¿Qué significa áfangi en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra áfangi en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar áfangi en Islandés.

La palabra áfangi en Islandés significa etapa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra áfangi

etapa

nounfeminine

Fyrsti áfangi baráttunnar hófst í júní 1995.
La primera etapa del conflicto comenzó en junio de 1995.

Ver más ejemplos

Merkur áfangi í flugmálum
Un hito en el campo de la aviación
Skírn er mikilvægur áfangi í lífi sérhvers sannkristins manns.
El bautismo es un importante hito en la vida de todo cristiano verdadero.
Fyrsti áfangi gæti verið að lesa guðspjöllin fjögur og sá næsti að lesa allar kristnu Grísku ritningarnar.
Para lograrlo, el primer objetivo podría ser leer los cuatro Evangelios; la segunda meta consistiría en leer el resto de las Escrituras Griegas Cristianas.
1998 - Fyrsti áfangi Grafarvogslaugar var opnaður.
1988 - Abrió el primer supermercado de computadores.
Mósebók 1:26-28) Það var aldrei ætlun hans að jörðin yrði einhvers konar reynslustaður fyrir menn og konur, áfangi að því marki að lifa á himni sem andaverur, rétt eins og þar væri eini möguleikinn fyrir þau að hafa samband við Guð.
Nunca fue su propósito hacer de la Tierra un lugar donde probar a hombres y mujeres antes de otorgarles vida espiritual en el cielo, como si solo allí fuera posible tener una buena relación con él.
Þannig hefst nýr áfangi í stjórn Jehóva yfir jörðinni.
Así comenzará una nueva fase del gobierno de Jehová sobre la Tierra.
Ef þú ert vel undirbúinn verður hver heimsókn eins og stikla eða áfangi í þá átt að viðmælandinn eignist vináttusamband við Jehóva.
Si se prepara bien, cada visita que le haga será como una de esas piedras que permiten cruzar el río: ayudará a la persona a acercarse un poco más a Jehová.
19 Nú nálgast örlagaríkur áfangi í því að útkljá deilumálið um drottinvald Jehóva.
19 Nos acercamos a un momento crucial en que se resolverá la cuestión relacionada con la soberanía de Jehová.
Fyrsti áfangi baráttunnar hófst í júní 1995.
La primera etapa del conflicto comenzó en junio de 1995.
Fyrsti áfangi þessarar sameiningar hófst á hvítasunnu árið 33 þegar Jehóva byrjaði að safna þeim saman sem myndu ríkja með Kristi á himnum.
La primera etapa de esta unificación comenzó en el Pentecostés del año 33 de nuestra era, fecha en que Jehová comenzó a recoger a los que gobernarían con Cristo en los cielos (Hech.
Á sjöttu öld náðist mikilvægur áfangi í þessa átt. Þar kom við sögu maður að nafni Flavíus Cassíódórus.
En el siglo VI de nuestra era, Flavio Casiodoro dio un paso importante para extender la producción de las Biblias en un volumen.
Unglingsárin eru einnig ákveðinn áfangi þó að sumir foreldrar taki þeim ekki með fögnuði.
En cierto modo, la adolescencia también es una señal de que el hijo está progresando.
Ūetta er áfangi í evrķpskum bķkmenntum.
El curso es de literatura europea.
(Sálmur 103:12; Jesaja 43:25) En það er annar áfangi í þessu ferli.
Pero este ciclo tiene otra fase.
Kannski verđur í framtíđinni kenndur áfangi í bķkmenntum 21. aldar en ūangađ til sá dũrđardagur rennur upp...
Puede que en el futuro haya un curso... de literatura del siglo XXl, pero hasta ese glorioso día...
Biblían hefur verið þýdd á fleiri tungumál en nokkur önnur helgibók veraldar og er þeirra útbreiddust. Það er athyglisvert að hún nefnir hvergi að menn þurfi að sleppa frá jörðinni eða að jarðlífið sé einhvers konar áfangi að öðru.
Es digno de mención que la Biblia, el libro sagrado más traducido y distribuido del mundo, no dice que la Tierra sea un lugar del que escapar, una especie de eslabón a algo mejor.
Kannski verður í framtíðinni kenndur áfangi í bókmenntum #. aldar en þangað til sá dýrðardagur rennur upp
Quizá en el futuro no muy lejano...... habrá un curso de literatura del siglo # pero hasta ese día
Hvaða mjög svo mikilvægur áfangi náðist á móti í Columbus í Ohio árið 1931?
¿Qué hito significativo se alcanzó en la asamblea de Columbus (Ohio) de 1931?
„Nöturlegur áfangi
“Un récord lamentable”

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de áfangi en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.