पुर्तगाली में lama का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में lama शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में lama का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में lama शब्द का अर्थ कीचड़, लामा दक्षिणअमेरिका का बोझा ढ़ोने वाला चौपाया, पंक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lama शब्द का अर्थ

कीचड़

noun

Quando me virei, vi Edie atolada até os joelhos na lama preta.
पीछे मुड़कर देखा तो ईडी अपने घुटनों तक कीचड़ में धँसी खड़ी थी।

लामा दक्षिणअमेरिका का बोझा ढ़ोने वाला चौपाया

noun

पंक

noun

और उदाहरण देखें

Quando me virei, vi Edie atolada até os joelhos na lama preta.
पीछे मुड़कर देखा तो ईडी अपने घुटनों तक कीचड़ में धँसी खड़ी थी।
14 A propósito, o dia em que Jesus fez a lama e abriu os olhos dele+ era sábado.
14 इत्तफाक से, जिस दिन यीशु ने मिट्टी का लेप लगाकर उसकी आँखें खोली थीं,+ वह सब्त का दिन था।
Segundo a profecia, “à nona hora [por volta das 3 da tarde], Jesus clamou com voz alta: ‘Eli, Eli, lama sabactâni?’
भविष्यवाणी के मुताबिक “नौवें घंटे में [दोपहर के करीब 3 बजे] यीशु ने ज़ोर से पुकारा: ‘एली, एली, लामा शबकतानी?’
E suas águas trazem à tona algas e lama.
और जिसका पानी काई और कीचड़ उछालता रहता है।
▪ Coréia do Norte: Calcula-se que 960 mil pessoas foram severamente afetadas por enchentes e deslizamentos de terra e de lama em vários lugares.
▪ उत्तर कोरिया: बड़े पैमाने पर आयी बाढ़, पहाड़ों से पत्थरों और चट्टानों के खिसकने, साथ ही कीचड़ बहने की वजह से लगभग 9,60,000 लोगों को भारी नुकसान पहुँचा।
10 Mas Lamã disse-lhes: Guardemos este vinho para quando formos atacar os nefitas.
10 लमान ने उनसे कहा: चलो इस मदिरा को तब तक अपने आप से दूर रखें जब तक कि हम नफाइयों से युद्ध नहीं कर लेते ।
18 Por este motivo o rei Lamã, com sua astúcia e malícia enganadora e suas belas promessas, enganou-me para que eu subisse com meu povo a esta terra, a fim de que eles o destruíssem; sim, e temos sofrido todos estes anos na terra.
18 इसी उद्देश्य से राजा लमान ने चालाकी, झूठ, छल, और प्रतिज्ञाओं द्वारा मुझे धोखा दिया कि मैं अपने लोंगो को इस प्रदेश में लाया, कि वे हमें नष्ट कर सकें; हां, और हम इतने वर्षों से इस प्रदेश में कष्ट झेलते रहे हैं ।
8 E quando chegou a noite, Lamã dirigiu-se aos guardas que vigiavam os nefitas, e eis que eles o viram aproximar-se e detiveram-no; mas ele disse-lhes: Não temais; eis que sou lamanita.
8 और जब शाम हुई तब लमान नफाइयों पर नजर रखे हुए रक्षकों के पास गया, और देखो, उन्होंने उस पर पत्थरवाह किया; परन्तु उसने उनसे कहा: डरो नहीं; देखो, मैं एक लमनाई हूं ।
Descobrimos a vancomicina numa poça de lama na selva em Bornéu, em 1953.
वैनकोइसीन मिट्टी के झुंड में 1 9 53 में बोर्नियो के जंगल में मिला.
Eli, Eli, lama sabactâni?: Alguns estudiosos acham que essas palavras são aramaicas, mas é mais provável que sejam do hebraico da época, que tinha sido influenciado pelo aramaico.
एली, एली, लामा शबकतानी?: कुछ लोगों का मानना है कि ये अरामी शब्द हैं, लेकिन मुमकिन है कि ये उस वक्त बोली जानेवाली इब्रानी भाषा के शब्द हैं जिस पर अरामी भाषा का काफी असर था।
Mas se a lama borbulhava na água, então era porque alguém tinha morrido.
लेकिन यदि पानी में ढेर सारी मिट्टी हो, तो शायद कोई मर गया है।
Piscinas de lama fervente na Ilha Norte
उत्तरी द्वीप के उबलते कीचड़वाले तालाब
A lama também nutre moluscos, arenícolas e nereidas, além de outros invertebrados.
इसके अलावा, अन्य अकशेरुकियों के साथ-साथ, कीचड़ में मृदुकवची, समुद्री केंचुए, और रैग-कृमि पलते हैं।
Eu os esmagarei e pisotearei como lama nas ruas.
उन्हें चूर-चूर कर दूँगा और रौंदकर गलियों का कीचड़ बना दूँगा।
11 Ele respondeu: “O homem chamado Jesus fez lama, passou-a nos meus olhos e me disse: ‘Vá a Siloé e lave-se.’
11 उसने कहा, “यीशु नाम के आदमी ने मिट्टी का लेप बनाकर मेरी आँखों पर लगाया और मुझसे कहा, ‘जाकर सिलोम में धो ले।’
Esperar em Jeová pode nos ajudar a lidar com a depressão e a sair “dum poço fragoroso, da lama do lodaçal”.
यहोवा पर भरोसा रखने से हम निराशा का सामना कर पाएँगे और यह ऐसा होगा मानो हम ‘सत्यानाश के गड़हे और दलदल की कीच में से उबरे’ हों।
Nas colinas, enfraquecidas pelo desmatamento, houve enormes deslizamentos de lama.
वन-कटाई से मिट्टी ढीली पड़ गयी थी सो अब पहाड़ियों पर बड़े भू-स्खलन हो रहे थे।
Era extremamente doloroso ser carregado daquele modo, principalmente porque eles escorregavam muito na lama.
उस तरह उठाया जाना बहुत ही दर्दनाक था, और खासकर इसलिए कि वे बार-बार मिट्टी में फिसल रहे थे।
Mais tarde, um deslizamento de lama desceu a colina e soterrou muitas casas de vizinhos.
फिर भू-स्खलन हुआ और पहाड़ी पर से मिट्टी तेज़ी से लुढ़कती हुई आयी और उसके कई पड़ोसियों के घर दब गये।
Foi naquele instante que se rompeu a corda do varal, jogando na lama toda a roupa branca de mamãe.
तभी अलगनी टूट गयी, और मम्मी के चमकते सफ़ेद कपड़े मिट्टी में गिर गए।
Outros sentiram-se ofendidos porque o dalai-lama não foi convidado para os primeiros dois dias visto que os organizadores tinham receio de ofender a China.
बाकी लोग इस बात से नाराज़ थे कि सम्मेलन का इंतज़ाम करनेवालों ने दलाई लामा को सम्मेलन के पहले दो दिनों के लिए इसलिए नहीं बुलाया था क्योंकि वे चीन राष्ट्र को भड़काना नहीं चाहते थे।
E desta maneira meu irmão Lamã incitava à ira.
और इस तरह से मेरे भाई लमान ने उनके हृदयों में क्रोध उत्पन्न किया ।
Ele lhes respondeu: “Ele pôs lama nos meus olhos, eu me lavei e agora posso enxergar.”
उस आदमी ने कहा, “उसने मेरी आँखों पर मिट्टी का लेप लगाया और जब मैंने आँखें धोयीं तो मुझे दिखायी देने लगा।”
9 Porque Amulon conhecia Alma e sabia que ele havia sido aum dos sacerdotes do rei; e que fora ele que acreditara nas palavras de Abinádi e fora expulso da presença do rei; estava, portanto, irado com ele; pois, embora sujeito ao rei Lamã, exercia autoridade sobre eles e impunha-lhes btrabalhos e colocava capatazes sobre eles.
9 क्योंकि अमुलोन अलमा को जानता था, कि वह राजा के याजकों में से एक था और कि वह व्यक्ति था जिसने अबिनादी के शब्दों का विश्वास किया और राजा के सामने से भगाया गया था, और इसलिए वह उस पर क्रोधित था; क्योंकि वह राजा लमान के अधीन था, फिर भी वह उन पर अपना अधिकार दिखाता, और उनसे काम करवाता, और उनके ऊपर उसने काम-करवाने वालों को रखा था ।
8 E aconteceu que depois de meu pai ter acabado de falar aos filhos e filhas de Lamã, fez com que os filhos e filhas de Lemuel fossem levados a sua presença.
8 और ऐसा हुआ कि जब मेरे पिता ने लमान के बेटे और बेटियों से बोलना समाप्त किया तब उन्होंने लमूएल के बेटे और बेटियों को अपने सामने बुलवाया ।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में lama के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।