What does mûr in French mean?

What is the meaning of the word mûr in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mûr in French.

The word mûr in French means ripe, mature, ready, experienced, mature, ready, fully developed, drunk, fully developed, wall, wall, barrier, wall, barrier, blockade, brick wall, wall, middle age, be heading for disaster, up against it, fall of the Berlin Wall, mature, mature in years, back to the wall, bang your head against a brick wall, have your back to the wall, sneak out, be heading for disaster, run straight into a wall, break the sound barrier, mature man, man of mature years, mature man, man in his forties, back into a corner, soundproof wall, surrounding wall, outer wall, climbing wall, the Berlin Wall, wall of shame, retaining wall, supporting wall, the Western Wall, sound barrier, party wall, load-bearing wall, wall with plants, plant wall, botanical wall, green wall, glass curtain wall, wall face, talk to a brick wall, break the sound barrier, pin against a wall, the fourth wall, overripe. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mûr

ripe, mature

adjectif (à maturité, à point) (foodstuff)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Les abricots doivent être cueillis mûrs.
Apricots should be picked when they're ripe.

ready, experienced, mature

adjectif (mature) (person)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Elle n'est pas encore assez mûre pour ce poste.
She is not yet ready for this job.

ready, fully developed

adjectif (abouti) (project)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ce produit est maintenant mûr, il peut être commercialisé.
This product is ready now. It can be put on the market.

drunk

adjectif (familier (saoul)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
À la fin de la soirée, il était complètement mûr !
At the end of the evening, he was completely wasted.

fully developed

adjectif (bouton : près de percer)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Les boutons d'acné sont blancs lorsqu'ils sont mûrs.
Spots go white when they are ripe.

wall

nom masculin (séparation verticale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les murs des châteaux forts étaient très épais.
The walls of fortified castles were very thick.

wall, barrier

nom masculin (paroi naturelle abrupte) (cliff)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ces falaises accores forment un mur infranchissable.
These steep cliffs form an impassable barrier.

wall, barrier

nom masculin (figuré (séparation) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il existe un mur d'incompréhension entre ces deux personnes.
There is a wall of misunderstanding between these two people.

blockade

nom masculin (figuré (obstacle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y avait un mur de policiers devant le tribunal.
There was a police blockade in front of the court.

brick wall

nom masculin (familier ([qqn] qui ne communique pas) (non-communicative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Inutile d'essayer de lui parler, c'est un mur !
It's useless trying to talk to him; he's like a brick wall!

wall

nom masculin (zone d'affichage de FaceBook ®) (social media)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nathalie a mis ses dernières photos de vacances sur son mur.

middle age

nom masculin (âge : quarantaine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be heading for disaster

(figuré (se diriger vers un échec)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tu vas droit dans le mur si tu rates encore tes examens !

up against it

locution adverbiale (figuré (forcé de réagir, face aux choix)

fall of the Berlin Wall

nom propre féminin (destruction du Mur de Berlin) (historical event)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La chute du Mur en 1989 changea la face de l'Europe et du Monde.

mature, mature in years

locution adjectivale (adulte mature)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

back to the wall

(face à la vérité) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Convoqué par le proviseur, ils avaient le dos au mur.

bang your head against a brick wall

(figuré (impasse, échec) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Arrête, en persistant dans cette voie, tu vas droit dans le mur !

have your back to the wall

locution verbale (ne plus pouvoir reculer, mentir) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dénoncé par ses camarades, il ne peut plus mentir : il est dos au mur.
Given away by his friends, he couldn't lie anymore; he had his back to the wall.

sneak out

locution verbale (familier (sortir sans permission)

Quand j'étais ado, je faisais souvent le mur pour aller en boîte.

be heading for disaster

locution verbale (figuré (aller tout droit au désastre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Je voyais bien que s'il ne se reprenait pas, il foncerait droit dans le mur mais je ne savais pas quoi dire pour l'aider.

run straight into a wall

locution verbale (se diriger vers un mur)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le contrôle du véhicule a échappé au conducteur et il a foncé droit dans le mur.

break the sound barrier

locution verbale (aller plus vite que la vitesse du son)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
C'est l'Américain Chuck Yeager qui le premier a franchi le mur du son en 1947.

mature man, man of mature years

nom masculin (homme dans la quarantaine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tu verras, c'est un homme d'âge mûr qui a beaucoup voyagé et connaît beaucoup de choses.

mature man, man in his forties

nom masculin (quadragénaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

back into a corner

locution verbale (enlever toute échappatoire à [qqn]) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Devant les nombreuses preuves, l'accusé est mis au pied du mur.

soundproof wall

nom masculin (protection contre le bruit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un mur antibruit est une structure destinée à développer une isolation phonique.

surrounding wall, outer wall

nom masculin (mur entourant une propriété)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le mur d'enceinte du château était délabré.

climbing wall

nom masculin (agrès sportif) (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le mur d'escalade est une paroi artificielle pour s'entraîner à l'escalade.

the Berlin Wall

nom propre masculin (mur de séparation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le mur de Berlin fut ouvert en 1989.

wall of shame

nom masculin (mur séparant deux communautés)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

retaining wall, supporting wall

nom masculin (mur de renfort)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the Western Wall

nom propre masculin (mur sacré du judaïsme)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sound barrier

nom masculin (phénomène se produisant à 300 m/s)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

party wall

nom masculin (mur partagé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

load-bearing wall

nom masculin (mur de soutènement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wall with plants, plant wall, botanical wall, green wall

nom masculin (mur couvert de végétaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

glass curtain wall

nom masculin (façade essentiellement vitrée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wall face

nom masculin (partie de mur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

talk to a brick wall

locution verbale (figuré (parler avec [qqn] d'obtus) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

break the sound barrier

locution verbale (dépasser la vitesse du son)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

pin against a wall

locution verbale (saisir [qqn] et le coller contre le mur)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

the fourth wall

nom masculin (théâtre : séparation d'avec le public) (Theatre: figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

overripe

locution adjectivale (blet, avarié) (fruit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of mûr in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.