पुर्तगाली में regência का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में regência शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में regência का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में regência शब्द का अर्थ राज्याधिकारी, राज्य-प्रतिनिधि, राज्य करने वाला, प्रतिशासन व्यवस्थापक, राज प्रतिनिधि मण्डल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

regência शब्द का अर्थ

राज्याधिकारी

(regent)

राज्य-प्रतिनिधि

(regent)

राज्य करने वाला

(regent)

प्रतिशासन व्यवस्थापक

(regent)

राज प्रतिनिधि मण्डल

(regency)

और उदाहरण देखें

Quando Adão e Eva se apartaram do domínio de Deus, eles vieram a estar sob a regência de uma iníqua criatura espiritual que a Bíblia chama de Satanás, ou o Diabo.
जब आदम और हव्वा परमेश्वर के नियंत्रण से अलग हो गए, तब वे एक दुष्ट आत्मिक प्राणी के शासन के अधीन आ गए जिसे बाइबल शैतान, या इब्लीस कहती है।
O profeta Daniel indica que, no fim do tempo designado de Deus para haver um governo humano na Terra, a regência humana ‘se mostrará dividida’, assim como “ferro misturado com argila úmida”.
भविष्यवक्ता दानिय्येल संकेत देता है कि जब पृथ्वी पर मानव शासन के लिए परमेश्वर का नियुक्त समय समाप्त होनेवाला होगा, तब मानव शासकत्व “बटा हुआ होगा” जैसे “मिट्टी के संग लोहा भी मिला हुआ” हो।
31 Portanto, a regência de Deus será exercida por um novo governo, um governo celestial, o reino de Deus.
३१ इसलिये, परमेश्वर के शासन को एक नयी सरकार के साथ व्यवहार किया जायेगा, एक स्वर्गीय सरकार, परमेश्वर का राज्य।
Somente a regência de Deus pode dar felicidade, união, saúde e vida.
सिर्फ परमेश्वर की हुकूमत के ज़रिए ही हमें खुशियाँ, एकता, अच्छी तंदुरुस्ती और हमेशा की ज़िंदगी मिल सकती है।
Relatos de pessoas desaparecidas também ocorreram a partir de pequenas ilhas que fazem parte da regência de Pandeglang.
लापता व्यक्तियों में छोटे द्वीपों से भी सूचित किया गया था जो पांडेयलांग रीजेंसी का हिस्सा हैं।
Sem dúvida, são ditas por Deus a Moisés as leis de regência à vida do povo de Israel.
मूसा की संहिता में यहूदियों के लिये इस प्रथा का सुस्पष्ट निषेघ है।
Desde 1914, tem sido o dia da regência de Cristo qual Rei celestial, descrito no Salmo 118:24, 25: “Este é o dia feito por Jeová; nele jubilaremos e nos alegraremos. Ai!
१९१४ से यह मसीह के एक स्वर्गीय राजा के रूप में शासन करने का दिन रहा है, जिसका वर्णन भजन ११८:२४, २५ में किया गया है: “आज वह दिन है जो यहोवा ने बनाया है, हम इस में मगन और आनन्दित हों।
(1 João 2:17) O tipo de pessoas que Deus quer na sua nova ordem são as que fazem a sua vontade e se sujeitam à sua regência justa.
(१ यूहन्ना २:१७) जिस प्रकार के लोगों को परमेश्वर अपने नये प्रबन्ध में चाहता है वे वे लोग हैं जो उसकी इच्छा पूरी करते हैं और उसके धार्मिक शासकपन के अधीन होते हैं।
Foi sob a regência do nono inca, Pachacuti (a partir de 1438), de seu filho Topa Inca Yupanqui, e do estadista conquistador Huayna Capac, que o império expandiu rapidamente suas fronteiras, atingindo sua extensão máxima do norte ao sul.
नौवें इंका, पाचाकूटी (१४३८ से आगे), उसके पुत्र टोपा इंका यूपान्की, और विजेता-राजनेता वाइना कापाक के अधीन साम्राज्य ने तेज़ी से अपनी सीमाओं का विस्तार किया और उत्तर से दक्षिण तक अपनी अधिकतम सीमा तक पहुँच गया।
Sob a regência do Reino de Deus, os que sobreviverem ao fim do atual sistema de coisas serão introduzidos numa Terra purificada da iniqüidade e do sofrimento.
जो लोग इस दुष्ट संसार के विनाश से बचेंगे, उन्हें परमेश्वर के राज्य के अधीन एक साफ-सुथरी पृथ्वी पर ज़िंदगी मिलेगी, जहाँ दुःख-तकलीफों और दुष्टता का नामो-निशान तक नहीं रहेगा।
Decidiram seguir seu próprio caminho, em vez de se sujeitarem à regência de Deus.
उन्होने निर्णय किया कि वे अपनी इच्छाओं पर चलेंगे इसके बजाय कि परमेश्वर के शासन के आधीन हो।
Tomou amorosamente o propósito de tornar possível que cada um de nós escolhesse por si mesmo se deseja, ou não, viver sob regência divina.
प्रेममय रूप से उसने एक उद्देश्य की रचना की जो हममें से हरेक के लिये यह चुनना सम्भव बनाता है कि हम उस परमेश्वरीय शासन के अधीन रहना चाहते हैं या नहीं।
(Gênesis 1:28) Ademais, na terra, sob o mais severo teste, este Filho, Jesus, mostraria que um homem perfeito pode lealmente obedecer a Jeová como Soberano Senhor, vindicando assim plenamente a legítima regência de seu Pai sobre a Sua criação.
(उत्पत्ति १:२८) इसके अलावा, जब वह पृथ्वी पर था, तब यह पुत्र, यीशु, कड़ी से कड़ी परीक्षा में दर्शाता कि एक परिपूर्ण मनुष्य वफ़ादारी से यहोवा का सर्वश्रेष्ठ प्रभु होने के नाते आज्ञापालन कर सकता है, और इस प्रकार उसने अपने पिता की अपनी सृष्टि पर की जानेवाली न्यायपूर्ण सत्ता को उचित सिद्ध किया।
Este evento marcou o começo duma longa interrupção da regência direta de Deus sobre seu povo na Terra.
इस घटना ने पृथ्वी पर अपने लोगों के ऊपर परमेश्वर के प्रत्यक्ष शासन के एक लम्बे अवरोध की शुरूआत को चिन्हित किया।
Antes, é um governo celestial real, uma regência do domínio espiritual sobre a terra.
इसके बजाय, यह एक वास्तविक स्वर्गीय शासन है, आत्मिक क्षेत्र से पृथ्वी पर शासन।
(Tito 1:2) Quando se afastaram da regência de Deus, o que aconteceu foi, em sentido geral, similar ao que acontece quando se desliga a tomada dum ventilador elétrico.
(तीतुस १:२) जब उन्होंनें परमेश्वर के शासकपन से अपने आपको अलग कर लिया, जो परिणामित हुआ वह है, विस्तृत अर्थ में, उस के मुताबिक, जब आप एक बिजली के पँखे का प्लग निकाल लेते हैं।
Os Estados Unidos estão com todas as pessoas que vivem sob a regência de um regime brutal.
अमेरिका हर उस व्यक्ति के साथ खड़ा है जो किसी क्रूर सत्तातंत्र के तहत रह रहा है।
Diagrama de regências astrológicas (acima) e sangria
राशि का नक्शा (ऊपर) और शरीर से खून निकालना
Os descendentes de Adão não encontraram a felicidade, seja sob a regência de Satanás, seja sob a regência do homem.
आदम के वंशजों ने ना शैतान के शासन और ना ही मनुष्य के शासन के अधीन सुख पाया है।
Portanto, a família humana nunca poderia ser bem-sucedida em governar a si mesma sem a regência de Deus.
परमेश्वर के शासन से अलग होकर मानव परिवार कभी भी कामयाब नहीं हो सकता है।
Jesus não se envolveu nos assuntos políticos dos seus dias; sabia que nenhum governo humano defendia a regência de Jeová.
यीशु अपने दिनों के राजनीतिक मामलों में अन्तर्ग्रस्त नहीं हुआ; वह जानता था कि कोई भी मानव सरकार परमेश्वर के शासकपन का समर्थन नहीं करती है।
(Eclesiastes 8:9) Por outro lado, os tratos de Deus com Seu povo têm demonstrado a superioridade da regência divina.
(सभोपदेशक ८:९) दूसरी ओर, परमेश्वर के खुद अपने लोगों से किए व्यवहार से ईश्वरीय शासन की श्रेष्ठता दिखाई दी है।
Os membros deste governo celestial incluem pessoas tiradas desta terra, que provaram seu apoio leal à soberania de Jeová, à regência dele.
उस स्वर्गीय सरकार के सदस्यों में पृथ्वी से लिये गये व्यक्ति होंगे जिन्होंने यहोवा के प्रभुत्व, उसके शासन को अपनी वफ़ादारी से समर्थन किया है।
Quando a regência de Deus substituir o governo do homem, quem sobreviverá e quem não?
जब इंसान का नहीं बल्कि परमेश्वर का राज होगा, तब उस समय कौन इस धरती पर जीएँगे और कौन नहीं?
Eles serão ensinados sobre as maravilhosas verdades a respeito da regência de Deus e receberão a oportunidade de viver para sempre no Paraíso. — João 5:28, 29.
उन्हें परमेश्वर के शासन के बारे में शानदार सच्चाइयाँ सिखाई जाएँगी और फिरदौस में हमेशा जीने का मौका दिया जाएगा।—यूहन्ना 5:28, 29.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में regência के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।