Was bedeutet við hliðina á in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes við hliðina á in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von við hliðina á in Isländisch.

Das Wort við hliðina á in Isländisch bedeutet neben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes við hliðina á

neben

adposition

Má ég sitja við hliðina á þér?
Darf ich neben dir sitzen?

Weitere Beispiele anzeigen

Kannabisefnið var líklega sett við hliðina á henni til að lina höfuðverkinn í næsta heimi.
Das Marihuana hatte man ihr wahrscheinlich beigegeben, damit sie im Jenseits ihre Kopfschmerzen betäuben könnte.
Það var pakkað, skólastjórinn, konan sat við hliðina á honum.
Alle waren dabei; der Schulleiter, seine Frau neben ihm.
Réttur staður, við hliðina á símanum
Guter Platz, direkt neben dem Feldtelefon
Þannig að ég stóð við hliðina á þessum vél.
So bin ich neben diesem stehend Maschine.
Svo við getum dáið við hliðina á þessum yfirstéttarmönnum.
Damit wir sterben neben den besseren Leuten?
Skammt þar frá stóð Nói við hliðina á timburstafla úr ís.
Ganz in der Nähe stand Noah neben einem eisigen Holzstapel.
Við stefnum á þessa, Aðalstöðvar Sauvage... við hliðina á Borgarsjúkrahúsinu
Dieses hier ist unser Ziel, Sauvages Hauptquartier... gleich neben dem städtischen Krankenhaus
Við höfum Moon Runners, við hliðina á Van Courtland Rangers.
Da sind die Moon Runners gleich neben den Van Courtland Rangers.
Vottur sat einu sinni við hliðina á rómversk-kaþólskum presti í flugvél.
Ein Zeuge saß zum Beispiel im Flugzeug einmal neben einem katholischen Pfarrer.
Ég stóð bara við hliðina á þér
Ich stand nur daneben
Tökum dæmi: Kristinn öldungur sat við hliðina á rómversk-kaþólskum presti í flugvél.
Ein christlicher Ältester saß beispielsweise einmal im Flugzeug neben einem katholischen Priester.
Orðið parósía merkir bókstaflega „það að vera við hliðina á“ eða „nærvera.“
Es bedeutet buchstäblich „Dabeisein“ oder „Gegenwart“.
Edmunds virðist vera við hliðina á skýlinu
Edmunds scheint seitlich der Basis zu sein
Alveg sama hver er við hliðina á mér
Egal, wer neben mir liegt.Sie wissen, was ich meine?
Honum er heiður af því að fá nafn sitt áletrað við hliðina á þínu
Er wird stolz sein, seinen Namen auf einem Schild neben lhrem zu sehen
Og tryggur hesturinn bítur gras við hliðina á manni
Und dein treues, altes Pferd weidet an deiner Seite
Öryggi er mjög mikilvægt manneskjan sem situr við hliðina á ykkur verður rútufélagi ykkar.
Die Sicherheit wird ganz groß geschrieben, also wird die Person, die gerade neben euch sitzt, euer Buskumpel für den Rest des Abends sein.
Ég settist við hliðina á eldinn, þó með þeim ásetningi að bíða hans, þó lengi hann gæti verið.
Ich setzte mich neben das Feuer, aber mit der Absicht, auf ihn wartet, wie lange er sein könnte.
Við hliðina á þessari stóru bjöllu í turninum
Sie sind oben im Turm hinter der großen Glocke
Í Barnafélaginu setti Joshua auka stól við hliðina á hans.
Dort stellte Joshua einen weiteren Stuhl gleich neben seinen.
Ég sit við hliðina á þeim sem fann upp bróasafann.
Ich sitze direkt neben dem Erfinder des Bro-Saftes.
Því ekki að byrja á þeim sem býr við hliðina á þér?“
Und das könnte durchaus nebenan sein.“
„Börnin okkar gætu jafnvel setið við hliðina á okkur á meðan þau horfa á eitthvað óviðeigandi.“
„Es könnte sein, dass dein Kind direkt neben dir sitzt und sich etwas Unanständiges ansieht.“
Frúarkirkjan er við hliðina á dómkirkjunni.
Die Marienkapelle liegt rechts neben dem Kircheneingang.
Hann býr við hliðina á þér
Er wohnte nebenan

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von við hliðina á in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.