Que signifie cometer dans Portugais?

Quelle est la signification du mot cometer dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cometer dans Portugais.

Le mot cometer dans Portugais signifie commettre, perpétrer, faire, perpétrer sur, se parjurer, commettre un délit, commettre un péché, être infaillible, faire une erreur, gaffer, détourner des fonds, commettre un adultère, commettre un meurtre, se suicider, commettre un génocide, perpétrer un génocide, commettre un méfait, bourde, ne jamais se tromper, faire une double faute, commettre une erreur typographique dans, commettre une faute d'impression dans, faire le mal, commettre un délit, tromper, sortir, lâcher. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cometer

commettre, perpétrer

verbo transitivo (un crime)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
É provável que o prisioneiro cometa mais crimes se for liberto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês J'ai commis (or: fait) une erreur en engageant cette jeune femme incompétente.

faire

verbo transitivo (erro) (une erreur, une faute)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Cometi um erro quando gastei esse dinheiro.
J'ai fait une erreur en dépensant cet argent.

perpétrer sur

(soutenu)

As vítimas foram compensadas pela violência que foi perpetrada contra elas.
Les victimes se virent octroyer une compensation pour la violence qu'on leur avait perpétrée.

se parjurer

(jurídico)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

commettre un délit

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si je commets un délit et que je me fais attraper, j'irai en prison.

commettre un péché

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se você cometer um pecado, deverá confessar e pedir perdão.

être infaillible

expressão verbal

faire une erreur

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Não tenha medo de cometer um erro.
N'ayez pas peur de vous tromper.

gaffer

(familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Notre équipe avait l'air de gagner, mais le gardien a gaffé (or: fait une gaffe) dans les dernières secondes et on a perdu.

détourner des fonds

locução verbal (apropriar-se indebitamente de recursos)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

commettre un adultère

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Marisa a divorcé de son mari parce qu'il avait commis un adultère.

commettre un meurtre

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La cour a reconnu Anderson coupable d'avoir commis un meurtre (or: coupable de meurtre).

se suicider

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Les gens ne sont pas d'accord sur le fait que se suicider soit immoral.

commettre un génocide, perpétrer un génocide

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

commettre un méfait

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

bourde

(familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

ne jamais se tromper

expressão verbal (não fazer nada impróprio)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

faire une double faute

expressão verbal (Tênis) (Tennis)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

commettre une erreur typographique dans, commettre une faute d'impression dans

expressão verbal

faire le mal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

commettre un délit

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

tromper

locução verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Frankie et Johnny étaient ensemble, mais il la trompait avec Nellie Bly.

sortir, lâcher

(BRA: ofensivo) (familier : dire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cometer dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.