Τι σημαίνει το discesa στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης discesa στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του discesa στο Ιταλικό.

Η λέξη discesa στο Ιταλικό σημαίνει κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατηφορίζω, κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατηφορίζω, απόγονος, κατεβαίνω, κατεβαίνω, κάθοδος, προσγείωση, πίστα για σκι, τεχνητή βουνοπλαγιά µε χιόνι, πλαγιά, προσγείωση, πτώση, κάθοδος, κατάβαση, κατηφόρα, μείωση, ανωφέρεια, ανηφόρα, κατάγομαι από κπ, κάνω κανό, κατάγομαι από κπ, προκύπτω από κτ, προκύπτω από κτ, προέρχομαι από κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης discesa

κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατηφορίζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (πάω προς τα κάτω)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Iniziai a discendere la collina e scoprii che non avevo i freni.

κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατηφορίζω

verbo intransitivo (πάω προς τα κάτω)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Iniziò a nevicare e decidemmo che avremmo fatto meglio a scendere.

απόγονος

verbo intransitivo

(ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. ο/η μηχανικός, ο/η δικηγόρος κλπ.)

κατεβαίνω

verbo intransitivo (in arrampicata)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
È riuscita a scendere giù per la parete della montagna per cercare aiuto per il suo amico ferito.

κατεβαίνω

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Se il gatto è salito sull'albero sono sicuro che sarà anche in grado di scendere.

κάθοδος

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dall'aeroporto, Catherine guardò la discesa dell'aereo verso la pista.
Απ' το αεροδρόμιο, η Κάθριν παρακολούθησε την κάθοδο του αεροπλάνου στον αεροδιάδρομο.

προσγείωση

(velivolo)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Το αεροπλάνο έκανε έναν κύκλο πάνω από το αεροδρόμιο πριν πλησιάσει για την προσγείωση.

πίστα για σκι

sostantivo femminile (sci)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τεχνητή βουνοπλαγιά µε χιόνι

sostantivo femminile (sci)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Per la superficie di queste piste da discesa si utilizza un tappeto sintetico.

πλαγιά

(sci)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Janet si mise gli sci e si avviò per la discesa.
Η Τζάνετ έδεσε τα πέδιλα του σκι και ξεκίνησε να κατηφορίζει στην πίστα.

προσγείωση

sostantivo femminile (in atletica) (γυμναστική)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La discesa del ginnasta è stata impeccabile.

πτώση, κάθοδος

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κατάβαση

sostantivo femminile (sci)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lo sciatore ha fatto una rapida discesa della pista.

κατηφόρα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μείωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'azienda si chiese come fare per invertire il calo nelle vendite.
Στην εταιρεία αναρωτιόνταν πως θα μπορούσαν να ανατρέψουν τη μείωση (or: πτώση) των πωλήσεων.

ανωφέρεια, ανηφόρα

(προς τα πάνω)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Fai attenzione quando guidi su strade con superfici ripide inclinate.

κατάγομαι από κπ

verbo intransitivo

La famiglia discende dal Principe Axel di Danimarca e dalla Principessa Margaretha di Svezia.

κάνω κανό

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Questo fine settimana Marc e i suoi amici affronteranno le rapide.

κατάγομαι από κπ

verbo intransitivo

La famiglia discende dal principe Axel di Danimarca e la principessa Margaretha di Svezia.

προκύπτω από κτ

verbo intransitivo

Questo deriva logicamente dalle prove fornite.

προκύπτω από κτ, προέρχομαι από κτ

Questi problemi derivano dall'attacco terroristico avvenuto pochi anni fa.
Αυτά τα προβλήματα προέρχονται (or: απορρέουν) από την τρομοκρατική επίθεση που έγινε πριν μερικά χρόνια.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του discesa στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.