फ़्रेंच में moisson का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में moisson शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में moisson का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में moisson शब्द का अर्थ धान्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
moisson शब्द का अर्थ
धान्यnoun (Quantité ou mesure des fruits et légumes récupérés pendant une saison.) |
और उदाहरण देखें
Le fils qui se montre perspicace amasse pendant l’été ; le fils qui agit honteusement dort profondément pendant la moisson. ” — Proverbes 10:4, 5. जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करनेवाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।”—नीतिवचन 10:4,5. |
19 « Quand tu récolteras la moisson de ton champ, si tu oublies une gerbe dans le champ, ne reviens pas la chercher. 19 जब तुम अपने खेत में कटाई करते हो और फसल इकट्ठी करते हो, तब अगर भूल से एक पूला छूट जाए तो उसे लेने के लिए तुम खेत में वापस मत जाना। |
7 Si vous dites non à “ ce qui est élevé ” dans ce monde et que vous vous laissiez “ entraîner avec ce qui est humble ”, vous pourrez vous aussi recevoir de nombreuses bénédictions et de nouvelles responsabilités dans l’œuvre de la moisson. — Rom. 7 अगर आप इस दुनिया की “बड़ी-बड़ी बातों” पर दिल न लगाएँ, पर “जिन बातों को दीन-हीन और छोटा समझा जाता है, उनसे लगाव रखते हुए उनके साथ लगे” रहें, तो आप भी कटाई के काम में दूसरी कई आशीषों और खास ज़िम्मेदारियों का आनंद ले पाएँगे।—रोमि. |
“ La moisson de la terre ” a commencé avec le rassemblement du reste des 144 000 “ fils du royaume ”, “ le blé ” de la parabole de Jésus. “धरती की फसल” की कटनी का काम 1,44,000 के शेष जनों से शुरू हुआ, जो यीशु की मिसाल के “गेहूँ” या “राज के बेटे” हैं। |
Quand sera achevée “ la moisson de la terre ”, autrement dit la moisson de ceux qui seront sauvés, viendra alors le moment pour l’ange de jeter “ dans le grand pressoir de la fureur de Dieu ” la vendange de “ la vigne de la terre ”. जब “पृथ्वी की खेती” यानी जिनका उद्धार होना है, उन सब को इकट्ठा कर लिया जाएगा, तब स्वर्गदूत “पृथ्वी की दाख लता” काटकर “परमेश्वर के प्रकोप के बड़े रस के कुण्ड में डाल” देगा। |
La moisson, c’est la conclusion d’un système de choses, et les moissonneurs, ce sont des anges.” जिस बैरी ने उन को बोया वह इब्लीस है। कटनी जगत का अन्त है और काटनेवाले स्वर्गदूत हैं।” |
Comme Jésus a précisé : « La moisson, c’est l’achèvement d’un système de choses », on en déduit que l’époque de la moisson et l’achèvement de ce système de choses ont débuté en même temps : en 1914. यह दिखाता है कि कटाई के दिन और दुनिया की व्यवस्था का आखिरी वक्त एक ही समय शुरू हुए थे यानी 1914 में। |
15 mn: “Pourvoyons joyeusement aux besoins liés à la moisson.” १५ मि: “अपने पारिवारिक जीवन में परमेश्वर को प्रथम स्थान पर रखें।” |
▪ Le battage suivait la moisson; par conséquent, comment la promesse consignée en Lévitique 26:5 dépeint- elle une grande prospérité? ▪ दाँवने का काम अनाज की कटनी के बाद होता था, तो लैव्यव्यवस्था २६:५ में दिया गया वादा किस तरह प्रचुर समृद्धि दर्शाता है? |
Vers la même époque, Edwin Skinner est allé en bateau d’Angleterre en Inde, où il s’est dépensé pendant des années dans la moisson. उसी दौरान, एडविन स्किनर इंग्लैंड से समुद्री जहाज़ में यात्रा करते हुए भारत पहुँचे, जहाँ उन्होंने कटनी के काम में बरसों तक कड़ी मेहनत की। |
Le chrétien voué qui vit de la sorte l’accélération de l’œuvre de moisson imprimée par Jéhovah connaît une grande satisfaction. — És. यह एक समर्पित मसीही को क्या ही संतुष्टि लाता है जब वह इस प्रकार यहोवा के एकत्रीकरण कार्य को तेज़ करने में सहयोग देता है!—यशा. |
24 « Enfin, le serviteur qui avait reçu un seul talent s’est avancé et a dit : “Maître, je savais que tu es un homme exigeant, que tu moissonnes là où tu n’as pas semé et que tu ramasses le grain que tu n’as pas vanné+. 24 आखिर में, वह दास आगे आया जिसे एक तोड़ा चाँदी के सिक्के मिले थे। उसने कहा, ‘मालिक, मैं जानता था कि तू एक कठोर इंसान है, तू जहाँ नहीं बोता वहाँ भी कटाई करता है और जहाँ अनाज नहीं फटकाता वहाँ से भी बटोरता है। |
Puisqu’ils ferment les yeux sur l’impureté, ils portent une part de responsabilité dans cette moisson lamentable. — Jérémie 5:29-31. जिस हद तक उन्होंने अनैतिकता की ओर अनदेखी की है, उन्हें उस हद तक इस शोचनीय फ़सल की ज़िम्मेदारी में शामिल होना चाहिए।—यिर्मयाह ५:२९-३१. |
La moisson, c’est la période finale d’un monde*, et les moissonneurs, ce sont des anges. कटाई, दुनिया की व्यवस्था* का आखिरी वक्त है और कटाई करनेवाले स्वर्गदूत हैं। |
Quelle joie de participer à cette moisson sous sa direction ! और सोचिए तो परमेश्वर के निर्देशन में हो रहे इस कटनी के काम में हिस्सा लेना कितनी खुशी की बात है! |
14 Notre joie tient aussi à l’attitude pacifique que nous manifestons dans l’activité de la moisson. 14 हमारी खुशी की एक और वजह यह है कि हम कटनी के काम में शांति बनाए रखते हैं। |
Le semeur donne ordre à ses ouvriers de laisser le blé et la mauvaise herbe croître ensemble jusqu’à la moisson, qui doit avoir lieu à “ l’achèvement du système de choses ”. लेकिन रात के अंधेरे में दुश्मन, “शैतान” खेत में जंगली पौधों के बीज बो देता है जो “दुष्ट के बेटे” को दर्शाते हैं। |
Combien de temps la moisson dure- t- elle ? कटाई का काम कितने समय तक चलता है? |
Dans la parabole de la moisson du blé, on voit les évènements s’enchaîner dans le même ordre. यीशु ने गेहूँ की कटाई की मिसाल में भी घटनाओं का यही क्रम बताया है। उसने कहा, “कटाई, दुनिया की व्यवस्था का आखिरी वक्त है।” |
Imaginez un ravissant jardin en fleurs ou encore une abondante moisson de blé. एक सुन्दर फूलों के बगीचे या गेहूँ की फसल से लबालब भरे खेत का विचार करें। |
3. a) Qu’est- ce qui a peut-être amené Jésus à dire : « Les champs [...] sont blancs pour la moisson » ? 3. (क) यीशु ने शायद क्या देखकर कहा, ‘खेत कटाई के लिए पक चुके हैं’? |
Priez donc le Maître de la moisson d’envoyer des ouvriers dans sa moisson. इसलिये खेत के स्वामी से बिनती करो कि वह अपने खेत काटने के लिये मजदूर भेज दे।” |
4 Quelles sont les deux idées importantes que Jésus a enseignées à propos de la moisson spirituelle ? 4 यीशु ने मसीही मंडली में लोगों को इकट्ठा करने के बारे में कौन-सी दो अहम बातें सिखायीं? |
(Hébreux 2:10 ; Galates 6:16 ; Révélation 7:1-8.) À partir de 1879, La Tour de Garde a souvent fait mention d’une moisson qui concernait les chrétiens oints. (इब्रानियों २:१०; गलतियों ६:१६; प्रकाशितवाक्य ७:१-८) १८७९ से शुरू होते हुए, अभिषिक्त मसीहियों की कटनी के काम के बारे में इस पत्रिका में बार-बार ज़िक्र किया जाता था। |
12 Christ Jésus expliqua que “ l’achèvement d’un système de choses ” serait une époque de moisson où les anges rassembleraient “ les fils du royaume ”, ceux qui ont l’espérance de régner avec Jésus dans la gloire céleste (Matthieu 13:36-43). 12 यीशु मसीह ने ‘जगत के अन्त’ को कटनी का वह वक्त कहा, जब स्वर्गदूत ‘राज्य की [उन] सन्तानों’ को इकट्ठा करते, जिन्हें स्वर्गीय महिमा में यीशु के साथ राज करने की आशा मिली है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में moisson के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
moisson से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।