Was bedeutet твою мать in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes твою мать in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von твою мать in Russisch.
Das Wort твою мать in Russisch bedeutet dei Mudda, deine Mutter, verdammt, mist, Scheißdreck. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes твою мать
dei Mudda
|
deine Mutter
|
verdammt
|
mist
|
Scheißdreck
|
Weitere Beispiele anzeigen
Твоя мать вышла замуж за богатого человека и прожила остаток дней своих в роскоши. Ihre Mutter hat wieder einen reichen Mann geheiratet und ihren Lebensabend in Luxus verbringen können. |
Твоя мать просила меня посодействовать ослаблению напряженности между вами. Deine Mutter bat mich, ein Versöhnungsgespräch einzufädeln. |
Как правильно реагировать на новость о том, что твоя мать хотела тебя убить? Wie reagiert man angemessen auf die Nachricht, dass die eigene Mutter einen umbringen wollte? |
Потому что уж если так использовать других людей, то надо, твою мать, и платить за это. Wenn man nämlich andere immer nur benutzt, dann muß man verdammt noch mal auch dafür bezahlen. |
А я не твоя мать? Dann bin ich nicht deine Mutter? |
И твою мать, и младшего брата, понял? Und deine Mutter und deinen kleinen Bruder auch. |
Твоя мать подарила мне его в первый день в медицинском колледже. Deine Mutter hat sie mir geschenkt. |
Это твоя мать, да? Es war Ihre Mutter, nicht? |
Так вот, я думаю, что твоя мать — королева Маб, первая королева волшебного царства, ещё до Титании. Wenn du mich fragst, ich glaube, deine Mutter war Königin Mab, die erste Königin der Feen; Titanias Vorgängerin. |
Еп твою мать! Heiliger Mist. |
Твоя мать и я запланировали для тебя что-то большее, чем свадьба со Второй. Deine Mutter und ich haben Größeres mit dir vor als die Hochzeit mit einer Second. |
Я твоя мать. Ich bin deine Mutter. |
Там в кафе, это была твоя мать... Neulich in der Konditorei, das war doch deine Mutter... |
И я знаю, ты не хочешь быть, как твоя мать. Und ich weiß, dass du nicht wie deine Mutter werden willst. |
— Твоя мать — святая! — патетически воскликнула Роза. “ „Das würde Mutter niemals zulassen.“ „Deine Mutter ist eine Heilige“, meinte Rosa bewundernd. |
Твоя мать в гробу бы перевернулась. Deine Mutter würde sich um Grab umdrehen. |
Потом встала и говорит: «...твою мать, он здесь! Dann steht sie auf und sagt: »Scheiße, er ist hier! |
Твою мать, она забрала карту памяти. Verdammt, sie nahm die SD-Karte mit. |
Ты не могла бы сказать мне, о чем говорит твоя мать? Erklärst du mir, was deine Mutter da redet? |
Ты уколола свой палец, как твоя мать решила предать меня. Du hast selbst entschieden, dich in den Finger zu stechen, so wie deine Mutter entschieden hatte, mich zu hintergehen. |
Пандора ответила, что скучает по отцу, и добавила: – Твоя мать когда-нибудь рассказывала тебе о том, что произошло? Sie meinte, ihr Dad fehle ihr, und fügte hinzu: »Hat deine Mutter eigentlich je mit dir darüber gesprochen? |
Это говорит твоя мать. Hier spricht deine Mutter. |
Твоя мать и я собирались уехать сегодня. Eigentlich wollten deine Mutter und ich heute abreisen. |
Очень приятно видеть твою мать после всего. Wirklich nett, Ihre Mutter nach all der Zeit hier zu sehen. |
Но то, что сказала твоя мать, в некотором смысле тронуло меня ещё сильнее. Aber was deine Mutter zu mir sagte, war mir noch wichtiger. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von твою мать in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.