¿Qué significa pie en Griego?
¿Cuál es el significado de la palabra pie en Griego? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pie en Griego.
La palabra pie en Griego significa τιτιβίζω, τιτιβίζω, τιτιβίζω, κελαηδώ, τιτιβίζω, τιτιβίζω, τιτιβίζω, τιτιβίζω, τιτιβίζω, κελαηδώ, πόδι, σήμα, σύνθημα, πόδι, -ποδος, πόδι, υπενθύμιση, πόδι, βάση, πρόποδες, προκαταβολή, σήμα, σύνθημα, υποβοήθηση. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra pie
τιτιβίζω
Los polluelos empezaron a piar tan pronto como salieron del cascarón. Τα πουλάκια άρχισαν να τιτιβίζουν σχεδόν αμέσως αφότου βγήκαν από τα αυγά τους. |
τιτιβίζω
Los pájaros piaban ruidosamente antes del amanecer, despertándome antes de que sonara mi despertador. |
τιτιβίζω, κελαηδώ
Hubo un mirlo piando afuera de mi ventana la mitad de la noche. Υπήρχε ένα κοτσύφι που τιτίβιζε (or: κελαηδούσε) έξω από το παράθυρό μου τη μισή νύχτα. |
τιτιβίζω
Ese hermoso día, el sol brillaba y los pájaros piaban. |
τιτιβίζω
Los polluelos estaban piando en el nido. Τα κοτοπουλάκια τιτίβιζαν στη φωλιά. |
τιτιβίζω
El pájaro estaba piando en el árbol de afuera. |
τιτιβίζω
|
τιτιβίζω, κελαηδώ(figurado) (μεταφορικά, λόγιος) "No hay problema" cantó ella. "Te daré otra." «Κανένα πρόβλημα», κελάηδησε. «Θα σας φέρω απλά ένα άλλο». |
πόδι(κάτω από τον αστράγαλο) Patea mejor con el pie derecho. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Υποφέρει από μια μόλυνση στο πέλμα του. |
σήμα, σύνθημα(teatro) Joan estaba detrás del telón, dándole los pies a los actores. Η Τζοάν ήταν πίσω απ' την αυλαία και έδινε στους ηθοποιούς σύνθημα για τις ατάκες τους. |
πόδι(unidad de medida = 0,3 m) (μονάδα μέτρησης) |
-ποδος
El hombre tiene calzado especial para pie plano. |
πόδι(técnicamente) (μονάδα μέτρησης) La caja tenía poco más de un pie de ancho. Το κουτί είχε πλάτος λίγο περισσότερο από ένα πόδι. |
υπενθύμιση(de un texto, teatro) Mary se olvidó las líneas y necesitaba un pie. Η Μαίρη ξέχασε την ατάκα της και χρειάστηκε μια υπόδειξη. |
πόδι
Hay que arreglar el pie del armario. Το πόδι αυτού του ντουλαπιού χρειάζεται επισκευή. |
βάση
Miró hacia arriba desde el pie de la escalera. Στάθηκε στη βάση της σκάλας και κοίταξε κατά πάνω. |
πρόποδες(για βουνό) Ellos manejan un chalet turístico al pie de la montaña. Νοικιάζουν ένα μικρό σαλέ στους πρόποδες του βουνού. |
προκαταβολή
Cuando compramos un coche nuevo pusimos una seña de £1000 y el resto lo pagamos en cuotas. Όταν αγοράσαμε καινούριο αυτοκίνητο δώσαμε προκαταβολή 1000 λίρες και πληρώσαμε τα υπόλοιπα με δόσεις. |
σήμα, σύνθημα
La banda estaba formando esperando la señal para empezar a marchar. Η μπάντα στέκονταν σε σχηματισμό περιμένοντας υπομονετικά το σήμα (or: σύνθημα) για να παρελάσουν. |
υποβοήθηση
La profesora de actuación daba indicaciones a los alumnos que se olvidaban sus textos. |
Aprendamos Griego
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pie en Griego, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Griego.
Palabras actualizadas de Griego
¿Conoces Griego?
El griego es una lengua indoeuropea, hablada en Grecia, el oeste y el noreste de Asia Menor, el sur de Italia, Albania y Chipre. Tiene la historia registrada más larga de todos los idiomas vivos, que abarca 34 siglos. El alfabeto griego es el principal sistema de escritura para escribir griego. El griego ocupa un lugar importante en la historia del mundo occidental y del cristianismo; La literatura griega antigua ha tenido obras extremadamente importantes e influyentes en la literatura occidental, como la Ilíada y la Odýsseia. El griego es también el idioma en el que muchos textos son fundamentales en la ciencia, especialmente la astronomía, las matemáticas y la lógica, y la filosofía occidental, como los de Aristóteles. El Nuevo Testamento en la Biblia fue escrito en griego. Este idioma lo hablan más de 13 millones de personas en Grecia, Chipre, Italia, Albania y Turquía.