Que signifie bandeira dans Portugais?

Quelle est la signification du mot bandeira dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bandeira dans Portugais.

Le mot bandeira dans Portugais signifie drapeau, drapeau, carton, étendard, imposte, étendard, enseigne, indice, voilier, porte-drapeau, porte-étendard, porte-drapeau, drapeau rouge, étendard, drapeau national, drapeau britannique, drapeau blanc, serment d'allégeance, étendard, faire l'apologie de, obtenir le feu vert, agir de manière intéressée, fanion, signal d'alarme, drapeau. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot bandeira

drapeau

substantivo feminino (d'un pays)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A bandeira americana é reconhecida em todo o mundo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ce bateau navigue sous les couleurs françaises.

drapeau

substantivo feminino (linha de chegada) (course : ligne d'arrivée)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les coureurs automobiles ont foncé vers le drapeau.

carton

substantivo feminino (futebol americano: pênalti) (Sports : pénalité, familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'équipe de football s'est pris un carton à cause d'une faute grave de l'autre équipe.

étendard

(bandeira militar) (Militaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O soldado levantou o estandarte para o alto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le bateau battait pavillon argentin.

imposte

substantivo feminino (de porta ou janela) (Architecture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

étendard

substantivo feminino (figuré : croyance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le conservateur nous ressort l'étendard du pro-militaire.

enseigne

substantivo feminino (naval: bandeira nacional)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

indice

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Para ganhar no poker, procure suspiros, sobrancelhas franzidas e outros indícios reveladores de seus adversários.
Pour gagner au poker, il faut observer les soupirs, les sourcils qui se froncent et autres indices venant de ses adversaires.

voilier

substantivo masculino (poisson proche de l'espadon)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

porte-drapeau, porte-étendard

substantivo masculino e feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

porte-drapeau

substantivo masculino e feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

drapeau rouge

substantivo feminino (comunismo) (drapeau communiste)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A bandeira vermelha não tremula mais sobre Kremlin. A bandeira vermelha dos Bolcheviques não tremula mais em Kremlin em Moscou.
Le drapeau rouge ne flotte plus sur le Kremlin.

étendard

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

drapeau national

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

drapeau britannique

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

drapeau blanc

substantivo feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

serment d'allégeance

(voto de lealdade aos EUA)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

étendard

(banner representando um grupo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

faire l'apologie de

(figurado, informal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les écologistes font l'apologie des énergies renouvelables.

obtenir le feu vert

(ser notificado ou ter permissão) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

agir de manière intéressée

expressão verbal (figurado)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

fanion

(esporte) (petit drapeau triangulaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O time de futebol balançou uma bandeira após a vitória.
L'équipe de football agita un petit fanion après sa victoire.

signal d'alarme

substantivo feminino (sinal de perigo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Beber mais do que quatro cervejas todas as noites é definitivamente uma bandeira vermelha para o alcoolismo.
Boire plus de quatre bières chaque soir est certainement un signe avant-coureur d'alcoolisme.

drapeau

substantivo feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O capitão do navio mandou a tripulação içar a bandeira de cruzeiro.
La capitaine du navire ordonna à l'équipage de hisser le drapeau.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bandeira dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.