¿Qué significa papier collant en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra papier collant en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar papier collant en Francés.

La palabra papier collant en Francés significa papel, papel, artículo, documento, en papel, sobre papel, trámites administrativos, avión de papel, estar demacrado, pajarita de papel, copia en papel, papelera, poner por escrito, dejar por escrito, abrecartas, lápiz, crayón, lápiz, documento impreso, envío de cartas en papel, factura en papel, hoja de papel, oficinista, escritor de pacotilla, pañuelo desechable, escribir página tras página, papel de fumar, papel con membrete, papel con cuadrícula grande, papel para cartas, papel de fumar, papel aluminio, papel cartulina, plástico de burbujas, papel de regalo, papel de calco, papel de calcar, papel carbón, papel glassine, papel para hornear, papel de seda, papel de lija, papel dorado, papel brillante, papel higiénico, papel kraft, papel maché, papel pintado, papel sulfurizado, papel higiénico, papel moneda, pulpa de papel, pisapapeles, portapapeles, resma, resma de papel, como un reloj, ¡Rayos!, servilleta de papel, papel, en el papel, sobre el papel, sobre papel, versión en papel. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra papier collant

papel

nom masculin (feuille pour écrire)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il faut jeter le papier dans la poubelle bleue. As-tu un papier pour noter mon numéro ?
El papel se tira en la basura azul. ¿Tienes un papel para apuntar mi número?

papel

nom masculin (matière, pâte séchée)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les enfants construisent des poupées de papier.
Los niños construyen muñecos de papel.

artículo

nom masculin (article de journal) (periodismo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ce journaliste écrit des papiers dans Le Monde.
Este periodista escribe artículos en Le Monde.

documento

nom masculin pluriel (pièce d'identité) (gen pl)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les policiers m'ont demandé mes papiers.
Los policías me pidieron mis documentos.

en papel, sobre papel

locution adjectivale (non électronique)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Il faut déposer un dossier papier pour cette candidature.
Hay que presentar una solicitud en papel para esta candidatura.

trámites administrativos

nom masculin pluriel (tâches administratives)

Chaque mois, mon père prend une demi-journée pour faire ses papiers. J'en ai marre de tous ces papiers : ils ne peuvent pas faire plus simple ?
Todos los meses mi padre se ocupa de los trámites administrativos durante una media jornada. Estoy harta de todos estos trámites: ¿no podrían simplificarlos?

avión de papel

nom masculin (origami en forme d'avion)

Les élèves dissipés lançaient des avions en papier en plein cours.

estar demacrado

locution verbale (familier (faire grise mine)

pajarita de papel

nom féminin (origami : poule)

copia en papel

nom féminin (impression)

papelera

nom féminin (récipient pour papiers usagés)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il trie ses dossiers et rempli des corbeilles à papier.

poner por escrito, dejar por escrito

verbe transitif (écrire, noter)

abrecartas

nom masculin (couteau à papier)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Elle ouvre ses enveloppes avec un coupe-papier.
Abre sus sobres con un abrecartas.

lápiz

nom masculin (crayon à mine graphite)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les crayons de papier se déclinent en mines dures ou grasses.
Los lápices pueden tener mina dura o blanda.

crayón

nom masculin (crayon à mine graphite)

Les crayons de bois se déclinent en mines dures ou grasses.

lápiz

nom masculin (crayon à mine graphite)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les crayons de papier se déclinent en mines dures ou grasses.

documento impreso

nom masculin (document non électronique)

envío de cartas en papel

nom masculin (courrier non dématérialisé)

factura en papel

nom féminin (facture non dématérialisée)

hoja de papel

nom féminin (morceau de papier)

Il y a toujours des feuilles de papier qui traînent sur son bureau.

oficinista

nom masculin (péjoratif (employé de bureau)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Les gratte-papier ne comprennent rien aux réalités du terrain.

escritor de pacotilla

nom masculin (vieux (mauvais auteur)

Cet auteur n'est qu'un gratte-papier sans intérêt.

pañuelo desechable

nom masculin

escribir página tras página

locution verbale (écrire beaucoup)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

papel de fumar

nom masculin (papier fin pour rouler une cigarette)

papel con membrete

nom masculin (feuille avec logo)

Les documents officiels sont écrits sur du papier à en-tête.

papel con cuadrícula grande

nom masculin (quadrillage d'une feuille)

papel para cartas

nom masculin (papier fait pour écrire)

papel de fumar

nom masculin (papier pour cigarette)

papel aluminio

nom masculin (feuillet d'emballage)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Le papier d'aluminium est utilisé pour la présentation et la protection de divers produits.

papel cartulina

adjectif (d'un papier solide)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

plástico de burbujas

nom masculin (film de protection à bulles)

papel de regalo

nom masculin (papier d'emballage)

Il faut acheter du papier cadeau pour Noël.
Hay que comprar papel de regalo para Navidad.

papel de calco, papel de calcar

nom masculin (papier transparent)

Le papier calque est translucide et permet de retracer le dessin d'un original sur lequel il est appliqué.

papel carbón

nom masculin (papier pour copie conforme)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papel glassine

nom masculin (papier transparent)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papel para hornear

nom masculin (papier alimentaire pour cuisson)

papel de seda

nom masculin (papier à base de mûrier)

papel de lija

nom masculin

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papel dorado

nom masculin (papier jaune brillant)

papel brillante

nom masculin

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papel higiénico

nom masculin (papier toilette)

Le papier hygiénique est stocké dans le placard au-dessus des WC.

papel kraft

nom masculin (papier résistant)

papel maché

nom masculin

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papel pintado

nom masculin (tapisserie murale)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Nous devons changer les papiers peints des chambres.
Tenemos que cambiar el papel pintado de las habitaciones.

papel sulfurizado

nom masculin (papier résistant aux graisses et à l'eau)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Je fais cuire le poisson en papillote dans du papier sulfurisé.

papel higiénico

nom masculin (papier hygiénique)

Le rouleau de papier toilette est terminé.
El rollo de papel higiénico se acabó.

papel moneda

nom féminin (monnaie non convertible en métal)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Le papier-monnaie est une monnaie fiduciaire.

pulpa de papel

nom féminin (matière première du papier)

pisapapeles

nom masculin invariable (cale pour feuilles)

(nombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo masculino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: el apocalipsis, los paréntesis.)
Le presse-papiers évite aux feuilles de s'envoler.
El pisapapeles evita que las hojas se vuelen.

portapapeles

nom masculin invariable (Informatique : tampon mémoire)

(nombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo masculino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: el apocalipsis, los paréntesis.)
Lors d'un copier-coller, les données transitent par le presse-papiers.

resma

nom féminin (paquet de feuilles)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le responsable a ajouté une rame de papier dans la photocopieuse.
El encargado puso una resma de papel en la fotocopiadora.

resma de papel

nom féminin (ensemble de feuilles)

como un reloj

locution adjectivale (figuré (organisé méthodiquement) (funcionar, marchar...)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

¡Rayos!

interjection (Can (juron québécois) (eufemismo)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)

servilleta de papel

nom féminin (torchon jetable)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
N'oublie pas les serviettes en papier pour le pique-nique !

papel

nom masculin (documentation non électronique)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

en el papel, sobre el papel

locution adverbiale (en théorie)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Sur le papier, c'est une bonne idée.

sobre papel

locution adverbiale (de façon manuscrite)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

versión en papel

nom féminin (version imprimée sur papier)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de papier collant en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.