कि ईश्वरीय शिक्षा बेहतरीन सेवक बनाती है जिससे वे, जहाँ-कहीं लोग हैं उन तक पहुँच सकें और उन्हें परमेश्वर की राह पर चलना सिखा सकें।—यशायाह २:१-४; २ कुरिन्थियों ३:५. |
Para nos tornarmos versados na língua pura, temos de ser “Ensinados Por Jeová”, tendo sido este o tema dum simpósio na quinta-feira de manhã. शुद्ध भाषा बोलने में निपुण होने के लिए, हमें “यहोवा द्वारा सिखलाया जाना” चाहिए, जो कि गुरुवार सुबह दी गयी एक विचारगोष्ठी का शीर्षक था। |
O programa da manhã de sábado enfatizará a importância da obra de fazer discípulos, num simpósio de três partes, intitulado “Mensageiros que levam boas novas de paz”. शनिवार सुबह का कार्यक्रम तीन-भागवाली परिचर्चा में “संदेशवाहक जो शान्ति का सुसमाचार लाते हैं” चेला-बनाने के काम के महत्त्व पर ज़ोर देगा। |
Num simpósio de uma hora de duração, intitulado “Vamos à casa de Jeová”, serão considerados os benefícios das reuniões cristãs. “आओ, हम यहोवा के भवन को चलें,” शीर्षक की एक घंटे की परिचर्चा में मसीही सभाओं के लाभों पर विचार किया जाएगा। |
No segundo dia, um simpósio, intitulado “Empenhe-se pelas coisas que edificam”, nos ajudará a identificar e evitar coisas que podem enfraquecer-nos espiritualmente. दूसरे दिन की परिचर्चा का शीर्षक है, “उन बातों का पीछा कीजिए जिनसे उन्नति होती है।” यह परिचर्चा उन बातों को पहचानने और उनसे दूर रहने में मदद देगी जो हमें आध्यात्मिक तौर पर कमज़ोर कर सकती हैं। |
A sessão da manhã do sábado incluirá um simpósio de três partes intitulado “Continue no ministério ‘sem cessar’”, além dos discursos “‘Livrado da armadilha do passarinheiro’” e “Pesquise ‘as coisas profundas de Deus’”. शनिवार की सुबह के सेशन में तीन भागोंवाली यह परिचर्चा पेश की जाएगी: “‘बिना रुके’ अपनी सेवा में लगे रहिए।” इसके अलावा, ये भाषण भी दिए जाएँगे: “बहेलिये के जाल से बचाए गए” और “‘परमेश्वर की गूढ़ बातों’ को ढूँढ़ना।” |
Conforme salientou o terceiro discurso do simpósio, o objetivo de Satanás não é necessariamente matar-nos, mas pressionar-nos para que sejamos infiéis. जैसे तीसरे भाषण में बताया गया था, शैतान का लक्ष्य हमारी जान लेने से ज़्यादा हम पर ऐसे दबाव डालना है कि हम अपनी वफादारी से मुकर जाएँ। |
7 Que pontos práticos do simpósio “Proclamadores do Reino que glorificam seu ministério” você já começou a usar no seu ministério? 7 परिचर्चा, “राज्य के प्रचारक अपनी सेवकाई की बड़ाई करते हुए” में बतायी किन फायदेमंद बातों को आपने सेवा में लागू करना शुरू किया है? |
A seguir, dar-se-á excelente admoestação bíblica no discurso “Permaneça sem manchas do mundo” e no simpósio de três partes, “Jovens: sigam o caminho de Deus”. इसके बाद, भाषण “अपने आपको संसार से निष्कलंक रखिए,” और तीन-भाग की परिचर्चा “युवाओ—परमेश्वर के मार्ग पर चलिए” में उत्तम शास्त्रीय सलाह दी जाएगी। |
“Glorifique a Deus em todos os aspectos da vida”, primeiro de dois simpósios interessantes, examinará a riqueza de significado das palavras inspiradas de 1 Coríntios 10:31. पहली परिचर्चा का विषय होगा: “अपनी ज़िंदगी के हर पहलू में परमेश्वर की महिमा करना।” इसमें 1 कुरिन्थियों 10:31 में ईश्वर-प्रेरणा से लिखी बात के गहरे मतलब को समझाया जाएगा। |
O simpósio seguinte, “Vamos à casa de Jeová”, teve por objetivo desenvolver apreço pelas reuniões cristãs. इसके बाद, “आओ, हम यहोवा के भवन को चलें,” इस परिचर्चा ने मसीही सभाओं के लिए क़दरदानी बढ़ायी। |
Também ouviremos o simpósio “Cuidado para não desonrar o nome de Jeová”, que nos ajudará a evitar ser vítimas de quatro possíveis armadilhas. इसमें बताया जाएगा कि पूरे समय की सेवा करने से आशीषें क्यों मिलती हैं। हम यह परिचर्चा भी सुनेंगे: “यहोवा के नाम पर कलंक लगने मत दीजिए।” इसमें ऐसे चार फँदों से हमें आगाह किया जाएगा जिनमें हम फँस सकते हैं। |
Depois se apresentou o simpósio “A significativa profecia de Sofonias para os que fazem a vontade de Deus”. फिर उसके बाद यह परिचर्चा हुई: “परमेश्वर की इच्छा पर चलनेवालों के लिए सपन्याह की खास भविष्यवाणी।” |
Depois da consideração do texto do dia, fixou-se a atenção na família cristã, com o simpósio “Cuidemos Uns dos Outros na Família Cristã”. उस दिन के पाठ पर चर्चा करने के बाद, “मसीही घराने में एक दूसरे की देखभाल करना” परिचर्चा के द्वारा मसीही परिवार पर ध्यान दिया गया। |
O segundo orador no simpósio tratou de questões relacionadas com a neutralidade. इस परिचर्चा के दूसरे वक्ता ने निष्पक्षता से संबंधित कुछ सवालों के जवाब दिए। |
62:8) O simpósio em quatro partes, intitulado “Manifestemos confiança em Jeová”, nos mostrará a maneira de encontrar e aplicar informações baseadas na Bíblia que possam ajudar-nos a consolidar nosso casamento, a solucionar problemas que surgem no círculo familiar e a satisfazer nossas necessidades materiais. 62:8) चार भागोंवाली परिचर्चा, “यहोवा पर भरोसा दिखाना” में समझाया जाएगा कि शादी-शुदा ज़िंदगी में कामयाब होने, परिवार में उठनेवाली समस्याओं को सुलझाने और खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करने के संबंध में हम बाइबल में कैसे फायदेमंद जानकारी ढूँढ़ सकते हैं और उस पर अमल कर सकते हैं। |
No domingo de manhã, será apresentado o último simpósio de três partes intitulado “A significativa profecia de Sofonias para os que fazem a vontade de Deus”. रविवार सुबह के कार्यक्रम में आखिरी तीन-भागवाली परिचर्चा पेश की जाएगी जिसका शीर्षक है “परमेश्वर की इच्छा पर चलनेवालों के लिए सपन्याह की महत्त्वपूर्ण भविष्यवाणी।” |
Um dos destaques do programa foi um simpósio sobre as Testemunhas de Jeová na Rússia e suas batalhas jurídicas. इस कार्यक्रम का खास भाग एक परिचर्चा थी, जो रूस के साक्षियों और उनकी कानूनी लड़ाई के बारे में थी। |
A seguir, veio o simpósio “A Família em Nossos Dias”. इसके बाद “हमारे दिन में परिवार,” इस विषय पर एक विचारगोष्ठी हुई। |
O simpósio “Tenha prazer em ler a Palavra de Deus” forneceu sugestões práticas para tornar nossa leitura da Bíblia mais proveitosa e mais agradável. “परमेश्वर के वचन को पढ़ने में खुशी पाइए,” इस परिचर्चा में बाइबल पढ़ने के ऐसे तरीके बताए गए थे जिनसे फायदा भी हो और मज़ा भी आए। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में simpósio के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
simpósio से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।