Τι σημαίνει το inondé στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης inondé στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του inondé στο Γαλλικά.
Η λέξη inondé στο Γαλλικά σημαίνει πλημμυρίζω, κατακλύζω, πλημμυρίζω, πλημμυρίζω, κατακλύζω, τρέχω, κατακλύζω, πλημμυρίζω, πλημμυρίζω, πνίγω, ρίχνω συνεχώς, ρίχνω ασταμάτητα, κυριεύω, μπλοκάρω, πλημμυρισμένος, πλημμυρισμένος, κατακλυσμένος, φορτώνω κπ με κτ, φορτώνω κτ σε κπ, γεμίζω τον τόπο με, ξερνάω, πνίγω, πνίγω κπ σε κτ, πλημμυρίζω κπ σε κτ, περιλούζω, λούζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης inondé
πλημμυρίζωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La fonte des neiges inondait le lac. Το χιόνι που έλιωσε την άνοιξη πλημμύρισε τον πυθμένα της λίμνης. |
κατακλύζω, πλημμυρίζωverbe transitif (figuré) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La société était submergée de plaintes venant des clients. |
πλημμυρίζωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
κατακλύζωverbe transitif (λόγιος) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Une pluie diluvienne inonda la ville. |
τρέχωverbe intransitif (τα δάκρυα) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Ses yeux étaient inondés de larmes. Τα μάτια του είχαν δακρύσει. |
κατακλύζω, πλημμυρίζωverbe transitif (figuré) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πλημμυρίζωverbe transitif (κάτι με κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'eau débordait de l'évier, inondant le plancher de cuisine. |
πνίγωverbe transitif (figuré) (ανεπίσημο, μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le nombre de demandes incessantes a complètement inondé (or: submergé) Melissa. |
ρίχνω συνεχώς, ρίχνω ασταμάτητα(figuré) Les soldats inondaient (or: noyaient) les cibles de balles. |
κυριεύωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
μπλοκάρω(figuré : un standard téléphonique) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La nouvelle sema la panique et fit exploser (or: satura) les lignes téléphoniques. Οι ειδήσεις προκάλεσαν πανικό και μπλόκαραν τις τηλεφωνικές γραμμές. |
πλημμυρισμένοςadjectif (από νερό) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) La maison a été envahie par l'eau et le sol de la cuisine inondé. |
πλημμυρισμένοςadjectif (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
κατακλυσμένοςadjectif (terre) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
φορτώνω κπ με κτ, φορτώνω κτ σε κπ(figuré : une personne) (καθομιλουμένη) Les clients de la traductrice la submergeaient (or: la surchargeaient) de travail et elle n'avait pas le temps pour faire autre chose. Οι πελάτες της μεταφράστριας την φόρτωναν με δουλειά και δεν είχε χρόνο να κάνει τίποτα άλλο. |
γεμίζω τον τόπο με, ξερνάωverbe transitif indirect (figuré) (μεταφορικά, προσβλητικό) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Les médias nous inondent d'informations sur les stars. |
πνίγω(figuré) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πνίγω κπ σε κτ, πλημμυρίζω κπ σε κτ(figuré) (ανεπίσημο, μεταφορικά) Le bureau a été inondé de nouvelles commandes. |
περιλούζω, λούζω(figuré) (μτφ: κπ με κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ses fans l'inondèrent (or: l'abreuvèrent) d'amour suite à sa récente victoire. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του inondé στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του inondé
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.