¿Qué significa stress en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra stress en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar stress en Inglés.

La palabra stress en Inglés significa estrés, insistencia, acento, estresar, enfatizar, acentuación, acento, carga, estresarse, estresarse por, producir una contractura, recalcar, estresarse, poner tenso a, desestresarse, tensión mecánica interna, estrés físico, estrés postraumático, acento principal, cedencia, acento secundario, tensión secundaria, acento prosódico en la oración, tensión de cizalladura, fractura por estrés, manejo del estrés, tilde, puntos álgidos, prueba de estrés, sin estrés, relajante, acento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra stress

estrés

noun (pressure, demands)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The stress of getting married can be overwhelming.
El estrés prenupcial puede ser abrumador.

insistencia

noun (emphasis)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The stress placed on good customer service has helped the company grow.
El esfuerzo que han hecho para brindar un buen servicio al cliente ha ayudado al crecimiento de la empresa.

acento

noun (phonetics: accent on syllable)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The stress goes on the second syllable.
El acento va en la segunda sílaba.

estresar

transitive verb (make tense, nervous)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I was really stressed by the medical operation.
Me estresaba la operación.

enfatizar

transitive verb (emphasize)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We stressed our desire to hire a manager with a lot of experience.
Enfatizamos nuestro deseo de contratar a un gerente con mucha experiencia.

acentuación

noun (stronger than usual pronunciation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
In English, stress is sometimes put on a word to emphasise its importance.

acento

noun (music: accented beat) (en música)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There is a stress here on the B flat.
Hay un acento aquí, en el si bemol.

carga

noun (mechanics: physical pressure)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The stress on the bolt was the cause of the mechanical failure.
La carga del perno fue la causa de la falla mecánica.

estresarse

intransitive verb (informal (become anxious, tense)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
It's all going to be OK; don't stress!
Todo va a estar bien, no te estreses.

estresarse por

intransitive verb (be tense, anxious about)

Julie is really stressing over her exams.
Julie se está estresando por sus exámenes.

producir una contractura

transitive verb (subject to physical stress)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Lifting that heavy table has stressed my back.
Tensé demasiado la espalda al levantar esa mesa tan pesada.

recalcar

transitive verb (pronounce more strongly) (pronunciar con lentitud y fuerza)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He stressed the word "walk" because he really didn't want to drive to the shop.
Recalcó la palabra caminar porque no quería manejar hasta la tienda.

estresarse

phrasal verb, intransitive (informal (be tense and anxious)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Alex has an exam tomorrow and he's really stressing out.
Alex tiene un examen mañana y se está estresando.

poner tenso a

phrasal verb, transitive, separable (informal (make tense and anxious)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Work is really busy at the moment and it's stressing me out.
Hay mucho trabajo en este momento, y me pone tenso.

desestresarse

intransitive verb (relax after feeling tension)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

tensión mecánica interna

(stress within material)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

estrés físico

noun (pressure, strain)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

estrés postraumático

noun (psychological effects of a trauma) (psicología)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Many veterans of the Vietnam War still suffer from post-traumatic stress disorder, PTSD.
Muchos veteranos de Vietnam sufren hoy todavía de estrés postraumático.

acento principal

noun (of a word)

cedencia

(physics)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

acento secundario

noun (phonetics)

tensión secundaria

noun (civil engineering)

acento prosódico en la oración

(linguistics)

tensión de cizalladura

noun (physics: force that moves one layer of a material past another) (Estática)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

fractura por estrés

noun (small crack in a bone)

manejo del estrés

noun (coping with psychological pressure)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tilde

noun (punctuation) (escrito)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

puntos álgidos

plural noun (area of greatest stress)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

prueba de estrés

noun (check made on strength or stability)

sin estrés

adjective (without worry)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

relajante

adjective (relaxing)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

acento

noun (emphasis on a syllable)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It can be difficult to tell where the word stress is placed in very long words.
Es difícil saber dónde está el acento en palabras muy largas.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de stress en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de stress

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.