What does servizio in Italian mean?
What is the meaning of the word servizio in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use servizio in Italian.
The word servizio in Italian means service, favor, service, story, piece, report, service industry, restroom, bathroom, set, housekeeping, fine mess, duty, in service to sbd, at the service of, At 's service, service area, guest bathroom, section head, department head, service alert, public service announcement, part-time cleaning lady, cleaning lady, out of order, off-duty, not in service, good china, good silverware, good dishes, working, put in service, make available, put at one's service, service order, back door, take up service, work, serve, back stairs, home delivery service, waiting service, the service of the waiting staff, civil service, customer services, tableware, military service, meal service, photographic service, journalistic service, room service, military service, postal service, public service, health service, healthcare service, national health care, national health service, special service, televised report, TV report, spirit of service, gas station, service station. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word servizio
servicesostantivo maschile (opera, prestazione) (utility) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il servizio telefonico è interrotto per un guasto. The telephone service has been interrupted due to a malfunction. |
favorsostantivo maschile (favore, piacere) (US) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mi faresti un servizio? Puoi imbucare queste lettere alla posta? Would you do me a favor and drop this letter off at the post office? |
service, story, piece, reportsostantivo maschile (articolo, reportage) (journalism) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) A breve manderemo in onda il servizio del nostro inviato in Nepal. Last night channel 13 had a service on WWII. |
service industrysostantivo plurale maschile (settore terziario) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Nelle economie avanzate le persone lavorano in maggioranza nei servizi. In advanced economies people mainly work in the service industry. |
restroom, bathroomsostantivo plurale maschile (bagno, impianti sanitari) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Dove sono i servizi? Where is the restroom? |
setsostantivo maschile (set, batteria, corredo) (plates, silverware) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Al mio matrimonio mi regalarono sei servizi di piatti. I received six sets of dishes for my wedding. |
housekeepingsostantivo maschile (lavoro domestico) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) In questo hotel non c'è il servizio in camera. There's no in-room housekeeping at that hotel. |
fine messsostantivo maschile (figurato, ironico (scherzo, tiro) Hai combinato proprio un bel servizio. You really made a fine mess. |
dutysostantivo maschile (attività, lavoro) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Chi era l'operatore in servizio ieri? Who was the operator on duty yesterday? |
in service to sbdlocuzione avverbiale (lavorare per [qlcn/qlcs]) |
at the service of
(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Io sono solo al servizio del mio principe. I am at the sole service of my prince. |
At 's servicepreposizione o locuzione preposizionale (alle dipendenze di [qlcn]) |
service areasostantivo femminile (zona di sosta per veicoli) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
guest bathroom
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
section head, department head(in business) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il capo servizio della redazione cittadina era un incompetente messo lì dalla moglie. |
service alert, public service announcement
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
part-time cleaning lady
|
cleaning lady
|
out of orderlocuzione aggettivale (non funzionante, guasto) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") L'ascensore è di nuovo fuori servizio, ci tocca fare le scale. |
off-duty, not in servicelocuzione aggettivale (che non svolge servizio) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Questo autobus è fuori servizio e va in rimessa, vi preghiamo di salire su quello dietro. |
good china, good silverware, good dishes
(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") |
working
|
put in servicesostantivo femminile (iniziare a funzionare, operare) |
make available
|
put at one's serviceverbo transitivo o transitivo pronominale (offrire, mettere a disposizione di [qlcn]) Sono felice di mettere la mia esperienza al servizio di una causa umanitaria. I'm happy to put my experience at the service of a humanitarian cause. |
service order
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ricevette un ordine di servizio direttamente dal capo. |
back door
|
take up serviceverbo transitivo o transitivo pronominale (iniziare un nuovo lavoro) Appena uscito dall'accademia, il carabiniere prese servizio a Novara. As soon as he finished the academy, the carabinere took up service in Novara. |
work, serve
|
back stairs
|
home delivery servicesostantivo maschile (consegna a casa) La nostra pizzeria offre anche il servizio di consegna a domicilio. Our pizzeria also offers a home delivery service. |
waiting service, the service of the waiting staff(restaurant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il nostro bar non effettua servizio ai tavoli. Our bar does not offer a waiting service. |
civil service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Agli obiettori di coscienza una volta era permesso di svolgere servizio civile. Conscientious objectors were once allowed to carry out civil service. |
customer services
|
tableware
|
military servicesostantivo maschile |
meal service
|
photographic service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il nostro servizio fotografico è costato più del matrimonio stesso. Our photographic service cost more than the wedding itself. |
journalistic service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mi dedicai a quel servizio giornalistico, pur sapendo che sarebbe stato censurato. I worked hard on that journalistic service, even though I know it would have been censured. |
room servicesostantivo maschile |
military service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quanti anni di servizio militare obbligatorio ci sono in Israele? How many years of military service are required in Israel? |
postal service
|
public service
|
health service, healthcare servicesostantivo maschile (sistema di assistenza sanitaria) |
national health care, national health service
|
special service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Era un agente dei servizi speciali in pensione, ma ancora ne mostrava le caratteristiche. |
televised report, TV report
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
spirit of service
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Resto alla riunione per puro spirito di servizio. |
gas station, service stationsostantivo femminile (rifornimento carburante, ecc.) La prossima stazione di servizio dista venticinque chilometri da qui. The next service station is twenty-five kilometres from here. |
Let's learn Italian
So now that you know more about the meaning of servizio in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.
Related words of servizio
Updated words of Italian
Do you know about Italian
Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.