फ़्रेंच में sans que का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में sans que शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sans que का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में sans que शब्द का अर्थ अतिरिक्त, परे, बाहर, बिना, छोड़कर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
sans que शब्द का अर्थ
अतिरिक्त(without) |
परे(without) |
बाहर(without) |
बिना(without) |
छोड़कर(without) |
और उदाहरण देखें
Et pas un jour ne passe sans que cela ne me hante. और नहीं एक दिन से भी जाना जाता इसकी मुझे परेशान नहीं करता है. |
Ils ont été pillés, sans que personne les délivre+, उन्हें लूट लिया गया, उन्हें बचानेवाला कोई नहीं,+ |
et l’emporteront, sans que personne vienne à son secours. कोई उसे उनके हाथ से नहीं छुड़ा सकेगा। |
Mais 50 ans passèrent sans que rien ne se produise. लेकिन ५० साल और बीत गये पर कुछ नहीं हुआ। |
Pourtant, aucun d’eux ne tombe à terre sans que votre Père le remarque. मगर उनमें से एक भी तुम्हारे पिता के जाने बगैर ज़मीन पर नहीं गिरती। |
“ Un homme peut- il amasser du feu dans son sein sans que ses vêtements soient consumés ? “क्या हो सकता है कि कोई अपनी छाती पर आग रख ले; और उसके कपड़े न जलें?” |
Comment ces êtres puissants peuvent- ils exister aujourd’hui sans que le monde vive dans la terreur ? लेकिन संसार में हरदम दहशत की दशा उत्पन्न किये बिना आज शक्तिशाली पिशाच कैसे अस्तित्त्व में हो सकते हैं? |
Qui trébuche* sans que je m’enflamme de colère ? किसके ठोकर खाने से मेरा जी नहीं जलता? |
Paul a également écrit : “ Qui est faible sans que je sois faible ? पौलुस ने यह भी लिखा: “किस की निर्बलता से मैं निर्बल नहीं होता? |
Je suis chanceux quand j'ai cinq minutes sans que tu m'interrompes. मुझे शांति के पाँच मिनट भी दे दो तो मेरा सौभाग्य होगा... |
Qui trébuche sans que je m’enflamme ? किस के ठोकर खाने से मेरा जी नहीं दुखता?” |
Jusqu’à quand t’appellerai- je à l’aide contre la violence sans que tu sauves ? मैं कब तक तेरे सम्मुख “उपद्रव”, “उपद्रव”, चिल्लाता रहूंगा? क्या तू उद्धार नहीं करेगा?” |
Sans que je le sache, Pat a fait la même chose. मुझे पता नहीं था कि पैट भी यही कर रहा है। |
Il s’en produit des centaines chaque année sans que des humains aient à en souffrir. प्रत्येक वर्ष ऐसी हज़ारों घटनाएँ होती हैं जिनमें मनुष्यों को कोई क्षति नहीं होती। |
Il se passe rarement un jour sans que tombe une nouvelle de ce genre. आजकल आए दिन ऐसी ही खबरें सुनने को मिलती हैं। |
Jésus a dit que pas un seul moineau ne tombe à terre sans que Jéhovah le sache. (मत्ती 18:12-14) एक और मौके पर यीशु ने कहा कि एक भी चिड़िया यहोवा के जाने बगैर ज़मीन पर नहीं गिरती। |
Ils prirent la lance et la cruche du roi et se retirèrent sans que personne les aperçût. सब लोग इतनी गहरी नींद में सो रहे थे कि किसी को कुछ पता नहीं चला। |
sans que personne les effraie ? जहाँ शेर अपने बच्चों को लेकर बेखौफ घूमता था? |
29 Qui est faible sans que je sois faible ? + 29 किसकी कमज़ोरी से मैं खुद कमज़ोर महसूस नहीं करता? |
Il existe des emplois qui permettent de laisser son esprit vagabonder sans que cela porte à conséquence. कुछ काम ऐसे होते हैं जिन्हें करते वक्त अगर आपका ध्यान कहीं और हो, तब भी आपके काम पर इसका कोई खास असर नहीं पड़ता। |
34 Vraiment je vous le dis, cette génération ne disparaîtra pas, non, sans que toutes ces choses arrivent. + 34 मैं तुमसे सच कहता हूँ, जब तक ये सारी बातें पूरी न हो जाएँ, तब तक यह पीढ़ी हरगिज़ नहीं मिटेगी। |
« Jusqu’à quand, ô Jéhovah, faudra- t- il que je crie au secours sans que tu entendes ? एक बार हबक्कूक नाम के भले आदमी ने ईश्वर से यह गुहार लगायी, “हे यहोवा, मैं कब तक पुकारता रहूँगा और तू अनसुना करता रहेगा? |
sans que personne me méprise. और कोई मुझे नीची नज़रों से न देखता। |
Notez que ces annonces ont été placées sur votre site Web sans que nous en soyons informés. कृपया यह जान लें कि ये विज्ञापन आपकी वेबसाइट पर बिना हमारी जानकारी के डाले गए थे. |
Les principaux microbes étaient tués sans que le goût ou le bouquet en soient trop altérés. स्वाद या सुगन्ध में ख़ास बदलाव लाए बिना मुख्य जीवाणुओं को मार दिया गया। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में sans que के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
sans que से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।