Was bedeutet закрой рот in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes закрой рот in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von закрой рот in Russisch.
Das Wort закрой рот in Russisch bedeutet halt dein Maul, halt den Mund, halt den Rand. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes закрой рот
halt dein Maulverb |
halt den Mundverb Закрой рот и слушай меня! Halt den Mund und hör mir zu! |
halt den Randverb |
Weitere Beispiele anzeigen
Он должен, черт возьми, уметь вовремя закрыть рот! Er sollte verdammt noch mal wissen, wann er den Mund halten sollte. |
Бабушка закрыла рот, поджала губы, прищурила глаза и пожевала картофелину. Meine Großmutter schloß den Mund, nahm die Lippen nach innen, verkniff die Augen und mümmelte die Kartoffel. |
Так что я лучше закрою рот, потому что хорошего мне о ней сказать нечего! –, darum halte ich wohl am besten meinen Mund, denn Gutes könnte ich von ihr nicht reden! |
Закрой рот. Halt den Mund. |
Я начала о чём-то спрашивать, но она велела закрыть рот и идти. Ich wollte gerade zu einer Bemerkung ansetzen, als sie sagte, ich solle meinen Mund halten und einfach losgehen. |
Шут открыл было рот, будто собирался что-то сказать, потом посмотрел на красавицу и закрыл рот. Der Narr öffnete den Mund, als ob er etwas sagen wollte, und dann sah er sie an, und dann schloß er seinen Mund wieder. |
Закрой рот и продолжай работать! Halt den Mund und arbeite weiter! |
Она даже не могла закрыть рот. Sie konnte nicht einmal den Mund zumachen. |
Закрой рот! Sei still. |
От берега всего-то... – Закрой рот. – Она запустила руки в волосы. Es ist gleich da hinten, oberhalb vom Strand « »Sei still.« Sie fuhr sich mit beiden Händen durch die Haare. |
Негр закрыл рот, моргнул и произнес обвиняющим тоном: Der Neger schloss den Mund, blinzelte ihn an und sprach in zutiefst anklagendem Ton: |
Он закрыл рот, удерживая пилюли языком, когда в сознание его ворвался чей-то голос. Er verkrampfte den Kiefer und behielt die Pillen auf der Zunge, als die Stimme in seinem Verstand ertönte. |
Судья закрыл рот и нос шейным платком, и Ма Жун тотчас же сделал то же самое. Der Richter bedeckte Mund und Nase mit seinem Halstuch, und Ma Jung folgte hastig seinem Beispiel. |
Закрой рот! Halt die verdammte Klappe. |
Когда Леннарт замолчал, малышка тоже закрыла рот, и вибрация прекратилась. Als Lennart verstummte, verstummte auch das Mädchen, und sein Körper hörte auf zu vibrieren. |
Закрой рот и слушай Эномая. Halt den Mund und achte auf Oenomaeus. |
Дженни и Нина закрыли рот руками, чтобы не рассмеяться. Jenny und Nina schlugen sich die Hände vor den Mund, um nicht laut loszulachen. |
Закрой рот. Halt dein verdammtes Maul. |
Закрой рот и делай свою работу. Halt den Mund und mach deine Arbeit. |
Лучше закрой рот, пока я не проредил тебе зубы. Du hältst besser den Mund, wenn du keine Käfer zwischen deinen Zähnen willst. |
Закрой рот, мальчик. Halt die Schnauze, Junge. |
Закрыв рот, наблюдал. Den Mund gehalten und zugesehen. |
Она тут же закрыла рот, но было уже поздно, слова уже сорвались с ее языка. Dann machte sie schnell den Mund zu, doch es war zu spät, die Worte waren draußen. |
Том закрыл рот. Tom schloss den Mund. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von закрой рот in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.