¿Qué significa sig en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra sig en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sig en Islandés.
La palabra sig en Islandés significa se, cagarse, me. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sig
sepronoun Hún ráðlagði honum að hann ætti að halda sig heima. Le aconsejó que se debería quedar en casa. |
cagarseverb |
mepronoun En á föstudeginum lét Henry ekki sjá sig. Pero llego el viernes y Henry me dejo plantada. |
Ver más ejemplos
Það hefur reynst henni afar erfitt, en með hjálp foreldra sinna hefur hún æft sig þrotlaust til að gera sig skiljanlega. Ha sido una labor muy ardua, pero, con la ayuda de sus padres, ha practicado sin descanso y todavía sigue haciéndolo. |
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar. 13 Tras escuchar un discurso en una asamblea de circuito, un cristiano y su hermana se dieron cuenta de que tenían que hacer cambios en la manera de tratar a su madre, quien no vivía con ellos y llevaba seis años expulsada. |
Þó getur fólk rifið sig upp úr slíkri siðspillingu, því að Páll segir: „Meðal þeirra voruð og þér áður, þegar þér lifðuð í þessum syndum.“ — Kólossubréfið 3: 5-7; Efesusbréfið 4: 19; sjá einnig 1. Korintubréf 6: 9-11. No obstante, la gente puede deshacerse de tal degradación moral tal como Pablo declara al escribir: “En esas mismísimas cosas ustedes, también, anduvieron en un tiempo cuando vivían en ellas”. (Colosenses 3:5-7; Efesios 4:19; véase también 1 Corintios 6:9-11.) |
En, bo ad ekki skorti æsilega atburdi hér, vona ég ad öll reynsla gagnist mér bokmenntalega og ad romantiskir eda æsandi atburdir haldi sig vid bladsidurnar. Pero, aunque aqui no faltan las experiencias sensacionales, espero que toda experiencia sea estrictamente literaria, y que los sucesos romanticos o sensacionales se limiten al papel. |
Sannleikann sem bræddi sig inn í heila River. La verdad que consumió el cerebro de River Tam. |
6 Framúrskarandi íþróttakona, sem árið 1981 sigraði í tíu kílómetra hlaupi í kvennadeild í New York, var svo vonsvikin með allt saman að hún reyndi að svipta sig lífi. 6 Una estudiante que fue atleta sobresaliente —ganadora de la división femenina de una importante carrera de diez kilómetros en Nueva York en 1981— se sumió en una desilusión tan grande que intentó suicidarse. |
En þeir lögðu sig fram í samræmi við heilræðið: „Hvað sem þér gjörið, þá vinnið af heilum huga eins og [Jehóva] ætti í hlut, en ekki menn.“ — Kólossubréfið 3:23; samanber Lúkas 10:27; 2. Tímóteusarbréf 2:15. Con todo, se esforzaron por obrar con arreglo al consejo: “Cualquier cosa que estén haciendo, trabajen en ello de toda alma como para Jehová, y no para los hombres”. (Colosenses 3:23; compárese con Lucas 10:27; 2 Timoteo 2:15.) |
Síðan talaði hann um sjálfan sig og aðra trúfasta tilbiðjendur og sagði: „Vér göngum í nafni Drottins, Guðs vors, æ og ævinlega.“ Luego, hablando de sí mismo y de otros siervos fieles, precisó: “Nosotros, por nuestra parte, andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios hasta tiempo indefinido, aun para siempre” (Miqueas 4:5). |
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun. Al principio algunos sienten temor de hablar con los comerciantes, pero cuando lo hacen varias veces, les parece interesante y remunerador. |
Bráð Schistosoma sýking er oft einkennalaus, en langvarandi veikindi eru algeng og sýna sig á mismunandi vegu eftir staðsetningu sníkilsins, þar á meðal eru meltingarfæri, þvagfæri eða taugakerfi. La infección aguda por Schistosoma es a menudo asintomática, pero también es frecuente la enfermedad crónica, cuyas manifestaciones dependen de la localización del parásito, que puede encontrarse en el aparato digestivo, en las vías urinarias o en el sistema neurológico. |
Julian vill ekki láta dæma sig. A Julian no le gusta que lo juzguen. |
Pabbi ūinn er ađ gifta sig. Es la boda de tu padre. |
Hver sem því vill vera vinur heimsins, hann gjörir sig að óvini Guðs,“ skrifaði Jakob. Cualquiera, por lo tanto, que quiere ser amigo del mundo está constituyéndose enemigo de Dios” (Santiago 4:4). |
3 Þau buðu sig fúslega fram – í Vestur-Afríku 3 Se ofrecieron de buena gana para servir en África occidental |
Auk þess mun hann ‚taka við okkur í dýrð‘, það er að segja veita okkur náið samband við sig. Además, Jehová ‘nos llevará a la gloria’, es decir, tendremos una estrecha relación con él. |
Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm. Alguien que te ama podría darse cuenta de tu motivación y ayudarte a comprender que la escuela te puede enseñar a no rendirte fácilmente, una cualidad esencial si deseas servir a Jehová plenamente (Sal. |
Hræđslan viđ ađ standa sig ekki. Miedo de actuar. |
Þá fylgdi ég honum eftir og heyrði hann alltaf vera að tauta við sjálfan sig. Luego lo seguí, pues oí que se hablaba a sí mismo. |
Ég er međ myndirnar, hún getur ekki kjaftađ sig út úr ūessu. Tienes las fotos, ella no puede mierda usted, y ese es el final de la misma. |
Matteusarguðspjall greinir frá því að Jesús hafi læknað fólkið svo það mætti „rætast, sem sagt er fyrir munn Jesaja spámanns: ‚Hann tók á sig mein vor og bar sjúkdóma vora.‘“ (Matt 8:17). En el Evangelio según Mateo se explica que Jesús sanaba al pueblo “para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta Isaías, que dijo: Él mismo tomó nuestras enfermedades y llevó nuestras dolencias” (Mateo 8:17). |
Hann reynir að átta sig Está tratando de encontrarse |
Samt sem áður spjara þeir sig og geta verið hamingjusamir. No obstante, hacen frente a su pobreza y, a pesar de esta, son felices. |
Að þekkja ástæðuna fyrir dauðanum og lausnina á vandamálum mannkyns hefur gefið mörgum hvöt og hugrekki til að slíta sig lausa úr fjötrum fíkniefnanna. Muchas personas han encontrado la motivación y el valor necesarios para liberarse de la droga al aprender por qué muere el ser humano y cómo se resolverán sus dificultades. |
Jehóva veit fullvel hvað býr í hjörtum okkar en hvetur okkur samt til að tala við sig í bæn. A pesar de saber todo lo que hay en nuestro corazón, Jehová nos anima a comunicarnos con él (1 Crónicas 28:9). |
Þar sem Páll gaf sig allan að boðun fagnaðarerindisins gat hann glaður sagt: „Þess vegna vitna eg fyrir yður, daginn þennan í dag, að eg er hreinn af blóði allra.“ (Post. Puesto que Pablo se afanó por predicar las buenas nuevas, pudo decir con gusto: “Los llamo para que este mismo día sean testigos de que estoy limpio de la sangre de todo hombre” (Hech. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sig en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.