Τι σημαίνει το incrocio στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης incrocio στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του incrocio στο Ιταλικό.

Η λέξη incrocio στο Ιταλικό σημαίνει πετυχαίνω, σταυρώνω, διασταυρώνω, διασταυρώνομαι, σταυρώνω, διασταυρώνω, σταυρώνω, ζευγαρώνω κτ με κτ, διασταυρώνομαι, πλέκω, μπλέκω, διασχίζω, ημίαιμο, υβρίδιο, διασταύρωση, διασταύρωση, διασταύρωση, σταυροδρόμι, διασταύρωση, ημίαιμο, διασταύρωση, τετράγωνο, μπάσταρδο, διασταύρωση, μπασταρδεμένος, διασταύρωση, που δεν είναι ράτσας, lurcher, υβρίδιο, γωνία, υβρίδιο, σταυρώνω τα χέρια, περνάω, απεργώ, εναλάσσω, διασταυρώνω κτ με κτ, εναλάσσω, συναντάω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης incrocio

πετυχαίνω

(per caso) (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Indovina chi ho incontrato al supermercato?
Μάντεψε ποιον συνάντησα (or: πέτυχα) στο σούπερ μάρκετ.

σταυρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (braccia, gambe, ecc.)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
È confortevole accavallare le gambe quando si sta seduti.
Είναι βολικό να σταυρώνεις τα πόδια σου όταν κάθεσαι.

διασταυρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι με/και κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il biologo stava cercando di incrociare una rosa e un giglio.

διασταυρώνομαι

verbo transitivo o transitivo pronominale (με κάτι)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
È all'incrocio dove Addison Street interseca Sheridan Road.
Είναι στη διασταύρωση όπου η οδός Άντισον συναντάει την οδό Σέρινταν.

σταυρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Per scrivere la lettera "t", taglia la linea verticale con una orizzontale.
Τμήστε την κάθετη γραμμή με μια οριζόντια, για να σχηματίσετε το γράμμα “t”.

διασταυρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (biologia)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

σταυρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (braccia, mani)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Cindy sedeva tranquillamente con le mani incrociate sul grembo.

ζευγαρώνω κτ με κτ

(animali: riproduzione)

Incrociando il cavallo all'asino si ottiene il mulo.

διασταυρώνομαι

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
La linea ferroviaria incrocia la statale appena oltre il paese.

πλέκω, μπλέκω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Daniella intrecciò le dita con le sue.

διασχίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ημίαιμο

(animali) (όχι ράτσας)

Il mio cane assomiglia a un collie, ma in realtà è un incrocio.

υβρίδιο

(figurato)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il mio abito è un ibrido fatto in casa di due vecchi capi.

διασταύρωση

(συνδυασμός)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La loro musica è un incrocio tra reggae e hip hop.
Η μουσική τους είναι διασταύρωση ρέγκε με χιπ χοπ.

διασταύρωση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un tangelo è un incrocio tra un pompelmo e un mandarino.
Το τάνγκελο είναι υβρίδιο γκρέιπ φρουτ και μανταρινιού.

διασταύρωση

(δρόμων)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il museo è all'incrocio tra Monroe Street e Michigan Avenue.

σταυροδρόμι

sostantivo maschile (κυριολεκτικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Gira a destra al terzo incrocio e procedi per due miglia.
Στρίψε δεξιά στην τρίτη διασταύρωση και προχώρησε δυο μίλια.

διασταύρωση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Fai attenzione al segnale all'incrocio ferroviario.
Πρόσεχε τη σηματοδότηση στη διασταύρωση.

ημίαιμο

sostantivo maschile (cane) (για ζώα)

Quel bel cagnolino è un incrocio.

διασταύρωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
All'incrocio delle due strade nacque una città.
Μια ολόκληρη πόλη δημιουργήθηκε στη διασταύρωση (or: συμβολή) των δύο δρόμων.

τετράγωνο

(απόσταση: σταυροδρόμια)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La posta è tre isolati più in là in quella direzione.
Το ταχυδρομείο είναι τρία τετράγωνα πιο κάτω προς αυτήν την κατεύθυνση.

μπάσταρδο

(cane) (ενίοτε μειωτικό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

διασταύρωση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μπασταρδεμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

διασταύρωση

(viabilità)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il camion ha girato a sinistra allo svincolo.
Πρέπει να μπούμε στην εθνική από τον κόμβο 3 και να βγούμε στον 16.

που δεν είναι ράτσας

(ζώα)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Incrociare i meticci coi purosangue aumenta la qualità della mandria.

lurcher

sostantivo maschile (cane)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

υβρίδιο

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Questo granturco è un ibrido che è resistente alle malattie.

γωνία

sostantivo maschile (strade) (του δρόμου)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ci vediamo all'angolo tra Jefferson Avenue e Broad Street.
Θα σε συναντήσω στη γωνία της λεωφόρου Τζέφερσον με την οδό Μπρόοντ.

υβρίδιο

sostantivo maschile (figurato) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il suo ragionamento era un incrocio un giudizio e una speranza.

σταυρώνω τα χέρια

verbo transitivo o transitivo pronominale (μπροστά στην κοιλιά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

περνάω

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ray ha incrociato un auto con il suo camion.

απεργώ

(figurato)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Gli operai della fabbrica decisero di incrociare le braccia per via di una contesa relativa alla paga.

εναλάσσω

verbo transitivo o transitivo pronominale (montaggio cinema: scena) (σκηνές σε φιλμ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

διασταυρώνω κτ με κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale (biologia)

εναλάσσω

verbo transitivo o transitivo pronominale (montaggio cinema: scena) (σκηνές σε φιλμ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

συναντάω

verbo transitivo o transitivo pronominale (κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Si sono incrociati mentre facevano delle commissioni stamattina.
Έπεσαν ο ένας πάνω στον άλλο όταν είχαν βγει για δουλειές σήμερα το πρωί.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του incrocio στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.