Que signifie tonto dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot tonto dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tonto dans Espagnol.

Le mot tonto dans Espagnol signifie bête, idiot, idiot, idiote, bête, fragile, sensible, vantard, bête, mal, sans s'en rendre compte, faire l'idiot, faire l'imbécile, jouer les abrutis, jouer l'idiot, jouer l'innocent, faire l'idiot, n'avoir rien d'un imbécile, idiot du village, idiot du village, merde à celui qui lira, le dernier arrivé a perdu, il faut de tout pour faire un monde, Il est moins bête qu'il en a l'air !. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tonto

bête, idiot

adjetivo (bobo, poco inteligente)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ese muchacho tonto no sabe usar una calculadora.

idiot, idiote

nombre masculino, nombre femenino (persona poco inteligente)

No seas cruel con ese pobre tonto.

bête

adjetivo (inocentón, ingenuo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Esa jovencita tonta se dejó estafar en el mercado.

fragile, sensible

adjetivo (de gran sensibilidad)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Solo las personas tontas se conmueven con esta película.

vantard

adjetivo (presumido, vanidoso)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Mira que eres tonta: te pasas todo el día preocupada por cómo tienes el peinado.
T'es tellement vantarde, c'est incroyable ! Tu as passé toute la journée à t'occuper de ta coiffure.

bête

adjetivo (torpe, inepto)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
¡Qué tonto eres tirándolo todo siempre!
Qu'est-ce tu es bête de toujours tout jeter !

mal

locución adverbial (torpemente)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Pintaste las figuras a lo tonto y ahora tienes que pintarlas otra vez y con mejor acabado.

sans s'en rendre compte

locución adverbial (sin darse cuenta)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Pensábamos que era demasiado, pero a lo tonto nos hemos bebido todas las botellas.

faire l'idiot, faire l'imbécile

locución verbal (coloquial (tontear, bobear)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Luis estaba haciendo el tonto con sus amigos. ¡No hagas el tonto, caramba! Pareces un crío.
Luis faisait l'idiot avec ses amis. Fais pas l'idiot ! On dirait un gamin.

jouer les abrutis

locución verbal (fingir ignorancia)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
No te hagas el tonto: te toca bañar al perro. No te hagas la tonta; yo sé que entendiste bien.

jouer l'idiot, jouer l'innocent

locución verbal (México (engañarse solo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
No te hagas tonto, deja de inventar excusas para justificar tu comportamiento.

faire l'idiot

locución verbal (ES, coloquial (portarse como bobo) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nicolás fue de tonto toda la fiesta.

n'avoir rien d'un imbécile

locución verbal (coloquial (ser listo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A mí no me engañas, Nicolás: ¡yo no tengo ni un pelo de tonta!

idiot du village

locución nominal masculina (ES, enfático, ofensivo (bobo, ignorante) (péjoratif)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

idiot du village

locución nominal masculina (ES, coloquial, desaprobación (bobo, ignorante) (péjoratif)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

merde à celui qui lira

expresión (infantil (pintada humorística) (vulgaire)

El letrero decía "tonto el que lo lea" y todos nos reímos.

le dernier arrivé a perdu

expresión (coloquial, infantil (juego, carrera) (enfantin)

il faut de tout pour faire un monde

expresión (hay de todo)

Il est moins bête qu'il en a l'air !

expresión (ES: coloquial (es mejor de lo esperado)

Mi hermano ya va a terminar sus estudios de doctorado. ¡Y parecía tonto cuando lo compramos!

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tonto dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.