पुर्तगाली में época का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में época शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में época का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में época शब्द का अर्थ ऋतु, तब, युग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

época शब्द का अर्थ

ऋतु

noun

Logicamente, na primavera (setentrional), na época em que se comemorava a Páscoa.
तार्किक रूप से, फसह के वसन्त ऋतु के समय।

तब

adverb

Naquela época, nós tínhamos um anseio, uma necessidade de contar a história.
तब भी हमारे अन्दर एक उत्तेजना थी, एक ज़रुरत, कहानी सुनाने की.

युग

noun

Nesta época em que se idolatra a liberdade, quem não favoreceria a livre escolha?
इस युग में जहाँ स्वतंत्रता को पूजा जाता है, कौन चयन का पक्ष नहीं लेगा?

और उदाहरण देखें

O marido cristão que continua a amar a esposa, em épocas favoráveis ou difíceis, demonstra que segue o exemplo de Cristo de amar a congregação e cuidar dela.
दूसरी तरफ, अच्छे-बुरे वक्त में अपनी पत्नियों से प्यार करनेवाले मसीही पति दिखाते हैं कि वे मसीह के नक्शेकदम पर करीब से चलते हैं, जिसने कलीसिया से प्यार किया और उसका खयाल रखा।
Numa época em que um número cada vez maior de adolescentes está colhendo as sérias consequências emocionais de ter relações cedo demais, de uma gravidez fora do casamento, e da aids e outras doenças sexualmente transmissíveis, o conselho das Escrituras de deixar o sexo para o casamento . . . é extremamente importante; é o único ‘sexo seguro’ e eficaz.” — Parenting Teens With Love and Logic (Criar Filhos Adolescentes com Amor e Lógica).
जहाँ एक तरफ दुनिया में कई जवान शादी से पहले यौन संबंध रखने की वजह से बुरे अंजाम भुगत रहे हैं, जैसे अपनी ही नज़रों में गिरना, नाजायज़ बच्चे होना, साथ ही एड्स और दूसरी कई लैंगिक बीमारियों की चपेट में आना, वहीं बाइबल की यह सलाह कि यौन संबंध सिर्फ पति-पत्नी के बीच होने चाहिए, आज भी ‘सुरक्षित’ यौन संबंध रखने का सबसे सही और असरदार तरीका है।”
Naquela época, aprendi que ajudar outros traz alegria. — Mat.
उन दिनों मैंने देने से मिलनेवाली खुशी के बारे में बहुत कुछ सीखा।—मत्ती 25:31-33; प्रेषि.
34 Também lançamos sortes quanto ao suprimento de lenha que cada casa paterna dos sacerdotes, dos levitas e do povo deve trazer nas épocas determinadas, anualmente, à casa do nosso Deus para ser queimada sobre o altar de Jeová, nosso Deus, conforme está escrito na Lei.
34 हमने यह भी तय किया है कि याजक, लेवी और बाकी लोग हमारे परमेश्वर के भवन के लिए लकड़ियाँ लाएँगे ताकि हमारे परमेश्वर यहोवा की वेदी पर आग जलती रहे, जैसा कि मूसा के कानून में लिखा है। + इसलिए हम चिट्ठियाँ डालकर तय करेंगे कि उन्हें अपने पिता के घराने के हिसाब से कब-कब लकड़ियाँ लानी हैं और वे हर साल उसी वक्त पर लकड़ियाँ लाएँगे।
Examine a época, o local e as circunstâncias do relato.
जाँचिए कि एक घटना कब, कहाँ और किस माहौल में घटी।
Mas, no intervalo do almoço, o irmão Joseph Rutherford, que supervisionava a obra na época, pediu para falar comigo.
उन दिनों भाई जोसेफ रदरफर्ड, प्रचार काम की निगरानी कर रहे थे और वे अधिवेशन में दोपहर के भोजन के अंतराल में मुझसे बात करना चाहते थे।
publicou um número especial que descrevia vários casos de perseguição na época da guerra — alguns dos quais extremamente brutais — na Alemanha, Canadá, Estados Unidos e Inglaterra.
) का एक खास अंक प्रकाशित किया गया जिसमें कई वाकए बताए गए कि कैसे युद्ध के दौरान परमेश्वर के लोगों को सताया गया था। ये वाकए अमरीका, इंग्लैंड, कनाडा और जर्मनी में हुए थे।
A maldição proferida por Josué na época da destruição de Jericó cumpriu-se uns 500 anos mais tarde.
यरीहो के विनाश के समय यहोशू का दिया हुआ शाप, तकरीबन 500 साल बाद पूरा हुआ।
Na época, além dos meus pais, George Kadu era a única Testemunha de Jeová na região de Entebe-Kampala.
उस समय, एनटेब्बी-कंपाला के क्षेत्र में केवल एक ही अन्य साक्षी था, जॉर्ज काडू।
O monge a quem eu servia era Chuon Nat, a maior autoridade budista no Camboja na época.
मैंने चून नैट भिक्षु की सेवा की। वह उस समय कम्बोडिया में सर्वोच्च बौद्ध अधिकारी था।
3 E aconteceu que se haviam passado duzentos e setenta e seis anos e tivemos muitas épocas de paz; e tivemos muitas épocas de guerras sérias e derramamento de sangue.
3 और ऐसा हुआ कि दो सौ छहित्तर वर्ष गुजर चुके थे और हमें शांति के कई युग प्राप्त हुए; और कई बार गंभीर युद्ध और रक्तपात हुआ ।
Há evidência de que, em vez de ser traduzido do latim ou do grego na época de Shem-Tob, este texto de Mateus era bem antigo e foi originalmente composto em hebraico.
इसका प्रमाण है कि शेम-टोब के समय में, लातीनी या यूनानी से अनुवादित किए जाने के बजाय, मत्ती का यह मूलपाठ बहुत पुराना था और मूल रूप से इब्रानी में लेखबद्ध किया गया था।
Depois de mencionar que Jesus nasceu numa época em que pastores estavam ao relento à noite para vigiar seus rebanhos, Albert Barnes, erudito bíblico do século 19, chegou à seguinte conclusão: “Isso torna evidente que nosso Salvador nasceu antes de 25 de dezembro . . .
पहले उसने बताया कि यीशु जिस वक्त पैदा हुआ था तब गड़रिये रात को खुली जगह में अपने झुंडों की रखवाली कर रहे थे। फिर उसने यह नतीजा पेश किया: “इससे साफ ज़ाहिर है कि हमारे उद्धारकर्ता का जन्म, दिसंबर 25 से पहले हुआ था। . . .
Na época de Jesus, o camelo era o maior animal domesticado da região.
यीशु के दिनों में, ऊँट उस इलाके का सबसे बड़ा पालतू जानवर था।
Meu pai descrente foi um grande atleta na época em que fazia o segundo grau.
मेरे अविश्वासी पिता अपने उच्च विद्यालय के दिनों में बहुत बड़े खिलाड़ी थे।
Os tipos de trabalho variam de acordo com as sociedades e a época.
अलग-अलग समाज और समयकाल में बच्चों ने अलग-अलग काम किये हैं।
Convide os irmãos na assistência a comentar o que farão para seguir a leitura especial da Bíblia para a época da Celebração.
हाज़िर लोगों से पूछिए कि उन्होंने खास स्मारक बाइबल पढ़ाई करने के लिए क्या योजना बनायी है।
(Revelação 1:10) Naquela época, Satanás e seus demônios foram expulsos do céu para a vizinhança da Terra — um grande revés para este opositor de nosso Grandioso Criador.
(प्रकाशितवाक्य १:१०) उस समय शैतान और उसके पिशाचों को स्वर्ग से निकालकर पृथ्वी के प्रतिवेश में फेंक दिया गया था—हमारे महान् सृष्टिकर्ता के इस विरोधी के लिए एक बड़ा धक्का।
Numa determinada época, o jovem Timóteo, sua mãe e sua avó aceitaram o cristianismo e tornaram-se ativos numa congregação.
तीमुथियुस इसी गलातिया प्रदेश का रहनेवाला था। जब वह छोटा था तब उसकी माँ और नानी ने मसीही धर्म अपनाया और यहाँ की एक मंडली की सदस्य बन गयीं।
Lamentavelmente, porém, nos últimos 18 meses da sua vida, mamãe ficou de cama com tuberculose, para a qual não havia cura na época.
लेकिन दुःख की बात है कि माँ को अपनी ज़िंदगी के आखिरी 18 महीने बिस्तर पर बिताने पड़े। उसे तपेदिक हो गया था जो उस समय एक लाइलाज बीमारी थी।
No passado, as suas inundações anuais traziam sedimentos que enriqueciam o solo, fazendo do Egito um exportador de alimentos e um local de refúgio em épocas de fome.
पिछले समय में, उसके वार्षिक बाड़ से मिट्टी-संपन्न गाद आया, जिससे मिस्र खाद्य का निर्यातक और अकाल के समय में एक आश्रय स्थान बन गयी।
Por volta dessa época, os demônios começaram a me atormentar.
उस समय दुष्टात्माएँ मुझे बहुत परेशान कर रही थीं।
Elizabeth continuou na obra de pregação, mas eu fui convidada para ajudar meu pai que, na época, era o único que traduzia nossas publicações bíblicas para o canarês.
एलीज़बेथ प्रचार सेवा में लगी रहीं, जबकि मुझसे कहा गया कि मैं कन्नड़ भाषा में हमारे बाइबल साहित्य का अनुवाद करने में अपने पापा की मदद करूँ। उस वक्त पापा अकेले ही यह काम करते थे।
Nossa formatura foi em julho de 1945, bem na época do fim da Segunda Guerra Mundial.
हमारा ग्रैजुएशन जुलाई 1945 को होनेवाला था। और यह वह समय था जब दूसरा विश्वयुद्ध खत्म होने ही वाला था।
(Atos 24:15) Nessa época, a família Ntabana, junto com outras pessoas, ‘se deleitará na abundância de paz’. — Salmo 37:11.
(प्रेरितों २४:१५) तब, नटाब्नाना परिवार, अन्य लोगों के साथ, “बड़ी शान्ति के कारण आनन्द” मनाएगा।—भजन ३७:११.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में época के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।