Τι σημαίνει το baixo στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης baixo στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του baixo στο πορτογαλικά.
Η λέξη baixo στο πορτογαλικά σημαίνει χαμηλός, μπάσος, χαμηλός, μπάσο, μπάσο, χαμηλός, σιγανός, μπάσο, πονηρός, ύπουλος, δόλιος, μπάσος, χαμηλά, χαμηλά, χαμηλός, μικρός, μικρότερος, χαμηλά, χαμηλά, χαμηλά, σιγανά, χαμηλά, χαμηλά, χαμηλός, χαμηλός, χαμηλός, κοντός, χυδαίος, χαμηλός, ελαφρύς, βαθύφωνος, χαμηλός, μικρής κλίσης, σιγανός, μπάσο, μικρόσωμος, χαμηλός, σιγανός, χαμηλός, χαμηλός, σιγά, ποταπός, χαμηλωμένος, στασιμότητα ανάπτυξης, χαμηλός, σιγανός, προς τα κάτω, πεσμένος, λάιτ, αναποδογυρισμένος, υπογάστριο, ανάγλυφο, εσώρουχα, ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώ, κάνω κομμάτια,εκμηδενίζω, άνω-κάτω, κατέβασμα, προσκηνιακός, που εξοικονομεί ενέργεια, οικονομικός στην κατανάλωση καυσίμου, εκ των άνω προς τα κάτω, χαμηλής τεχνολογίας, από τη μέση και κάτω, με χαμηλά λιπαρά, κατώτερος, ο χαμηλότερος, χαμηλός, κοντούλης, κοντύτερος, κάτω, κάτω, από πάνω μέχρι κάτω, κάτω από το τραπέζι, παντού, πάνω κάτω, μπρούμυτα, με το πρόσωπο προς τα κάτω, σε έλλειψη, ξενώνας, αποτυχία, εσώρουχα, κοιλιά, φτηνή μετοχή, τελευταίο συρτάρι, κάτω συρτάρι, χαμηλή νοημοσύνη, χαμηλό τονικό ύψος, χαμηλή τιμή, υπογάστριο, κατώτατη κοινωνική τάξη, πάτος, γλώσσα χαμηλού επιπέδου, πιστόλια, η χειρότερη στιγμή, άσεμνο λεξιλόγιο, χαμηλή απόδοση, κακή απόδοση, περιοχή όπου συχνάζουν ιερόδουλες. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης baixo
χαμηλόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Esta sala tem teto baixo. Αυτό το δωμάτιο έχει χαμηλά ταβάνια. |
μπάσοςsubstantivo masculino Michael é tenor, mas Owen é baixo. Ο Μάικλ είναι τενόρος αλλά ο Όουεν είναι βαθύφωνος. |
χαμηλόςadjetivo (acústica: altura) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Você ouve aquele ruído baixo? Ακούς αυτό το χαμηλό βουητό; |
μπάσοsubstantivo masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Jamie vai tocar baixo no show de jazz hoje à noite. Ο Τζέιμι θα παίξει μπάσο στην αποψινή συναυλία τζαζ. |
μπάσοsubstantivo masculino (συχνά πληθυντικός: μπάσα) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Steve sempre faz o baixo quando apresentamos harmonia à quatro vozes. |
χαμηλός, σιγανόςadjetivo (em voz baixa) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ela falou no ouvido dele com uma voz muito baixa. Μίλησε στο αφτί του με πολύ χαμηλή (or: σιγανή) φωνή. |
μπάσοsubstantivo masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Howard toca baixo na banda de rock. Minha amiga toca baixo. Ο Χάουαρντ παίζει μπάσο στο ροκ συγκρότημα. |
πονηρός, ύπουλος, δόλιοςadjetivo (sorrateiro, desleal) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Táticas baixas como trapacear seus clientes irá te fazer muitos inimigos. Οι δόλιες (or: ύπουλες) τακτικές όπως η εξαπάτηση των πελατών σου θα σου δημιουργήσει πολλούς εχθρούς. |
μπάσοςsubstantivo masculino (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Serão feitos testes para a parte do baixo. |
χαμηλάadvérbio (altitude) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) O avião voava baixo por cima das casas. Το αεροπλάνο πετούσε χαμηλά πάνω από τα σπίτια. |
χαμηλάadvérbio (de pouca altura) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ele curvou-se para baixo para beijar seu filho. Έσκυψε χαμηλά για να φιλήσει το παιδί του. |
χαμηλόςadjetivo (desfavorável, negativa) (μεταφορικά: αρνητικός) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tenho uma opinião baixa de pessoas como ele. Έχω χαμηλή εκτίμηση προς τα άτομα όπως αυτός. |
μικρός, μικρότεροςadjetivo (marcha de carro) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Colocamos o carro em marcha baixa para subir a colina. Βάλαμε μικρότερη ταχύτητα στο αμάξι, για να καταφέρει να ανέβει τον λόφο. |
χαμηλάadjetivo (sol ao entardecer) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) O sol estava baixo e perto de se pôr. Ο ήλιος ήταν χαμηλά και έτοιμος να δύσει. |
χαμηλάadjetivo (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Era cedo de manhã e o sol estava baixo. |
χαμηλά, σιγανάadvérbio (com pouco volume) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ele falava baixo para ninguém ouvir. Μίλησε χαμηλόφωνα (or: σιγανά) για να μην τον ακούσει κανείς. |
χαμηλάadvérbio (em tom baixo) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Espero que você cante baixo porque precisará cantar esta música bem baixo. Ελπίζω να τραγουδάς μπάσα, γιατί αυτό το τραγούδι πρέπει να το πεις πολύ χαμηλά (or: σε πολύ χαμηλό τόνο). |
χαμηλάadvérbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) A regra com as ações é: compre baixo, venda alto! Ο κανόνας στο χρηματιστήριο είναι: αγόρασε χαμηλά και πούλα ψηλά! |
χαμηλόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Seu vestido de noite tinha um decote baixo. Το επίπεδο των συμμετοχών στο φετινό διαγωνισμό είναι πολύ χαμηλό. |
χαμηλόςadjetivo (preço modesto) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) A oficina está vendendo jeans por um preço muito baixo. Το κατάστημα πουλάει τζιν σε πολύ χαμηλές τιμές. |
χαμηλός(pejorativo: desprivilegiado) (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ela era ralé. Ήταν από χαμηλή κάστα. |
κοντόςadjetivo (altura) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) O menino é muito o pequeno para alcançar. Το παιδί είναι πολύ κοντό και δεν φτάνει. |
χυδαίοςadjetivo (ordinário) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Não quero que você use linguagem vulgar assim perto das crianças. Δεν θέλω να χρησιμοποιείς τέτοια χυδαία γλώσσα μπροστά στα παιδιά. |
χαμηλός, ελαφρύς(luz) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Na luz baixa, Alison só conseguia enxergar os contornos dos móveis na sala. Στο χαμηλό (or: αμυδρό) φως, η Άλισον μόλις που μπορούσε να ξεχωρίσει τα σχήματα των επίπλων στο δωμάτιο. |
βαθύφωνοςsubstantivo masculino (cantor de ópera) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
χαμηλόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μικρής κλίσης(telhado) (στέγη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
σιγανόςadjetivo (som) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Oscar tem uma voz baixa. Eu ouvia o murmúrio baixo do riacho ao fundo. |
μπάσοsubstantivo masculino (tipo de voz) (βαθιά αντρική φωνή) (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
μικρόσωμος(pessoa de pequena estatura) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ela é muito baixa para namorar um jogador de basquete, não? Είναι πολύ μικρόσωμη για να βγει με μπασκετμπολίστα, έτσι δεν είναι; |
χαμηλόςadjetivo (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Viajar é mais barato na baixa temporada. Τα ταξίδια είναι φτηνότερα εκτός σεζόν. |
σιγανός, χαμηλόςadjetivo (fogo) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Cozinhe os vegetais em fogo baixo. |
χαμηλός(μτφ: μικρός) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) As lojas tinham câmeras a um preço baixo. Τα μαγαζιά είχαν μερικές χαμηλές τιμές στις κάμερες. |
σιγά(tom de voz) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Fale baixo, por favor. Não sou surda! |
ποταπόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
χαμηλωμένοςadjetivo (olhos: olhando para baixo) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
στασιμότητα ανάπτυξης(desenvolvimento físico restrito) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
χαμηλός, σιγανός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Kate ouviu um grito fraco ao longe. Η Κέιτ άκουσε μια σιγανή κραυγή από μακρυά. |
προς τα κάτωlocução adverbial (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) O carro estava deslocando-se para baixo na lama. Το αεροπλάνο ακολουθούσε καθοδική πορεία προς τον διάδρομο προσγείωσης. |
πεσμένος(μεταφορικά, ανεπίσημο) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Estou desanimando hoje por causa de uma notícia ruim. Νιώθω πεσμένος σήμερα αφού άκουσα τα κακά νέα. |
λάιτ(informal) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
αναποδογυρισμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
υπογάστριοsubstantivo masculino (animal: parte inferior da barriga) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ανάγλυφοsubstantivo masculino (efeito de escultura) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
εσώρουχα(roupa íntima feminina) (γυναικεία) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Σπρώξε την επέκταση του τραπεζιού για να τη διπλώσεις. |
κάνω κομμάτια,εκμηδενίζω(atacar verbalmente) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ela me destroçou com seus comentários cruéis. |
άνω-κάτω(figurado) (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) |
κατέβασμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
προσκηνιακόςlocução adverbial (κυριολεκτικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που εξοικονομεί ενέργειαlocução adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
οικονομικός στην κατανάλωση καυσίμου(gasto mínimo de combustível) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
εκ των άνω προς τα κάτωlocução adjetiva (hierarquicamente: de cima para baixo) (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
χαμηλής τεχνολογίας
(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
από τη μέση και κάτωlocução adjetiva (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) |
με χαμηλά λιπαράlocução adjetiva (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) Πολλές τροφές με χαμηλά λιπαρά περιέχουν περισσότερη ζάχαρη απ' ό,τι οι αντίστοιχες πλήρεις τροφές. |
κατώτεροςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ο χαμηλότεροςlocução adjetiva |
χαμηλός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κοντούλης
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κοντύτεροςlocução adjetiva (altura) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κάτωlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Venha para baixo. Desça daí. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês - |
κάτωlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Raquel correu para o andar de baixo para abrir a porta para os convidados. Η Ρέιτσελ έτρεξε κάτω για ν' ανοίξει στους καλεσμένους της. |
από πάνω μέχρι κάτωadvérbio (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κάτω από το τραπέζιadvérbio (figurado: ilegalmente, secretamente) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
παντού, πάνω κάτωlocução adverbial (em todo lugar, em toda parte) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
μπρούμυταlocução adverbial (posição: prona) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
με το πρόσωπο προς τα κάτωlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
σε έλλειψηexpressão (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
ξενώναςexpressão (Reino Unido) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
αποτυχία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
εσώρουχαexpressão (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Τακτοποίησε τα καθαρά του εσώρουχα. |
κοιλιά(κάτω μέρος ζώου, πουλιού) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
φτηνή μετοχή(καθομιλουμένη) |
τελευταίο συρτάρι, κάτω συρτάρι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
χαμηλή νοημοσύνη(falta de inteligência) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
χαμηλό τονικό ύψοςsubstantivo masculino (música) (μουσική) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
χαμηλή τιμή
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
υπογάστριο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
κατώτατη κοινωνική τάξη(o mais pobre, inferior) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πάτος(situação ruim) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
γλώσσα χαμηλού επιπέδου(informática) (πληροφορική, προγραμματισμός) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Η Assembly είναι χαρακτηριστικό παράδειγμα γλώσσας χαμηλού επιπέδου. |
πιστόλια(armas de fogo) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
η χειρότερη στιγμήexpressão (figurado, momento de infortúnio) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
άσεμνο λεξιλόγιοsubstantivo masculino (palavras vulgares) (αποδοκιμασίας) |
χαμηλή απόδοση, κακή απόδοση(insucesso) |
περιοχή όπου συχνάζουν ιερόδουλες(parte da cidade frequentada por prostitutas) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του baixo στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του baixo
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.