फ़्रेंच में histoire का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में histoire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में histoire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में histoire शब्द का अर्थ इतिहास, तारीख़, कहानी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
histoire शब्द का अर्थ
इतिहासnounmasculine (étude des faits et des événements du passé) Chaque pays a sa propre histoire. हर एक देश का अपना अपना इतिहास होता है। |
तारीख़nounfeminine (Étude scientifique des évènements qui se suivent dans le temps, et enseignement de la connaissance obtenue de ces études dans un but d'éducation.) |
कहानीnounfeminine Son histoire ne peut pas être vraie. Elle ment souvent. उसकी कहानी सच्ची नहीं हो सकती। वह अक्सर झूठ बोलती है। |
और उदाहरण देखें
En réalité, la plupart des toxicomanes ont une histoire, que ce soit un traumatisme de l'enfance, des abus sexuels, une maladie mentale ou une tragédie personnelle. असल में, हर नशेडी की एक कहानी है, बचपन के कटु अनुभव, यौन-उत्पीडन, मानसिक बीमारी या कोई व्यक्तिगत शोक. |
Que nous apprend l’histoire de Shebna sur la discipline venant de Jéhovah ? शेबना के किस्से से हम यहोवा की शिक्षा के बारे में क्या सीखते हैं? |
Que nous apprend sur Jéhovah l’histoire de Yona ? योना की कहानी से हम यहोवा के बारे में क्या सीखते हैं? |
Le livre La tragédie russe : le poids de l’Histoire (angl.), paru récemment, déclare : “ La Bible n’a jamais été un élément essentiel de l’orthodoxie russe. द रशियन ट्रैजडी—द बर्डन ऑफ हिस्ट्री किताब कहती है: “रशियन ऑर्थोडॉक्स चर्च ने कभी-भी बाइबल को अहमियत नहीं दी।” |
“ Des générations d’adolescents armés de lampes de poche ont dévoré leurs histoires favorites en cachette sous leur drap, posant ainsi les fondements de leur éducation littéraire et de leur myopie. ” न्यूसलैट्टर कहता है, “पीढ़ियों से किशोरों ने अपनी मनपसंद कहानियों को टॉर्च के सहारे, चादर के नीचे पढ़ने का आनंद उठाया है और ऐसा करने के द्वारा उन्होंने न सिर्फ अपनी स्कूली शिक्षा के लिए बल्कि निकट दृष्टिदोष के लिए भी नींव डाल दी।” |
Tout en expliquant que les fondateurs du bouddhisme, du christianisme et de l’islam avaient des points de vue différents sur les miracles, une encyclopédie (The Encyclopedia of Religion) fait cette observation : “ L’histoire de ces religions démontre sans conteste que les miracles et les récits de miracles ont toujours fait partie intégrante de la vie religieuse de l’homme. द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।” |
LES premières pages de l’histoire moderne des Témoins de Jéhovah ont été écrites voici plus de 100 ans. आधुनिक समय में यहोवा के साक्षियों की शुरूआत 100 से ज़्यादा साल पहले हुई थी। |
15 L’histoire de Juda nous enseigne une leçon : nous devons nous méfier de la maladie spirituelle. 15 यहूदा की मिसाल से सबक लेकर हमें सावधान रहना चाहिए कि कहीं हमें भी आध्यात्मिक बीमारी न लग जाए। |
Je raconte aussi cette histoire parce qu’elle exprime un contexte plus large de ce que l’aide humanitaire est et peut être. मैं इस कहानी को इसलिये भी कहती हूँ क्योंकि ये एक बडी संदर्भीय कहानी है इस बात की, कि अनुदान आखिर क्या है, और क्या हो सकता है। |
Voici l’histoire du creusement. यही विकास का क्रम है। |
C’est dans cette histoire que va nous plonger cette quatrième partie. इस भाग में हम इस तरह की कुछ अनोखी घटनाओं पर चर्चा करेंगे। |
Que montre l’Histoire quant aux résultats obtenus par de nombreuses formes de domination? बहुत से शासनों के प्रभाव के विषय में इतिहास क्या बताता है? |
Les faits montrent qu’aujourd’hui dans le monde beaucoup de jeunes, au sortir de l’école, ont encore du mal à écrire et à parler correctement ainsi qu’à résoudre les problèmes d’arithmétique les plus simples; en outre, ils n’ont qu’une vague connaissance en histoire et en géographie. तथ्य दिखाते हैं कि संसार में आज, बहुतेरे जवानों को स्कूल पूरा करने के बाद भी सही तरीक़े से लिखने और बोलने और सबसे सरल गणित करने में भी कठिनाई होती है; और उन्हें इतिहास और भूगोल का केवल धुंधला-सा ही ज्ञान होता है। |
” (Lamentations 3:22, 23). Tout au long de l’Histoire, les serviteurs de Dieu confrontés aux pires situations ont cherché à rester optimistes, et même joyeux. — 2 Corinthiens 7:4 ; 1 Thessaloniciens 1:6 ; Jacques 1:2. (विलापगीत 3:22, 23) पुराने ज़माने से लेकर आज तक यहोवा के कई सेवकों ने बुरे-से-बुरे हालात में भी अपना नज़रिया सही बनाए रखा, यहाँ तक कि वे ऐसे हालात में भी खुश रहे।—2 कुरिन्थियों 7:4; 1 थिस्सलुनीकियों 1:6; याकूब 1:2. |
Un tournant dans l’histoire de l’humanité. दुनिया का इतिहास पूरी तरह बदल गया |
2 Voilà pourquoi l’histoire de l’humanité a été entachée de guerres, les hommes ayant cherché par ce moyen à éliminer l’injustice et à faire le bonheur des amis de la droiture. २ इस कारण, यह दुःख का विषय है कि अन्याय मिटाने और धर्मी लोगों के लिए सुख-शांति स्थापित करने के मानव प्रयासों में मानव इतिहास युद्धों से कलंकित रहा है। |
À l’heure actuelle, nous avons une opportunité sans précédent de changer le cours de l’histoire dans la péninsule coréenne. इस समय, हमारे पास कोरियाई प्रायद्वीप पर इतिहास का पाठ्यक्रम बदलने का अभूतपूर्व अवसर है। |
“ À partir de là, déclare une revue, Pilate sort de l’histoire et devient légende. एक पत्रिका कहती है: “उस वक्त से इतिहास में पीलातुस का और कोई ज़िक्र नहीं मिलता, मगर उसके बारे में कई कथा-कहानियाँ लिखी गयी हैं।” |
Tirons leçon de l’Histoire en ne faisant “ pas partie du monde ”. आइए हम इतिहास से सबक सीखें और कभी-भी ‘संसार के न हों।’ |
En réalité, elle fait d’Abraham un personnage clé de l’histoire humaine, un maillon dans l’accomplissement de la toute première prophétie de la Bible. वाक़ई, इसने इब्राहीम को मानव इतिहास की एक ख़ास हस्ती बना दिया, यानी अभी तक दर्ज़ पहली भविष्यवाणी की पूर्ति की एक कड़ी। |
Nous ne pouvons pas laisser l’histoire se répéter en Syrie. हम सीरिया में इतिहास को फिर से दोहराए जाने की अनुमति नहीं दे सकते। |
5 L’histoire du roi David nous révèle ce que Jéhovah pense des individus dédaigneux de l’autorité qu’il confère. 5 यहोवा ने जिस व्यक्ति को अधिकार दिया है, उसे अगर कोई तुच्छ समझे तो इसका अंजाम बहुत ही बुरा होगा। |
La guerre, l’injustice, l’oppression et les souffrances ont continuellement marqué l’histoire humaine. इतिहास के पन्ने युद्ध, अन्याय, ज़ुल्म और तकलीफों से भरे पड़े हैं। |
Tout au long de l’Histoire, les conducteurs religieux se sont mêlés de politique. पूरे इतिहास के दौरान धार्मिक अगुवों ने राजनीति में दख़लंदाज़ी की है |
Comment peuvent- ils oublier le temps où leurs parents leur lisaient un chapitre du Recueil d’histoires bibliques ou du livre Écoutez le grand Enseignant* ? इसके अलावा, वे उन लम्हों को भी कैसे भूल सकते हैं जब उनके माता-पिता बाइबल कहानियों की मेरी पुस्तक या महान शिक्षक की सुनना (अँग्रेज़ी)* किताब से उन्हें कहानियाँ पढ़कर सुनाते थे? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में histoire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
histoire से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।