फ़्रेंच में deuxièmement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में deuxièmement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में deuxièmement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में deuxièmement शब्द का अर्थ दूसरा, सेकंड, सैकण्ड, सेकण्ड, सैकंड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

deuxièmement शब्द का अर्थ

दूसरा

(second)

सेकंड

(second)

सैकण्ड

(second)

सेकण्ड

(second)

सैकंड

(second)

और उदाहरण देखें

Deuxièmement, cherchons une occasion d’aborder quelqu’un qui mérite des félicitations ou qui a besoin d’être édifié. — 15/1, page 23.
दूसरा, एक ऐसे व्यक्ति से बात करने का अवसर ढूँढिए जो सराहना के योग्य है अथवा जिसे प्रोत्साहन की ज़रूरत है।—१/१५, पृष्ठ २३.
Deuxièmement, ce concept.
दूसरा ये कांसेप्ट
Une argumentation solide comporte trois éléments de base: premièrement, les preuves elles- mêmes; deuxièmement, l’ordre dans lequel elles sont présentées; troisièmement, la manière et les méthodes utilisées pour les présenter.
अतः, तर्क से विश्वास दिलाने में तीन मूल बातें शामिल हैं: पहला, स्वयं प्रमाण; दूसरा, वह क्रम जिसमें प्रमाण प्रस्तुत किए जाते हैं; तीसरा, उन्हें प्रस्तुत करने की शैली और तरीक़ा।
Deuxièmement, que les personnes que nous côtoyons nous influencent en bien ou en mal ; c’est un fait.
दूसरा सबक है कि हमारे दोस्तों का हम पर या तो अच्छा या फिर बुरा असर पड़ता है। यह एक बुनियादी सच्चाई है।
Deuxièmement, que le conflit sous-jacent entre le peuple syrien et le régime d’Assad soit résolu par un processus politique dirigé par les Nations unies, comme prescrit par la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies, et qu’une Syrie stable, unifiée et indépendante sous un leadership post-Assad puisse fonctionner en tant qu’État.
दूसरा, संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 2254 में निर्धारित संयुक्त राष्ट्र की नेतृत्व वाली राजनीतिक प्रक्रिया के माध्यम से सीरिया के लोगों और असाद शासन के बीच अंतर्निहित संघर्ष का समाधान किया जाए और असाद शासनकाल के बाद के नेतृत्व में एक स्थिर, एकीकृत, स्वतंत्र सीरिया, एक राज्य के रूप में कार्य करे।
Deuxièmement, veillons à ne pas dire ou faire des choses qui pourraient blesser les autres (Rm 14:13-15).
(रोम 14:13-15) तीसरा, अगर हमारे खिलाफ कोई पाप करता है, तो हम तुरंत उसे माफ कर सकते हैं।
Deuxièmement, au lieu de faire eux aussi des concessions, mes parents ont exercé sur moi une pression encore plus forte pour que je coupe tout lien avec le vrai culte.
दूसरा, मैंने सोचा था कि मेरे इस फैसले से मम्मी-पापा शांत हो जाएँगे, लेकिन ऐसा होने के बजाय, वे मुझ पर और भी ज़्यादा दबाव डालने लगे कि मैं ऐसा कोई काम न करूँ, जो सच्ची उपासना से जुड़ा है।
Deuxièmement, nous devons prier au nom du Fils de Dieu, Jésus Christ.
उसने खुद कहा, “कोई भी पिता के पास नहीं आ सकता, सिवा उसके जो मेरे ज़रिए आता है।”
13 Deuxièmement, la Bible a passé avec succès l’épreuve du temps (1 Pierre 1:25; Ésaïe 40:8).
१३ दूसरी बात, बाइबल समय की कसौटी पर खरा उतरी है।
Deuxièmement, ils escomptaient que ce Royaume promis entrerait en action tout de suite, “ en ce temps- ci ”.
दूसरा, वे आस लगाए हुए थे कि वादा किया गया राज “इसी वक्त” यानी तुरंत राज करना शुरू कर देगा।
Deuxièmement, c’est Dieu qui fait croître.
दूसरा सबक, बढ़ानेवाला परमेश्वर ही है।
Deuxièmement, il y a les « choses qu’on espère » : des évènements qui n’ont pas encore eu lieu.
दूसरी, विश्वास का मतलब है “आशा की हुई बातों” पर ध्यान देना, यानी उन घटनाओं पर जो अभी तक नहीं घटी हैं।
Deuxièmement, nous devons nous laisser guider par son esprit saint.
दूसरा, हमें उसकी पवित्र आत्मा के मुताबिक काम करना चाहिए।
16 Deuxièmement, Jéhovah n’a pas aidé Satan à diriger le monde.
16 दूसरा काम जो यहोवा ने नहीं किया, वह यह कि इस संसार पर हुकूमत करने में उसने शैतान की मदद नहीं की।
Et deuxièmement, elles sont la plus petite réalité.
और दूसरे, ये वास्तविकता का सबसे छोटा भाग हैं.
Deuxièmement, Proverbes 18:1 dit : « Qui s’isole cherchera son désir égoïste ; il se déchaînera contre toute sagesse pratique.
दूसरा, नीतिवचन 18:1 में लिखा है, “जो औरों से अलग हो जाता है, वह अपनी ही इच्छा पूरी करने के लिये ऐसा करता है, और सब प्रकार की खरी बुद्धि से बैर करता है।”
17 Deuxièmement, la prédication de la bonne nouvelle pose le fondement du jugement juste de Dieu.
17 दूसरा मकसद है, राज्य के प्रचार के आधार पर परमेश्वर लोगों का न्याय कर सकता है।
14 Deuxièmement, par l’intermédiaire de David, Jéhovah a prédit que la Semence exercerait non seulement la fonction de Roi, mais aussi celle de Grand Prêtre pour l’humanité.
14 दूसरी शपथ में यहोवा ने दाविद पर यह ज़ाहिर किया कि वादा किया गया वंश न सिर्फ राजा होगा, बल्कि इंसानों की खातिर महायाजक के तौर पर भी सेवा करेगा।
Deuxièmement, vous devez être persuadés que vivre en conformité avec les normes de Dieu est la meilleure voie qui soit pour vous et pour vos enfants. — Romains 12:2.
दूसरी बात, आपको यह भी यकीन रखने की ज़रूरत है कि परमेश्वर के नैतिक स्तरों के मुताबिक जीने में ही आपकी और आपके बच्चों की भलाई है।—रोमियों 12:2.
Deuxièmement, demande- toi comment tu peux imiter Jéhovah, et pourquoi la compassion est bonne aussi pour toi.
फिर हम गौर करेंगे कि हम परमेश्वर की मिसाल पर कैसे चल सकते हैं और इससे हमें क्या फायदा होता है।
3 Deuxièmement, il reste des personnes qui accepteront le moyen de salut prévu par Dieu.
3 दूसरी बात यह कि ऐसे लोग भी हैं जो यहोवा के इंतज़ामों को कबूल करेंगे।
Deuxièmement, je travaillerais en étroite collaboration avec le département de la Défense et nos alliés dans la région pour dissuader toute agression iranienne.
दूसरे, मैं ईरानी आक्रामकता को रोकने के लिए डिपार्टमेंट ऑफ डिफेंस और हमारे क्षेत्रीय सहयोगियों के साथ निकटता से काम करूंगा।
Deuxièmement, cherchons une occasion d’aborder quelqu’un qui mérite des félicitations ou qui a besoin d’être édifié.
दूसरा, एक ऐसे व्यक्ति से बात करने का अवसर ढूँढिए जो सराहना के योग्य है अथवा जिसे प्रोत्साहन की ज़रूरत है।
3 L’exemple du grain de moutarde, consigné lui aussi en Marc chapitre 4, fait ressortir deux aspects : premièrement, l’accroissement extraordinaire du nombre de ceux qui acceptent le message du Royaume ; deuxièmement, la protection donnée à ces personnes.
3 राई के दाने का दृष्टांत भी मरकुस के अध्याय 4 में दर्ज़ है। इसमें दो बातों पर ज़ोर दिया गया है। पहली यह कि राज्य का संदेश सुननेवालों में बढ़ोतरी होगी और दूसरी यह कि संदेश कबूल करनेवालों को हिफाज़त मिलेगी।
Mais deuxièmement, nous avons accidentellement fait que des millions d'employés dans le monde ont une vie professionnelle follement ennuyeuse.
लेकिन दूसरा, इसे हमने गलती से बनाया है ताकि दुनिया भर में लाखों श्रमिकों का अविश्वसनीय उबाऊ कामकाजी जीवन हो।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में deuxièmement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।