¿Qué significa bol en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra bol en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bol en Francés.
La palabra bol en Francés significa bol, cuenco, bol, cuenco, suerte, tener suerte, tener buena suerte, tener una suerte loca, tener una suerte increíble, bolo alimenticio, soplo de aire fresco, tazón de arroz, amarillo, amarilla, golpe de suerte, corte de taza, corte de tazón, estar harto de, mala pata, ¡qué mala suerte!, hartazgo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bol
bol, cuenconom masculin (grande tasse) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Je bois mon thé dans un bol plutôt que dans une tasse. Prefiero beber mi té en un bol (or: cuenco) que en una taza. |
bol, cuenconom masculin (contenu du bol) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Le matin, je bois un bol de café. Por la mañana, bebo un bol (or: cuenco) de café. |
suertenom masculin (familier (chance) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Quel bol d'avoir eu la dernière place pour le concert ! // On a eu du bol ; il a fait beau toute la journée. |
tener suerte, tener buena suertelocution verbale (familier (avoir de la chance) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) On a eu du bol ; il a fait beau toute la journée. |
tener una suerte loca, tener una suerte increíblelocution verbale (très familier (être très chanceux) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
bolo alimenticionom masculin (Physiologie (aliments mâchés et salivés) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
soplo de aire fresconom masculin (figuré (moment de détente) |
tazón de arroznom masculin (récipient et contenu) À l'école, en solidarité aux enfants des pays pauvres, nous n'avons eu qu'un bol de riz à manger à la cantine. Para solidarizarnos con los niños de los países pobres, tan solo comimos un tazón de arroz en el comedor de la escuela. |
amarillo, amarillanom masculin et féminin (péjoratif, insultant (Asiatique) (ofensivo) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) |
golpe de suertenom masculin (familier (chance) |
corte de taza, corte de tazónnom féminin (coiffure en forme de bol inversé) Jeanne d'Arc avait une coupe au bol. |
estar harto delocution verbale (familier (en avoir assez) J'en ai ras le bol de l'école ! —¡Estoy harta de la escuela! |
mala pata(familier (pas de chance, malheureusement) (informal) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) J'ai voulu m'offrir une glace mais manque de bol, j'avais oublié mon portefeuille à la maison. |
¡qué mala suerte!locution adverbiale (familier (manque de chance) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Je voulais aller manger au resto. Mais pas de bol, c'était fermé. |
hartazgonom masculin invariable (familier (fait d'en avoir marre) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Après l'augmentation des impôts, du prix de l'essence et du gaz, il y a eu une sorte de ras-le-bol général. Les enseignants sont allés manifester leur ras-le-bol dans la rue. Tras el aumento de los impuestos, del precio de la gasolina y del gas, ha habido una especie de hartazgo general. // Los docentes salieron a poner de manifiesto su hartazgo en las calles. |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bol en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de bol
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.