Τι σημαίνει το decollo στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης decollo στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του decollo στο Ιταλικό.

Η λέξη decollo στο Ιταλικό σημαίνει απογειώνομαι, απογειώνομαι, απογειώνομαι, απογειώνομαι, υλοποιούμαι, πραγματοποιούμαι, καρποφορώ, απογειώνομαι, απογειώνομαι, πηγαίνω αεροπορικώς, απογείωση, απογείωση, φεύγω για, σηκώνω, πετώ, πετάω, απογειώνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης decollo

απογειώνομαι

verbo intransitivo (aereo)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
L'aeroplano ha decollato con un po' di ritardo.
Το αεροπλάνο απογειώθηκε με μικρή καθυστέρηση.

απογειώνομαι

verbo intransitivo (figurato) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Sento che questa band decollerà dopo il primo concerto. Il nuovo prodotto decollò davvero e tutti lo volevano avere.
Έχω την αίσθηση ότι το συγκρότημα θα απογειωθεί μετά την πρώτη του συναυλία. Το καινούριο προϊόν πραγματικά απογειώθηκε και όλοι το ήθελαν.

απογειώνομαι

verbo intransitivo (figurato) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Senza finanziamenti questo progetto non potrà mai decollare.

απογειώνομαι

verbo intransitivo (spec. aeroplani)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Il mio volo era alle 5,00 ma non siamo decollati prima delle 6,30.

υλοποιούμαι, πραγματοποιούμαι, καρποφορώ

verbo intransitivo (figurato) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Senza finanziamenti i loro progetti non decolleranno mai.

απογειώνομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

απογειώνομαι

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
L'astronave ha cominciato a decollare.
Το διαστημόπλοιο άρχισε να απογειώνεται.

πηγαίνω αεροπορικώς

(in aereo)

Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale.
Η πτήση μου θα πετάξει για την Ατλάντα αύριο στις τέσσερις το πρωί.

απογείωση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il pilota e gli assistenti di volo si prepararono per il decollo.

απογείωση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

φεύγω για

verbo intransitivo

Il volo Air France 123 decollerà per Parigi alle 22:00. L'aereo decollerà per New York alle 9.35.

σηκώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (aeronautica)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'esercito ha fatto decollare in allarme tre jet da combattimento per gestire la possibile minaccia terroristica.

πετώ, πετάω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Oggi non c'è abbastanza vento per far volare un aquilone.

απογειώνω

(aeroplani: far decollare)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του decollo στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.