फ़्रेंच में vexer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में vexer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vexer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में vexer शब्द का अर्थ निन्द्, तंग करना, सताना, खिजाना, गाली देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
vexer शब्द का अर्थ
निन्द्(insult) |
तंग करना(vex) |
सताना(persecute) |
खिजाना(vex) |
गाली देना(insult) |
और उदाहरण देखें
Alors si un compagnon manque d’égards ou n’a pas une conduite digne d’un chrétien, surtout s’il a des responsabilités, il risque d’en vexer ou d’en fâcher certains. इसलिए अगर संगी मसीही कुछ ऐसा कह दे या कर दे जो मसीहियों को शोभा नहीं देता और खासकर ऐसा मसीही, जो किसी ज़िम्मेदारी के पद पर है तब तो दिल को बड़ी ठेस पहुँचती है, यहाँ तक कि गुस्सा भी आता है। |
Un frère gagné par cette mentalité pourrait se vexer si les anciens lui donnaient des conseils (Hébreux 12:5). अगर एक भाई इस तरह की फितरत का शिकार हो जाए, तो वह शायद प्राचीनों के सलाह देने पर झुँझला उठे। |
Au lieu de se vexer, la femme reprend l’allusion de Jésus au sentiment de supériorité des Juifs en lui faisant humblement cette remarque: “Oui, Seigneur; mais les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.” बुरा मानने के बजाय, वह औरत यीशु के यहूदी पूर्वाग्रहों के ज़िक्र को ही लेकर, यह बात विनम्र रूप से कहती है: “सत्य है प्रभु, पर छोटे कुत्ते भी वह चूरचार खाते हैं, जो उन के स्वामियों की मेज़ से गिरते हैं।” |
Si oui, nous risquons de nous vexer quand on nous donnera un conseil ou quand on n’acceptera pas les idées que nous défendons (Proverbes 15:10 ; 29:25 ; 1 Timothée 6:3, 4). अगर ऐसा है, तो जब कोई हमें ताड़ना देता है या जब दूसरे हमारे विचारों को कबूल नहीं करते, तो हम बड़ी आसानी से बुरा मान सकते हैं। |
Au lieu de se vexer, la femme reprend l’allusion de Jésus au sentiment de supériorité des Juifs et elle lui fait humblement cette remarque: “Oui, Seigneur; mais les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.” बुरा मानने के बजाय, यीशु के यहूदी पूर्वाग्रहों के ज़िक्र को ही लेकर, वह औरत नम्रता से कहती है: “सत्य है प्रभु; पर छोटे कुत्ते भी वह चूरचार खाते हैं, जो उनके स्वामियों की मेज़ से गिरते हैं।”—NW. |
se vexer rapidement, s’inquiéter facilement, ou même tomber en grave dépression. जल्दी बुरा मान जाते हैं, परेशान रहते हैं, यहाँ तक कि गहरी निराशा में डूब जाते हैं |
Peut-être sera- t- il toujours possible d’expliquer avec tact notre position à un autre moment, où cela risquera moins de vexer la personne. (प्रेषितों 23:1) बाद में किसी और मौके पर, जब बुरा न लगे, तब एक मसीही भाई या बहन तोहफा देनेवाले को प्यार से समझा सकता है कि वह क्यों त्योहार नहीं मनाता। |
Au lieu de te vexer, imite Pierre (Eccl. बुरा मानने के बजाए, पतरस के उदाहरण पर चलिए।—सभो. |
Avons- nous souvent des différends avec nos compagnons ? Avons- nous tendance à nous vexer pour un rien ou à offenser les autres ? क्या आए दिन दूसरों के साथ हमारी कहा-सुनी होती है, जिससे या तो उन्हें ठेस पहुँचती है या हमें? |
Par exemple, en 2 Samuel 13:21, la Septante contient l’équivalent de cette déclaration : « Mais il ne voulait pas vexer son fils Amnôn, parce qu’il l’aimait, parce que c’était son fils premier-né. उदाहरण के लिए, यूनानी सेप्टुआजेंट में 2 शमूएल 13:21 में कुछ इस तरह लिखा है, “मगर वह अपने बेटे अम्नोन को ठेस नहीं पहुँचाना चाहता था क्योंकि अम्नोन उसका पहलौठा था और वह अपने बेटे से बहुत प्यार करता था।” |
Tureaud : « Vous ne pouvez pas vexer les Blancs. टूरो को नहीं भूलूँगी: "पर तुम गोरों को कष्ट नहीं दे सकते। |
Laissez- vous des désaccords dégénérer en contrariétés durables, en motifs de se vexer ? क्या आप अपने और अपने विवाह-साथी के बीच एक असहमति को परेशानी या नाराज़गी के जारी स्रोत में विकसित होने देते हैं? |
Certains parents se retiennent de corriger leur enfant par peur de le vexer. कुछ माता-पिता शायद अपने बच्चे को ठेस नहीं पहुँचाना चाहते, इसलिए वे उसकी गलती नहीं सुधारते। |
Quand on a une trop haute opinion de soi, on risque de refuser une correction qui s’impose, de ne pas vouloir reconnaître ses erreurs, s’excuser, céder et perdre la face, ou de se vexer facilement à cause de ce que quelqu’un a dit ou a fait. जो अपने आपको ज़रूरत से ज़्यादा समझता है वह शायद ज़रूरी सलाह को मानने से इनकार करे; गलती मानकर माफी माँगने, अपनी बात वापस लेने और हार मानने को राज़ी न हो; या दूसरे की किसी बात का नाहक बुरा मान जाता हो। |
” (Jean 11:47, 48, 53 ; 12:9-11). Qu’il serait détestable d’afficher une attitude semblable et de nous irriter ou de nous vexer pour des choses qui devraient en réalité nous réjouir ! (यूहन्ना 11:47, 48, 53; 12:9-11) अगर हममें भी इसी तरह की मनोवृत्ति या रवैया है और अगर हम भी किसी बात को लेकर खुश होने के बजाय नाराज़ या क्रोधित हो जाते हैं, तो यह कितनी गंदी बात होगी! |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में vexer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
vexer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।