What does écoute in French mean?

What is the meaning of the word écoute in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use écoute in French.

The word écoute in French means listening, wiretapping, viewing figures, phone tapping, sheet, listen to, listen to, listen, Listen, should be listened to, be attentive to your own needs, listen to, how can I help you?, happy listening, active listening, attentive listening, phone-tapping, be attentive, be attentive to, monitor, have your phone tapped, have your phone tapped, prime time, tap 's phone, wiretapping, bugging, attentive staff, helpline, , stay in tune with, listen attentively to, listen attentively to, wiretapping set, wiretapping equipment, audience ratings, listening time, time spent listening to. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word écoute

listening

nom féminin (oreille attentive)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce qui est important pour une bonne entente entre les gens, c'est l'écoute et le dialogue.
What matters when it comes to people getting on well is listening and dialogue.

wiretapping

nom féminin (surveillance téléphonique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le ministère de l'Intérieur a demandé des écoutes dans le cadre de cette enquête.
The Home Office asked for wiretapping to be used in this inquiry.

viewing figures

nom féminin (attention, audience) (TV)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Ces publicités sont présentées aux heures de grande écoute.
These adverts go out at times when the viewing figures are high.

phone tapping

nom féminin (détection sonore de l'ennemi)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'écoute est primordiale à bord d'un sous-marin.

sheet

nom féminin (voile (cordage arrière) (nautical: rope)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Souquez les écoutes de la grand-voile !
Make the sheets of the mainsail fast!

listen to

verbe transitif (entendre)

J'écoute de la musique dans ma voiture.
I listen to music in my car.

listen to

verbe transitif (suivre un avis)

Elle m'écoute toujours quand je lui donne un conseil.
She always listens to me when I give her advice.

listen

verbe transitif (prêter attention)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Tu ne m'écoutes pas !
You aren't listening to me!

Listen

interjection (pour attirer l'attention)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Écoute, on va faire comme ça, ça sera plus simple. Écoutez, on peut sûrement s'arranger.
Look, surely we can work something out.

should be listened to

verbe pronominal (devoir être écouté)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
L'adagio d'Albinoni s'écoute dans le calme.
Albinoni's Adagio should be listened to in quiet surroundings.

be attentive to your own needs

verbe pronominal (être trop attentif à soi)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Marie, je trouve qu'elle s'écoute un peu trop en ce moment.
I think Marie is being a little too attentive to her own needs at the moment.

listen to

verbe transitif (suivre une émission de radio)

J'écoute cette émission tous les soirs de la semaine.
I listen to this programme every evening during the week.

how can I help you?

locution adjectivale (disponible pour répondre aux questions) (on phone)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
We'd be happy to hear any suggestions you may have.

happy listening

interjection (encouragement à écouter)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

active listening

nom féminin (écoute en décodant les gestes) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attentive listening

nom féminin (technique de management)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une écoute attentive suscite des réactions émotionnelles.

phone-tapping

nom féminin (espionnage de conversation téléphonique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be attentive

locution verbale (prêter attention aux remarques)

Ce chef est toujours à l'écoute de ses équipes.
The boss is always attentive to his teams.

be attentive to

(tenir compte des remarques de [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nous sommes à l'écoute de nos clients.
We are in tune with our consumers.

monitor

(surveiller [qch])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce technicien est l'écoute du moindre signe de défaillance du système.
This technician monitors the system for any sign of a defect.

have your phone tapped

locution verbale (être surveillé par la police)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have your phone tapped

locution verbale (avoir son téléphone espionné)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce journaliste est sur écoute.

prime time

nom féminin (tranche horaire où l'audience est forte)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

tap 's phone

locution verbale (espionner) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

wiretapping, bugging

nom féminin (espionnage) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attentive staff

nom masculin (personnel très serviable)

helpline

nom féminin (assistance téléphonique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

locution verbale (prendre la communication)

Le standardiste prit l'écoute.

stay in tune with

locution verbale (être attentif)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

listen attentively to

locution verbale (prêter attention à [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mon frère reste à l'écoute de ma sœur.

listen attentively to

locution verbale (prêter attention à des dires)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mon frère reste à l'écoute de ma situation.

wiretapping set, wiretapping equipment

nom féminin (système d'écoute téléphonique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

audience ratings

nom féminin (audience)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

listening time

nom masculin (durée d'écoute autorisée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les plateformes multimédia limitent le temps d'écoute des échantillons.

time spent listening to

nom masculin (durée d'écoute cumulée) (radio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le temps d'écoute des radios diminue face à celui de la télé.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of écoute in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.