Que signifie tablet dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tablet dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tablet dans Anglais.

Le mot tablet dans Anglais signifie comprimé, cachet, tablette, tablette, savon, tablette, bloc-notes, sucre à la crème, mettre sous forme de comprimé, mettre sous forme de cachet, graver sur une tablette, inscrire sur une tablette, pilule keratinisée, comprimé contre le rhume, somnifère, tablette de cire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tablet

comprimé, cachet

noun (medicine: pill)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The doctor prescribed Bill some tablets for his back pain.
Le médecin a prescrit des comprimés (or: cachets) à Bill pour son mal de dos.

tablette

noun (computing: handheld device) (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Rachel exchanged her old laptop for a tablet; it was much easier to carry around.
Rachel a échangé son portable contre une tablette ; elle était beaucoup plus facile à trimballer.

tablette

noun (computing: graphics pad) (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The designer used a tablet to draw the image for the company's new logo.
Le designer a utilisé une tablette pour dessiner l'image du nouveau logo de l'entreprise.

savon

noun (bar: of soap)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Josh opened the packet of soap and put a new tablet on the soap dish.
John a ouvert le paquet de savons et a mis une nouvelle savonnette sur le porte-savon.

tablette

noun (slab of stone)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There was a tablet on the wall declaring that someone famous had once lived in the house.
Une tablette sur le mur indiquait qu'une personne célèbre avait déjà vécu dans cette maison.

bloc-notes

noun (pad of paper)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
The writer got out her tablet and began jotting down ideas.
L'écrivain sortit son bloc-notes et nota ses idées.

sucre à la crème

noun (uncountable (Scottish confectionery) (bonbon écossais)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I bought this tablet at a gift shop in Edinburgh.

mettre sous forme de comprimé, mettre sous forme de cachet

transitive verb (drug: make into tablets) (un médicament)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

graver sur une tablette, inscrire sur une tablette

transitive verb (usually passive (inscribe on tablet)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The commandments were tableted and the tablet placed in the church for all to see.
Les commandements étaient gravés (or: inscrits) sur une tablette et celle-ci fut placée dans l'église aux yeux de tous.

pilule keratinisée

noun (tablet with a coating)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

comprimé contre le rhume

noun (pill for relief of common cold)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

somnifère

noun (sedative drug in pill form)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He couldn't sleep at all without taking sleeping pills.
Il n'arrivait pas du tout à dormir sans somnifères.

tablette de cire

(tablet covered with wax) (planchette)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tablet dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.