फ़्रेंच में répéter का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में répéter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में répéter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में répéter शब्द का अर्थ दोहराना, फिर से कहना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
répéter शब्द का अर्थ
दोहरानाverb En faisant des commérages, en les répétant ou en les écoutant. इसकी शुरूआत करने, इसे दोहराने, या इसे सुनने के द्वारा। |
फिर से कहनाverb Je ne le répéterai pas. मैं इसे फिर से कहना नहीं होगा । |
और उदाहरण देखें
Il répète alors deux illustrations prophétiques sur le Royaume de Dieu, les mêmes qu’il a données un an auparavant, depuis un bateau, sur la mer de Galilée. इसके जवाब में यीशु परमेश्वर के राज्य के सम्बन्ध में दो भविष्यसूचक दृष्टान्तों को दोहराते हैं, जिसे उसने लगभग एक साल पहले गलील सागर में नाव से बताया था। |
Il ne veut pas dire que la répétition est mauvaise en soi. (NW) यीशु का कहने का अर्थ यह नहीं कि दोहराना अपने आप में ग़लत है। |
Puis il répète sa présentation pour chaque périodique. फिर वह हर पत्रिका की पेशकश की रिहर्सल करता है। |
” Bien que revoir silencieusement ce que l’on va dire puisse avoir une certaine utilité, beaucoup trouvent plus efficace de répéter leur présentation à voix haute. माना कि अपनी पेशकश को मन में दोहराने के फायदे होते हैं, लेकिन कइयों ने पाया कि ऊँची आवाज़ में अपनी पेशकश की रिहर्सल करने से उन्हें और भी फायदा होता है। |
Notons qu’il n’a pas répété cette prière mot pour mot, preuve qu’il ne s’agissait pas d’une prière liturgique destinée à être récitée par cœur. — 1/2, page 8. (मत्ती 6:9-13; लूका 11:1-4) गौर करने लायक बात यह है कि यीशु ने वह प्रार्थना शब्द-ब-शब्द नहीं दोहरायी। इससे पता चलता है कि वह प्रार्थना चर्च में की जानेवाली प्रार्थनाओं की तरह नहीं थी जिसे चेलों को जपना था।—2/1, पेज 8. |
Nous ne pouvons pas laisser l’histoire se répéter en Syrie. हम सीरिया में इतिहास को फिर से दोहराए जाने की अनुमति नहीं दे सकते। |
Ici le yogeshveur Seigneur Krishn répète plusieurs fois “je suis” où “c’est moi”. यहाँ योगेश्वर श्रीकृष्ण बार-बार ‘मैं हूँ’ कह रहे हैं। |
Les rédacteurs de la Bible, prétendent- elles, n’ont fait que répéter les philosophies des nations d’alentour et n’ont pas transmis avec exactitude la vérité divine. (यिर्मयाह 8:9) वे कहते हैं कि बाइबल के लेखकों ने जो लिखा उसमें उनके आसपास के देशों में फैले तत्त्वज्ञान का असर साफ दिखायी देता है और उन्होंने परमेश्वर से मिली सच्चाई को सही-सही नहीं लिखा। |
Puis, ailleurs dans le pays, j'ai répété cette expérience, et j'ai obtenu à chaque fois le même résultat. फिर देश के अन्य भागों पर, मैंने यह बार बार दोहराया, बिल्कुल वहीँ परिणाम मिल रहे थे जो हमे पहले मिल रहे थे। |
Ils se contentent de répéter ce qu’ils ont entendu. वे बस सुनी-सुनायी बातों को दोहराते हैं। |
Les réactions non conscientes peuvent aussi être traitées par une thérapie d‘exposition, dans laquelle des interactions répétées avec un stimulus menaçant sont orchestrées afin d’en atténuer les effets psychologiques. विगोपन चिकित्सा से अनैच्छिक अनुक्रियाओं का भी उपचार किया जा सकता है जिसमें आशंका उत्पन्न करने वाले उद्दीपनों के मनोवैज्ञानिक प्रभावों को कम करने के लिए उनके ज़रिये आवर्ती अनुक्रियाएँ उत्पन्न की जाती हैं। |
Ces attaques ont inclus la capture et la torture de marins américains courageux de l’équipage de l’USS Pueblo, des actions répétées contre des hélicoptères américains et l’attaque en 1969 d’un avion de surveillance des États-Unis qui a causé la mort de trente-un soldats américains quand l’appareil s’est écrasé. इन हमलों में यूएसएस प्यूबलो के बहादुर अमेरिकी सैनिकों को बंदी बनाया जाना एवं प्रताड़ित किया जाना, अमेरिकी हेलिकॉप्टरों पर बार-बार हुए हमले, और 1969 में एक अमेरिकी निगरानी विमान को गिराया जाना शामिल हैं जिसमें 31 अमेरिकी सैनिकों की मौत हुई थी। |
Exemple spécifique : Un service de renseignements téléphoniques payant ajoute et supprime de manière répétée des mots clés associés à des entreprises non affiliées et/ou à des services gouvernementaux (ce qui constitue une violation du règlement concernant la vente d'articles gratuits) après l'approbation d'une annonce ; un service de renseignements téléphoniques payant modifie sa page de destination pour remplacer un numéro non surtaxé associé à une annonce approuvée par un numéro surtaxé. खास उदाहरण: भुगतान के लिए कॉल निर्देशिका सेवा, किसी विज्ञापन को मंज़ूरी मिलने के बाद, बार-बार ऐसी कीवर्ड सामग्री को जोड़ती और हटाती है जो किसी असंबद्ध व्यवसाय या/और सरकारी सेवाओं (जो मुफ़्त आइटम बिक्री नीति का उल्लंघन करती है) से जुड़ी हो; भुगतान के लिए कॉल निर्देशिका सेवा, अपना लैंडिंग पेज बदल देती है, ताकि वह मंज़ूरी पा चुके विज्ञापन से लिंक किए गए गैर-प्रीमियम नंबर को प्रीमियम नंबर से बदल सके. |
Pourtant, alors que son mari avait 99 ans, Jéhovah a répété la promesse qu’il avait faite des années auparavant: Abraham aurait vraiment une “postérité”, un héritier. फिर भी, जब उसका पति ९९ साल का था, यहोवा ने अपनी वह प्रतिज्ञा दोहरायी जो उसने सालों पहले की थी—इब्राहीम का अवश्य ही “वंश,” या वारिस होगा। |
C’est pourquoi il est important de réfléchir avant de répéter ou de faire suivre des récits qu’on n’a pas vérifiés. इसीलिए हमारे पास जिन घटनाओं वगैरह की सच्चाई के बारे में सबूत नहीं हैं, उनकी खबर दूसरों को भेजने से हमें सावधान रहना चाहिए। |
Si nous sommes trop tolérants avec notre famille en fermant les yeux sur les mauvaises actions répétées de nos enfants, nous courons à la catastrophe. हमारे लिए यह क्या ही त्रासदी होगी यदि हम अपने बच्चों के बार-बार ग़लती करने पर भी उसे अनदेखा करने के द्वारा अपने परिवार में बहुत ही सहनशील बनते हैं! |
De tels hommes méritent nos encouragements répétés, car ils ont tous “ beaucoup à faire dans l’œuvre du Seigneur ”. — 1 Cor. तो फिर हमारा यह फर्ज़ बनता है कि ऐसे भाइयों का हरदम हौसला बढ़ाते रहें क्योंकि उन सभी के पास “प्रभु के काम” की भारी ज़िम्मेदारी है।—१ कुरि. |
Moïse venait de répéter ce qu’on appelle communément les Dix Commandements, lesquels interdisent notamment le meurtre, l’adultère, le vol, le faux témoignage et la convoitise. मूसा ने अभी-अभी उन्हें दोहराया था जिन्हें सामान्यतः दस आज्ञाएँ कहा जाता है, जिनमें हत्या न करने, व्यभिचार न करने, चोरी न करने, झूठी साक्षी न देने, और लालच न करने की आज्ञाएँ शामिल थीं। |
Essayez de détecter si un comportement spécifique lié à la baisse se répète sur une période hebdomadaire, mensuelle ou annuelle. यह देखें कि क्या आपकी साइट के ट्रैफ़िक में हफ़्ते, महीने या साल भर के दौरान, गिरावट का कोई खास पैटर्न (खास समय के बाद और खास तरीके से होने वाली गिरावट) दिखाई दे रहा है. |
Condamnations pour des révoltes répétées (3-15) बार-बार बगावत करने की सज़ा (3-15) |
Cela veut- il dire que l’humanité est condamnée à répéter sans fin son histoire remplie de haine ? लेकिन क्या इसका मतलब यह है कि इंसान नफरत के इस खतरनाक चक्रव्यूह से कभी-भी बाहर नहीं निकल सकेगा? |
La répétition est nécessaire pour faire pénétrer dans notre cœur l’importance du récit de la Révélation. प्रकाशितवाक्य वृतांत के महत्त्व को हमारे हृदय से पूरी तरह समझने के लिए विषय को दोहराने की ज़रूरत है। |
Répéter les lignes sur chaque page & प्रत्येक पृष्ठ पर पंक्तियों को दोहराएं |
La duchesse de Norfolk remplaçait habituellement la reine aux répétitions. की रानी के Norfolk आमतौर पर खड़ा था रानी के लिए पर रिहर्सल की । |
Ce n’est que l’Histoire qui se répète.’ यह तो सिर्फ़ इतिहास खुद को दोहरा रहा है।’ |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में répéter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
répéter से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।